Cuando me encontró, estaba muy asustada, pensé que si los veía le regresaría la memoria. | Open Subtitles | كانت مرعوبة جداً حين وجدتني، ظننت أنها إن رأتكما، أن ينشط ذلك ذاكرتها. |
Quería ir a verla para saber cómo estaba porque sabía que tenía arañazos y cosas así, y seguramente estaba tan asustada como yo. | Open Subtitles | أردت الذهاب لتفقدها لأعرف كيف تشعر لأنني أعرف أن لديها خدوشاً وأشياءاً في جسدها وكانت بالتأكيد مرعوبة ، كما كنت أنا |
La última vez que te vi, ibas huyendo aterrorizada. - ¿Cómo te fue? | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنتى مرعوبة كيف نفعكى هذا العمل ؟ |
Y les prometo que hubo muchos momentos en el silencio de la noche en los que estaba aterrorizada por lo que había hecho. | TED | وأؤكدُ لكم كانت هناك العديد من اللحظات في سكون الليل عندما كنتُ مرعوبة مما فعلت. |
Kinshasa tiene un miedo cerval a abordar esta cuestión cara a cara, frente a frente, con los congoleños del país. | UN | فهي مرعوبة من إثارة هذه القضية بشكل صريح ومباشر مع كونغوليي شرق البلد. |
Cree que mis habilidades son limitadas como las tuyas, y aún así está aterrada. | Open Subtitles | لا , إنها تعتقد أن قدراتى محدودة كقدراتك ومع هذا فإنها مرعوبة |
Bajé las escaleras corriendo, asustada, como si supiera lo que había ocurrido. | Open Subtitles | ونزلت مهرولة على السلالم وكنت مرعوبة كما لو كنت اعلم بما حدث |
llegó a casa cuando colgaba. Señor Poirot estoy tan asustada... | Open Subtitles | لقد اتى عندما انهيت المكالمة ورآنى , سيد بوارو انا مرعوبة جدا |
Si no hubieras tirado mi arma en el último mundo, no estarías tan asustada. | Open Subtitles | هل تعلمين؟ لو أنكي لم تتخلصي من مسدسي في ذلك العالم الأخير فلم تكوني ستصبحي مرعوبة للغاية الآن |
Debiste haber estado muy asustada para hacerle eso a ese tipo. | Open Subtitles | أعرف إنك مرعوبة جدا لتفعلى بهذا الشخص مافعلتيه |
Estaba tan aterrorizada que no sabía qué hacer. | Open Subtitles | لقد كنت مرعوبة لدرجة اننى لم اعرف ماذا افعل |
Vivía aterrorizada pero lo logré y fue hermoso. | Open Subtitles | لقد أمضيت كل يوم مرعوبة لكنني نجوت و كان الامر رائعا |
Yo estaba aterrorizada cuando Payson tenía cinco años ... y comenzó a moverse fuera de las paralelas | Open Subtitles | لقد كنت مرعوبة للغاية عندما كانت بيسن في الخامسة من عمرها وبدأت تتأرجح بين القضبان |
Gracias, pero, sabeis, estaba totalmente aterrorizada cuando dejé Mode. | Open Subtitles | شكراً لكِ لكن كما تعلمين لقد كنت مرعوبة جداً عندما غادرت مود |
Pero cuando estoy con usted... siento que soy un sol desafortunado que hace morir a la gente... y me da miedo y hace me odie a mí misma. | Open Subtitles | ولكنني عندما أنظر إليك، أشعر بأنني شمس مشؤومة تجعل الناس يموتون لهذا، أُصبحُ خائفة و مرعوبة من نفسي |
Me desperté y tenía miedo, así que intenté encontrar tu cuarto, pero me perdí. | Open Subtitles | إستيقظت وأنا مرعوبة لذا حاولت إيجاد غرفتك؛ لكني تهت |
Tengo mucho miedo, Anne. La bebé no puede respirar. | Open Subtitles | أوه, آن, أنا مرعوبة أن تكون الطفلة لاتستطيع التنفس. |
Tengo una ciudad aterrada, y el equipo especial no ha llegado a nada. | Open Subtitles | لدىّ مدينة مرعوبة ولم تأتى فرقة العمل بأى ثمار حتى الآن |
Es solo que estoy muy aterrada porque ella dijo que si sigo usando mis poderes, entonces será imposible detenerlos. | Open Subtitles | أنا مرعوبة فقط لأنها قالت أنني إذا استمريت باستخدام هذه القوى عندها سيصبح من المستحيل ايقافها |
- Te aterra pensar que si no los vigilas un momento, algo va a pasar. | Open Subtitles | أنظري، أمي مرعوبة من ان تُبعدي ناظريكِ عنهم لثانية فيحدث شيء لكونكِ تراقبينهم |
Recuerdo que mi familia estaba horrorizada. Tampoco lo entendía. | Open Subtitles | أتذكر حينما كانت عائلتي مرعوبة لم أفهم ذلك أيضاً |
Me desperté aterrorizado y cubierto de sudor. | Open Subtitles | استيقظت وقد كنتُ مرعوبة مغطاة بالعرق |
Una cosa que yo sé me asusta. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه أني مرعوبة. |
Te amo pero estoy volviendo loco a cabo en casarse. | Open Subtitles | أحبك لكنني مرعوبة من فكرة الزواج |
Cada minuto me aterrorizaba pensar que sería el último. | Open Subtitles | كنت مرعوبة من أن كل لحظة قد تكون لحظتي الأخيرة. |
Perdón, tal vez yo estaba huyendo de zombies, estaba enloqueciendo y necesitaba un poco de comida, algo que me confortara. | Open Subtitles | عذراً، ربما كنت أهرب مرعوبة من الزومبي وأردت طعاماً ليريحني |
El primer día que trabajé aquí estaba aterrada, intimidada. | Open Subtitles | انت تعلم اول يوم لي هنا لقد كنت خائفة مرعوبة |