Participó en el Curso para Magistrados del Brasil, Centro de Estudios Jurídicos de Portugal, 2000. | UN | شاركت في دورة لتخريج القضاة البرازيليين، مركز الدراسات القانونية في البرتغال، 1994. |
8. El derecho internacional humanitario se imparte dentro de los cursos de formación obligatorios del Centro de Estudios Jurídicos y Judiciales. | UN | 8 - ويجري تدريس القانون الإنساني الدولي بوصفه جزءا من دورات التدريب الإجبارية في مركز الدراسات القانونية والقضائية. |
Número de mujeres empleadas en el Centro de Estudios Jurídicos | UN | عدد النساء العاملات في مركز الدراسات القانونية |
CELS, Centro de Estudios Legales y Sociales Studies, Buenos Aires, Argentina; asistencia médica, sicológica, social, jurídica. | UN | مركز الدراسات القانونية والاجتماعية، بوينس آيرس، الأرجنتين؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية. |
Antes de su ingreso a la carrera diplomática, el Sr. Torres Lépori trabajó como periodista y profesor, y colaboró con el Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS). | UN | وقبل الالتحاق بالسلك الدبلوماسي، عمل السيد توريس ليبوري صحافيا وأستاذا، وتعاون مع مركز الدراسات القانونية والاجتماعية. |
El Centro de Estudios Jurídicos y Judiciales, del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, ha preparado un proyecto de ley con esta finalidad. | UN | وقد أعد مركز الدراسات القانونية والقضائية التابع لوزارة العدل وحقوق الإنسان مشروع قانون في هذا الصدد. |
1978-1990 Director y fundador del Centro de Estudios Jurídicos Aplicados, Universidad de Witwatersrand. | UN | ١٩٧٨-١٩٩٠ مدير ومؤسس مركز الدراسات القانونية التطبيقية بجامعة ويتواترزراند. |
El Centro de Información de El Cairo organizó, en cooperación con el Centro de Estudios Jurídicos e Información sobre Derechos Humanos, el Segundo Seminario africano para la enseñanza de los derechos humanos, en el que participaron 100 personas. | UN | مصر: نظم مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في القاهرة، بالتعاون مع مركز الدراسات القانونية والمعلومات عن حقوق اﻹنسان، حلقة العمل اﻷفريقية الثانية لتدريس حقوق اﻹنسان حضرها ٠٠١ شخص. |
1978-1990 Director del Centro de Estudios Jurídicos Aplicados, Universidad de Witwatersrand | UN | 1978-1990 مدير مركز الدراسات القانونية التطبيقية، جامعة ويتواترسراند. |
1978-1990 Director y fundador del Centro de Estudios Jurídicos Aplicados, Universidad de Witwatersrand | UN | 1978-1990 مدير مركز الدراسات القانونية التطبيقية، جامعة ويتواترزراند |
El Centro de Estudios Jurídicos y Judiciales desempeña una función importante en concienciar sobre el derecho internacional humanitario por conducto de sus actividades de capacitación, sensibilización e investigación destinadas a todo el personal encargado de hacer cumplir la ley. | UN | يضطلع مركز الدراسات القانونية والقضائية بدور هام في التوعية بالقانون الإنساني الدولي عن طريق أنشطة التدريب والتوعية والبحث التي يضطلع بها لجميع موظفي إنفاذ القانون. |
En este estudio han participado representantes de los ministerios competentes y del Centro de Estudios Jurídicos y Judiciales, del Ministerio de Justicia y Derechos Humanos, así como de dicho Ministerio y del Centro de Investigaciones, Estudios, Documentación e Información sobre la Mujer (CREDIF). | UN | وانضم إلى هذه الجهود ممثلو الوزارات المعنية وممثلو مركز الدراسات القانونية والقضائية، التابع لوزارة العدل وحقوق الإنسان، ومركز البحوث والدراسات والتوثيق والإعلام حول المرأة. |
Túnez informó de sus actividades destinadas a reforzar las investigaciones sobre cuestiones relativas a los niños en conflicto con la ley, incluso mediante el establecimiento de una dependencia de ciencias de justicia penal en el Centro de Estudios Jurídicos y Judiciales. | UN | وأبلغت تونس عن جهودها الرامية إلى رفع مستوى الأبحاث حول المسائل المتعلقة بالأطفال المخالفين للقانون بسبل منها استحداث وحدة لعلوم العدالة الجنائية داخل مركز الدراسات القانونية والقضائية. |
Después de la conferencia se concertó un acuerdo de colaboración entre el Centro de Estudios Jurídicos Aplicados y la Singapore Management University para evaluar las necesidades en materia de capacidad de la región africana. | UN | ومنذ انعقاد المؤتمر، أُنشئ ترتيب تعاوني مع مركز الدراسات القانونية التطبيقية وجامعة سنغافورة للعلوم الإدارية لتقييم احتياجات المنطقة الأفريقية من القدرات. |
1992 a 1994 Investigadora principal del Proyecto de investigación sobre cuestiones de género del Centro de Estudios Jurídicos Aplicados de la Universidad de Witwatersrand | UN | ١٩٩٢-١٩٩٤ عملت باحثة أولى لدى مركز الدراسات القانونية التطبيقية التابع لجامعة وتوترسراند )وتس( في المشروع البحثي المتعلق بالعلاقات بين الجنسين. |
o) Reunión anual del Consorcio Internacional de Derecho Mercantil, patrocinada por el Centro de Estudios Jurídicos Internacionales (Baden bei Wien (Austria), 13 de septiembre de 2002); | UN | (س) المعتكف السنوي لكونسورتيوم قانون الأعمال التجارية الدولية، الذي نظم برعاية مركز الدراسات القانونية (بلدة بادن المجاورة لفيينا، النمسا، 13 أيلول/سبتمبر 2002)؛ |
Uno de los proyectos de ley ha surgido de la colaboración entre varias organizaciones, bajo la dirección del Centro de Estudios Legales y Sociales (CELS). | UN | وجاء أحد مشاريع القوانين بصفة محددة نتيجة تعاون مشترك بين عدة مؤسسات بقيادة مركز الدراسات القانونية والاجتماعية. |
Profesor en la Academia de Derecho Internacional de La Haya en 1963 y Director del Centro de Estudios Legales Internacionales de la Academia de La Haya en 1965 y 1966. | UN | أستاذ في أكاديمية لاهاي للقانون الدولي في عام ٣٦٩١ ومدير مركز الدراسات القانونية الدولية بأكاديمية لاهاي في عامي ٥٦٩١ و ٦٦٩١. |
Centro de Estudios Legales y Sociales | UN | مركز الدراسات القانونية والاجتماعية |
92. el CELS destacó la entrada en vigencia, en 2010, del reglamento de la ley de migraciones. | UN | 92- ونوّه مركز الدراسات القانونية والاجتماعية ببدء نفاذ لائحة تنفيذ قانون الهجرة في عام 2010. |
Heywood, Mark Proyecto Jurídico sobre el SIDA, Centro de Estudios de Derecho Aplicado, Universidad de Witwatersrand, Witwatersrand | UN | هَيوود، مارك مشروع قوانين اﻹيدز، مركز الدراسات القانونية التطبيقية، جامعة ويتووترسراند، ويتووترسراند |