ويكيبيديا

    "مرشحين مستقلين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • candidatos independientes
        
    Se preveía la participación de tres candidatos independientes, por lo menos, en las elecciones. UN ومن المتوقع أن يشترك في السباق ثلاثة مرشحين مستقلين على اﻷقل.
    11. Doce candidatos presidenciales, con cuatro candidatos independientes entre ellos, se presentaron a las elecciones por la Presidencia. UN ١١ - تنافس على منصب رئيس الجمهورية اثنا عشر مرشحا من بينهم أربعة مرشحين مستقلين.
    El resultado de las elecciones mostró la pluralidad política del país, en las cuales ganaron varios candidatos independientes o de centro izquierda. UN وانعكست في نتائج الانتخابات تعددية البلد السياسية، بالنظر إلى فوز عدة مرشحين مستقلين أو من يسار الوسط.
    Tres candidatos independientes también fueron elegidos para el Senado. UN وانتُخب أيضا ثلاثة مرشحين مستقلين أعضاء في مجلس الشيوخ.
    El 15 de junio, el movimiento sadrista declaró que no participaría directamente en las elecciones, sino que apoyaría a candidatos independientes. UN وفي 15 أيار/مايو، أعلنت حركة الصدر أنها لن تشارك بصورة مباشرة في الانتخابات، وإن كانت ستؤيد مرشحين مستقلين.
    Muchos miembros de esos movimientos impugnaron las elecciones al amparo de diferentes partidos políticos o como candidatos independientes. UN وخاض العديدون من أعضاء هذه الحركات الانتخابات في ظل أحزاب سياسية مختلفة أو بصفة مرشحين مستقلين.
    En total, 1.148 candidatos pertenecientes a 22 partidos diferentes y 6 candidatos independientes obtuvieron escaños. UN وفاز بالمقاعد 148 1 مرشحاً من 22 حزباً مختلفاً و6 مرشحين مستقلين.
    NORI también invitará a la Autoridad a proponer candidatos independientes para que asistan a este taller. Avance de la ciencia UN وستدعو مؤسسة ناورو لموارد المحيطات السلطة لاقتراح مرشحين مستقلين لحضور حلقة العمل المزمعة.
    131. Se disputaron los 380 escaños de la Asamblea 7.747 candidatos pertenecientes a 39 partidos políticos y a 2 alianzas de candidatos independientes. UN ١٣١- وتنافس على مقاعد المجلس، وعددها ٠٨٣ مقعداً، ٧٤٧ ٧ مرشحاً ينتمون إلى ٩٣ حزباً سياسياً وتحالفين يضمان مرشحين مستقلين.
    12. Se elige a los parlamentarios nacionales como miembros de un partido político o como candidatos independientes. UN 12- وينتخب النواب في البرلمان الوطني إما على أساس الانتماء إلى حزب سياسي أو بوصفهم مرشحين مستقلين.
    Once partidos políticos y siete candidatos independientes obtuvieron escaños en la Cámara de Representantes integrada por 64 diputados. UN 7 - وحصل أحد عشر حزبا سياسيا وسبعة مرشحين مستقلين على مقاعد في مجلس النواب المؤلف من 64 مقعدا.
    Mayorías importantes que no han obtenido el 33% de los votos quedan excluidas, y la exclusión de los terceros partidos fortalece los principales bloques, por lo que los candidatos independientes no pueden ser elegidos. UN ولا تحصل أقليات ذات وزن ملموس على أية مقاعد إن لم تفز بنسبة 33 في المائة من الأصوات، ويؤدي استبعاد الأطراف الثالثة هذا إلى تعزيز قوى المجموعات الرئيسية وتعذر انتخاب مرشحين مستقلين.
    7. En las elecciones municipales participaron 24 partidos políticos y cinco candidatos independientes. UN 7- وشارك في الانتخابات البلدية 24 حزباً وخمسة مرشحين مستقلين.
    Los bloques políticos principales habían acordado en principio que presentarían " candidatos independientes " para los ministerios competentes en asuntos de seguridad. UN وقد اتفقت الكتل السياسية الرئيسية من حيث المبدأ على تسمية " مرشحين مستقلين " للوزارات الأمنية.
    El Ministro del Interior exhortó a los agentes políticos a establecer sus propios partidos, sumarse a coaliciones de partidos políticos registradas o presentarse como candidatos independientes. UN ووجه وزير الداخلية الدعوة إلى الأطراف السياسية الفاعلة يطلب منها أن تنشئ أحزابها السياسية الخاصة بها، وتنضم إلى التحالفات المسجلة للأحزاب السياسية، أو المشاركة بصفة مرشحين مستقلين.
    Al 18 de mayo, el plazo para la inscripción, se habían registrado para participar en las elecciones 57 partidos políticos, 9 coaliciones y 3 candidatos independientes. UN 34 - وبحلول 18 أيار/مايو، وهو آخر موعد لتقديم الترشيحات، سجل 57 حزبا سياسيا وتسعة تحالفات وثلاثة مرشحين مستقلين للمشاركة في هذه الانتخابات.
    60. Entre las otras denuncias recibidas por el Relator Especial figuran las relativas a la adulteración de las urnas electorales y a la coacción ejercida sobre candidatos independientes para que retiraran sus candidaturas, inclusive mediante amenazas de despido de sus empleadores. UN 60- وتشمل تقارير أخرى تلقاها المقرر الخاص ادعاءات بخصوص ملء صناديق الاقتراع بأوراق اقتراع زائفة وإكراه مرشحين مستقلين على سحب ترشحاتهم بوسائل من بينها التهديد بالطرد من قبل رؤسائهم.
    125 partidos políticos (además de candidatos independientes) UN 125 حزباً سياسياً (بالإضافة إلى مرشحين مستقلين) ()
    Cuatro partidos de la oposición inscribieron candidatos para las elecciones legislativas, y aunque el FPI mantuvo su posición de boicotear las elecciones, algunos de sus representantes participaron como candidatos independientes. UN وقام أربعة من أحزاب المعارضة بتقديم مرشحين للانتخابات التشريعية، ورغم تمسك الجبهة الشعبية الإيفوارية بموقفها إزاء مقاطعة الانتخابات، فإن بعض ممثليها شاركوا في الانتخابات التشريعية بصفتهم مرشحين مستقلين.
    121 partidos políticos (además de los candidatos independientes) UN 121 حزباً سياسياً (بالإضافة إلى مرشحين مستقلين)()

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد