| :: Mantenimiento de 49 instalaciones en 15 emplazamientos y de tres campamentos | UN | :: صيانة 49 مرفقا في 15 موقعا و 3 معسكرات |
| Se inspeccionan regularmente unas 150 instalaciones en el Iraq. | UN | ويجري بانتظام تفتيش نحو ١٥٠ مرفقا في العراق. |
| :: Restauración, limpieza y entrega de 49 instalaciones en 15 emplazamientos | UN | :: ترميم وتنظيف وتسليم 49 مرفقا في 15 موقعا |
| Mantenimiento de 49 instalaciones en 15 emplazamientos y 3 campamentos | UN | صيانة 49 مرفقا في 15 موقعا و 3 معسكرات نعم |
| :: Servicios de saneamiento para todos los locales, con recogida y eliminación de basura y aguas residuales en 15 instalaciones de Mogadiscio | UN | :: توفير خدمات الصرف الصحي لجميع المباني، بما في ذلك جمع مياه المجارير والقمامة والتخلص منهما في 15 مرفقا في مقديشو |
| :: Explotación y mantenimiento de 13 locales en Mogadiscio, 1 base de apoyo de avanzada y campamento de tránsito en Mombasa y 1 cuartel general en Nairobi | UN | :: تشغيل وصيانة 13 مرفقا في مقديشو، وقاعدة دعم أمامية ومخيم للمرور العابر في مومباسا، ومرفق للمقر في نيروبي |
| :: Funcionamiento y mantenimiento de 13 instalaciones en Mogadiscio, 1 base avanzada de apoyo en Mombasa y 1 sede en Nairobi | UN | :: تشغيل 13 مرفقا في مقديشو وصيانتها، وقاعدة دعم أمامية في مومباسا ومرفق للمقر في نيروبي |
| :: Funcionamiento y mantenimiento de 15 instalaciones en Mogadiscio, 1 base avanzada de apoyo en Mombasa y 1 estación de radio, 1 aeropuerto y 1 cuartel general en Nairobi | UN | :: تشغيل وصيانة 15 مرفقا في مقديشو، وقاعدة دعم أمامية في مومباسا، ومحطة إذاعية، ومطار، ومرفق المقر في نيروبي |
| Funcionamiento y mantenimiento de 13 instalaciones en Mogadiscio, 1 base avanzada de apoyo en Mombasa y 1 cuartel general en Nairobi | UN | تشغيل وصيانة 13 مرفقا في مقديشو، وقاعدة دعم أمامية في ممباسا، ومرفق للمقر في نيروبي |
| Gestión y mantenimiento de 15 instalaciones en Mogadiscio, 1 base avanzada de apoyo en Mombasa y 1 estación de radio, 1 aeropuerto y 1 cuartel general en Nairobi | UN | تشغيل وصيانة 15 مرفقا في مقديشو، وقاعدة دعم أمامية في مومباسا، ومحطة إذاعة، ومطار، ومرفق مقر القيادة في نيروبي |
| El problema es que tienen 83 instalaciones en siete países diferentes que encajan con esa descripción. | Open Subtitles | المشكلة هي انهم يملكون 83 مرفقا في ثلاث دول مختلفة و التي تتفق مع نفس المواصفات |
| El equipo de vigilancia química está inspeccionando unas 115 instalaciones en el Iraq. | UN | ٨٠ - ويخضع لرصد الفريق الكيميائي حاليا نحو ١١٥ مرفقا في العراق. |
| El OOPS administra 385 instalaciones en la zona y emplea aproximadamente a 8.750 funcionarios, de los cuales más del 98% son palestinos de contratación local. | UN | وتقوم اﻷونروا بتشغيل ٣٨٥ مرفقا في المنطقة وتستخدم نحو ٧٥٠ ٨ من الموظفين، تزيد نسبة الفلسطينيين المعينين محليا بينهم على ٩٨ في المائة. |
| Mantenimiento de 78 instalaciones en 61 emplazamientos | UN | صيانة 78 مرفقا في 61 موقعا |
| Se mantuvieron 44 instalaciones en 28 localidades. | UN | :: صيانة 44 مرفقا في 28 موقعا. |
| :: Mantenimiento de 116 instalaciones en 30 emplazamientos | UN | :: صيانة 116 مرفقا في 30 موقعا |
| :: Mantenimiento y reparación de 18 instalaciones en ocho emplazamientos | UN | :: صيانة وإصلاح 18 مرفقا في 8 مواقع |
| Conservación de 45 instalaciones en 28 emplazamientos | UN | الاضطلاع بأعباء 45 مرفقا في 28 موقعا |
| Mantenimiento de 116 instalaciones en 30 emplazamientos | UN | صيانة 116 مرفقا في 30 موقعا |
| Servicios de saneamiento para todos los locales, con recogida y eliminación de basura y aguas residuales en 15 instalaciones de Mogadiscio | UN | توفير خدمات الصرف الصحي لجميع المباني، بما في ذلك المجاري وجمع القمامة والتخلص منها في 15 مرفقا في مقديشو |
| Explotación y mantenimiento de 13 locales en Mogadiscio, 1 base de apoyo de avanzada y campamento de tránsito en Mombasa y 1 cuartel general en Nairobi | UN | تشغيل وصيانة 13 مرفقا في مقديشو، وقاعدة دعم أمامية ومخيم للمرور العابر في مومباسا، ومرفق للمقر في نيروبي |