Declaración presentada en nombre de Human Rights Advocates, Inc., organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial | UN | بيان مقدم باسم الهيئة الدولية لمناصري حقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Declaración presentada por el Centro Internacional de Longevidad, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من المركز الدولي لدراسات طول العمر، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Global Action on Aging, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة العمل العالمي من أجل الشيخوخة، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Fundación pro Derechos de la Familia (PRODEFA), organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva de carácter especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من مؤسسة حقوق اﻷسرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Written statement submitted by the International Association of Jewish Lawyers and Jurists (IAJLJ), a non-governmental organization in special consultative status | UN | بيان مكتوب قدمته الرابطة الدولية للمحامين ورجال القانون اليهود، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
el Desarrollo Declaración presentada por Ipas, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من برنامج مساعدات المشاريع الدولية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Pasionistas Internacional, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من منظمة الآلاميين الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
La Fundación Contemporánea fue reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2014. | UN | وقد حصلت هذه المؤسسة على مركز استشاري خاص في عام 2014. |
Declaración presentada por la Fundación pro Derechos de la Familia (PRODEFA), organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من مؤسسة حقوق اﻷسرة، وهي منظمــة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Comunidad Internacional Baha ' i, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Comunidad Internacional Bahá’í, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial ante el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الطائفة البهائية الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
El Instituto es una organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | المعهد الدولي للدراسات العليا في العلوم الجنائية منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Declaración presentada por la Fundación pro Derechos de la Familia, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من مؤسسة حقوق الأسرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Mother ' s Union, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اتحاد الأمهات، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por Human Rights Advocates International, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الهيئة الدولية لمناصري حقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
de mundialización Declaración presentada por Women ' s National Commission, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اللجنة الوطنية للمرأة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Fundación pro Derechos de la Familia, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من مؤسسة حقوق الأسرة، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Sociedad Internacional de Estudios sobre el Estrés Traumático, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva de carácter especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من الجمعية الدولية للدراسات المتعلقة بالتوتر الناجم عن الصدمات النفسية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Declaración presentada por la Asociación Cristiana Femenina Mundial, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva de carácter especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من جمعية الشابات المسيحية العالمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Written statement submitted by the Organization for Defending Victims of Violence (ODVV), a non-governmental organization in special consultative status | UN | بيان خطي مقدم من منظمة الدفاع عن ضحايا العنف، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Declaración presentada por la Federación Panchina de Mujeres, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva especial por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم من اتحاد المرأة لعموم الصين، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Se alentará a esas organizaciones a que intenten obtener su reconocimiento como entidades consultivas especiales del Consejo, mientras que el Comité de Organizaciones no Gubernamentales examinará los casos de las que no se mantengan activas. | UN | وسوف تُشجﱠع هذه المنظمات على التماس مركز استشاري خاص لدى المجلس بينما ستحال تلك المنظمات التي يتبين أنها غير ناشطة إلى اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية ﻹعادة النظر في وضعها. |
E/CN.15/1999/NGO/1 7 Statement submitted by the Asia Crime Prevention Foundation, a non-governmental organization in special consultative status with the Economic and Social Council | UN | E/CN.15/1999/NGO/1 بيان مقدم من مؤسسة آسيا لمنع الجريمة ، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Entidades consultivas de carácter especial: Comité de Coordinación de Organizaciones Judías, International Institute for Non-aligned Studies, Parlamentarios para la Acción Mundial; | UN | منظمات ذات مركز استشاري خاص: المجلس التنسيقي للمنظمات اليهودية، والمعهد الدولي لدراسات عدم الانحياز، وبرلمانيون من أجل العمل الدولي؛ |
Joint written statement submitted by the International Humanist and Ethical Union (IHEU) and the World Population Foundation (WPF), non-governmental organizations in special consultative status | UN | بيان خطي مشترك مقدم من الاتحاد الدولي للدراسات الإنسانية والأخلاقية، والمؤسسة العالمية للسكان، منظمتان غير حكوميتين لهما مركز استشاري خاص |
No obstante, en circunstancias excepcionales, el Comité podrá pedir tal informe a las distintas organizaciones reconocidas como entidades de carácter consultivo general y aquellas reconocidas como entidades de carácter consultivo especial o las de la Lista, entre las fechas normales de presentación de informes; | UN | على أنــه يجوز للجنة، في ظروف استثنائية، أن تطلب هذا التقرير من أي منظمة ذات مركز استشاري عام أو ذات مركز استشاري خاص أو مدرجة في القائمة، وذلك فيما بين المواعيد العادية لتقديم التقارير؛ |
Declaración presentada por la Federación Internacional de Asociaciones de Personas de Edad, organización no gubernamental reconocida como entidad de carácter consultivo general por el Consejo Económico y Social | UN | بيان مقدم مــن الاتــحاد الدولي لرابطات المسنين، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |