ويكيبيديا

    "مريعة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • terrible
        
    • horrible
        
    • terribles
        
    • horribles
        
    • pésima
        
    • mala
        
    • mierda
        
    • mal
        
    • espantosas
        
    • espantoso
        
    • atroz
        
    • apesta
        
    • malísima
        
    • espantosa
        
    • horrendas
        
    Sería horrible que sólo hablara de todas nuestras amigas exitosas y tú estuvieras en algún trabajo terrible sin futuro que odiaras. Open Subtitles سيكون هذا بشعاً لو ذكرت كل اصدقائنا الناجحين و كنتي عالقة في وظيفة مريعة بلا طموح و تكرهيها
    Cuando los niños regresan a Tindouf, a menudo después de 10 ó más años, el choque es terrible. UN وعند عودة الأطفال إلى تندوف، بعد عشر سنوات أو أكثر في كثير من الأحيان، تكون الصدمة مريعة.
    La guerra no sólo es horrible, es una pérdida de tiempo. Open Subtitles الحرب ليست مريعة فقط. ولكنها مضيعة تامة للوقت.
    ¡Estábamos muy preocupadas! Los periódicos dan terribles noticias cada día. - Cuídate. Open Subtitles نحن في غاية القلق الصحف تنشر أخبرا مريعة كل يوم
    Porque no importa qué, la gente sigue haciéndose cosas horribles los unos a los otros. Open Subtitles لأنه بصرف النظر عن أيَّ شيء الناس تقوم بعمل أشياء مريعة لبعضهم البعض
    y con cómo es que las personas entrenan a sus cachorros y ayudarles a darse cuenta de su terrible interacción y sus horrendas relaciones. TED يتعلق بمشاهدتي الناس يدربون الجراء، وإدراك أن لديهم مهارات تواصل مريعة. مهارات علاقات مريعة.
    Pobre hombre. Habrá sido terrible para él. Open Subtitles مسكين، لابد أنه مر بفترة مريعة
    Ha sido una noche terrible para usted y no pretendemos retenerle mucho tiempo. Open Subtitles هذه ليلة مريعة بالنسبة لك ولا ننوي إطالتها عليك
    Eran mis enemigos pero ha sido terrible haber traído la muerte a mi casa.. Open Subtitles أشياء مريعة كثيرة حدثت لي، يا تيليماشيوس ولكن لا شيء اسوأ من جلب الموت لبيتي
    Se ha ahorcado en ia jaula detrás de ia vivienda dei pastor y ha tenido una muerte terrible. Open Subtitles لقد شنق نفسه في الغرفة التي خلف شقة القس. يا لها من نهاية مريعة.
    - Yo creo que suena horrible... pero vendió seis millones de discos el año pasado. Open Subtitles أظنها تبدو بحالة مريعة ، لكنها باعت ستة ملايين أسطوانة السنة الماضية
    Niños, tal vez no Io sepan, pero había una vez una bruja malvada... y ella sufrió una muerte horrible. Open Subtitles أيهاالأطفال،قدلاتعرفونهذا.. لكنذاتمرةكان هناكساحرةشريرة .. وماتت ميتة مريعة
    De hecho, es horrible pero me gusta el marco. Open Subtitles في الحقيقة، إنها مريعة لكني أحب هذا الإطار
    Me gusta saber que esto huele bien, no horrible. Open Subtitles أود أن أعلم أن الأمر يفوح برائحة جميلة وليست مريعة
    Ocurren cosas terribles a los tres días De salvarlos usando la luz. Open Subtitles أشياء مريعة تحدث بعد استمال اليوم الثالث لإنقاذ شخص ما
    La guerra deja en los niños unas consecuencias terribles que pueden perdurar por años, e incluso por generaciones. UN فلوقع الحرب على الأطفال آثار دائمة مريعة يمكن أن تدوم سنوات بل وأن تستمر على مدى أجيال.
    El sentimiento de decepción, los sufrimientos, la ira, el vacío y la desesperación impulsan a algunos palestinos a cometer terribles actos de violencia contra ciudadanos civiles en Israel. UN فالإحباط والألم والغضب والإنهاك واليأس تدفع بعض الفلسطينيين إلى ارتكاب أفعال مريعة من العنف ضد المدنيين في إسرائيل.
    Estos últimos días han pasado tantas cosas horribles que no puede ver algo bueno cuando ocurre. Open Subtitles .. أشياء كثيرة مريعة حدثت فى الآونة الأخيرة أحداث لا تبعث بالطمأنينة
    Esta bien. Es pésima Con quien fuiste a ver el partido? Open Subtitles حسنا انها مريعة من ذاك الذي كان برفقتك بالمباراة
    Cuando tengo una noche realmente mala, a veces me quedo en casa de la Dra. James. Open Subtitles عندما تأتيني كوابيس مريعة أذهب احيانا للنوم في منزل الدكتورة جايمس
    Me has tratado como un pedazo de mierda. Open Subtitles احضرتني الى هنا وتعاملني بطريقة مريعة منذ مغادرتنا
    En cuanto a que las cosas se ven mal, no se ven mal, se ven terribles. Open Subtitles اٍن الأمور لا تبدو سيئة يا مستر فول اٍنها تبدو مريعة
    En el momento de la preparación del presente informe, Bosnia constituía, tal vez, el ejemplo más flagrante, pero se vislumbran muchas otras situaciones, tan espantosas como la mencionada. UN ووقت إعداد هذه الوثيقة، يمكن اعتبار البوسنة المثال الصارخ إلى أقصى حد، ولكن توجد في اﻷفق حالات كثيرة تعد مريعة بذات القدر.
    Pero usted necesita un quita manchas. Mire su sofá, está espantoso. Open Subtitles لكنكِ بحاجة لمزيل البقع, انظري إلى الأريكة إنها مريعة
    Empieza bien, aunque tu gramática es atroz. Open Subtitles بدأت بدايه جيده. رغم ان القواعد اللغوية لديك مريعة.
    En Irlanda la elección obvia es el milicia, pero para ser honestos, la verdad es que apesta. TED في أيرلندا الاختيار الواضح هو الجيش ولأكون صريحا إنها في الواقع مريعة
    Lo de los niños siempre fue un obstáculo. Y además está el hecho de que soy tu jefe. Somos una idea malísima. Open Subtitles امر الأطفال دائماً ما يكون من اجل التملص، وحقيقة أني رئيسك، علاقتنا فكرة مريعة
    Tan pronto como tiras de la palanca para empezar el experimento, tu asistente llega con una noticia espantosa. TED ولكن فقط عندما سحبت ذراع التشغيل لبدء التجربة يصل مساعدك مُحمّلًا بأخبار مريعة
    Los detenidos pueden pasar años esperando juicio en condiciones que sólo pueden calificarse de horrendas. UN ويمكن احتجاز المعتقلين طيلة سنوات بانتظار محاكمتهم في أوضاع لا يمكن وصفها إلا بأنها مريعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد