anexo de la carta de fecha 28 de mayo de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 28 أيار/مايو 2003 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لشيلي لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 3 de mayo de 2007 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 3 أيار/مايو 2007 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 2 de mayo de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Azerbaiyán ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 2 أيار/مايو 2000 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأذربيجان لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 24 de mayo de 2000 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Argelia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 24 أيار/مايو 2000 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم للجزائر لدى الأمم المتحدة |
anexo a la carta de fecha 27 de junio de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 27 حزيران/يونيه الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للسودان |
anexo de la carta de fecha 25 de septiembre de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Francia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2000 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 29 de enero de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 29 كانون الثاني/يناير 2002 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 7 de marzo de 2002 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Turquía ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 7 آذار/مارس 2002 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لتركيا لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 31 de enero de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Zambia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2002 الموجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لزامبيا لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 19 de diciembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Representante Permanente de Colombia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 19 كانون الأول/ديسمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من الممثل الدائم لكولومبيا لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 16 de octubre de 2003 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Italia ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2003 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لإيطاليا لدى الأمم المتحدة |
Además, deseo señalar que el nombre oficial de mi país es Myanmar, y no " Burma/Myanmar " , o " Burma " , según figura en el anexo de la carta. | UN | ثم أنني أود أن أوضح أن الاسم الرسمي لبلدي هو ميانمار وليس " بورما/ميانمار " ، أو " بورما " كما جاء في مرفق الرسالة. |
anexo de la carta de fecha 11 de enero de 2005 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 11 كانون الثاني/يناير 2005 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للبنان لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 14 de junio de 2005 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Chipre ante las Naciones Unidas | UN | مافرويّانيس مرفق الرسالة المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2005 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقبرص لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 6 de diciembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2005 الموجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لبلجيكا لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 22 de septiembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente del Brasil ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 22 أيلول/سبتمبر 2005 الموجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم للبرازيل لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 7 de noviembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité por el Representante Permanente del Uruguay ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 الموجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لأوروغواي لدى الأمم المتحدة |
anexo de la carta de fecha 18 de agosto de 2006 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Uzbekistán ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 18 آب/أغسطس 2006 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لأوزبكستان لدى الأمم المتحدة |
anexo a la carta de fecha 4 de octubre de 2000 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de Burundi ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 4 تشرين الأول/أكتوبر 2000 الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لبوروندي لدى الأمم المتحدة |
El anexo a la carta, lejos de ser un llamamiento del Partido Radical Transnacional, es en realidad un llamamiento de algunos miembros de diferentes parlamentos y partidos políticos nacionales. | UN | إن مرفق الرسالة الذي هو أبعد ما يكون صادرا عن الحزب الراديكالي عبر الوطني، يشكل في الواقع نداء أطلقه عدد من النواب الذين ينتمون إلى برلمانات وطنية وأحزاب سياسية مختلفة. |
Arta de fecha 5 de octubre de 2006 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de México ante las Naciones Unidas | UN | مرفق الرسالة المؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2006، الموجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم للمكسيك لدى الأمم المتحدة |