ويكيبيديا

    "مريضٌ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • enfermo
        
    • paciente
        
    no se burle de mí. ¿Está muy enfermo? Open Subtitles لا تسخر منّي، أيّها الروح هل الطفل مريضٌ جداً؟
    Estaba crónicamente enfermo. Open Subtitles أني مريضٌ دائماً كل ركبة يتم جرحها و كل أنفٌ داميٌ
    Lo siento. Está enfermo con náuseas. Es muy común antes de una misión. Open Subtitles أنا آسفة, إنهُ مريضٌ بالغثيان إن ذلك شائع قبل البعثة
    Quería... ¿podrías echarle un vistazo al paciente de la habitación 302 y decirme si en tu opinión está enfermo o es un loco? Open Subtitles أتريدين أن تلفي نظرةً ..على الرجل في الغرفة 302 و تخبريني أهو مريضٌ حقاً أم مجرد مجنون؟
    Si no, tenemos a un paciente cabreado, y una cirujana enfurecida, y ninguna de esas cosas hace una operación exitosa en un corazón enfermo. Open Subtitles وإلا فسيكون لدينا مريضٌ منزعج وجرّاحةٌ غاضبة، ولا شيء من هذا سيساهم في نجاحِ العمليّة
    Su padre está enfermo, está muy enfermo, y sólo le importa su estúpido dinero. Open Subtitles والده مريض إنّه مريضٌ حقاً، وكلّ ما يهمّه هو المال
    Este hombre está muy enfermo, quizá muera. Open Subtitles هذا الرجل مريضٌ للغاية، وربّما يحتضر
    Es muy difícil tener a alguien enfermo y dependiente de ti. Open Subtitles من الصعب جداً أن يكون هنالك مريضٌ يعتمد عليك
    Mi pequeño hermano está enfermo también y no despierta. Open Subtitles أخي الصغير مريضٌ أيضاً، ولا أستطيع إيقاظه
    El mes pasado vine y dijeron que estabas enfermo. Open Subtitles لقد جئت الشهر الماضي وقالوا لي أنّكَ مريضٌ.
    Sí, lo hizo, niña, y está muy enfermo, por lo que no pudo decírtelo él mismo, pero promete venir a visitarte cuando se recupere. Open Subtitles أجل , لقد فعل ذلك صغيرتي و هو مريضٌ جداً لذا لم يستطع أن يخبركِ بنفسه لكنه يعدُ
    Yo... bueno, eso también lo eres, pero quiero decir enfermo de cáncer. Open Subtitles حسناً، أنت ذلك أيضاً ولكنني أعني مريضٌ بالسرطان
    Está muy enfermo para salir de casa. Open Subtitles إنه مريضٌ للغاية حتى يغادر المنزل
    - Y otro paciente que ellos habían desahuciado, ¡curado! Open Subtitles مريضٌ آخر. أرسلتموه إلى البيت لِيموت: شُفي.
    Menos mal que no tenemos un paciente suicida con un trastorno de dolor terrible sin diagnóstico. Open Subtitles من الجيّد أنّه ليس لدينا مريضٌ انتحاريٌّ مصابٌ بألمٍ شديدٍ غير مشخّص
    Un paciente denunció una vez que su cuarto no estaba limpio así que le robé el motor de su silla de ruedas. Open Subtitles اشتكى مريضٌ ذات مرّة أن غرفته ليست نظيفة لذا سرقتُ المُحرّك من كرسيه المدولب
    Oye, mira, veo que te vas a ir, pero tengo un paciente al que, de verdad, Open Subtitles اعلمٌ، بأنّك في طريقكَ للخروجِ لكن في حوزتي مريضٌ واُريدكَ
    Eres un ex paciente que no he visto en semanas... que me ignoraste cuando te dije que tus ataques de pánico... no pararían hasta que aceptaras el hecho de que tu secretaria no iba a volver. Open Subtitles إنكَ مريضٌ سابق ،لمْ أرهُ منذُ أسابيع الذي تجاهلني عندما قلتُ له بأن نوباتُ الذعر لن تتوقف حتّى تتقبل حقيقة
    Así, cuando un paciente tiene una emergencia, un médico o una enfermera en ese hospital envía un WhatsApp, diciéndonos lo que necesitan. TED لذا عندما يعاني مريضٌ من حالة طارئة يرسل لنا الطبيب أو الممرضة في المستشفى رسالة عن طريق تطبيق واتساب ليخبرونا باحتياجهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد