Ha pasado mucho tiempo y quién puede recordar si hice algo que no debía haber hecho. | Open Subtitles | لقد مرّ وقتٌ طويل من يذكر لأن كنت قد فعلت شيئاً لم يكن علي عمله |
Ha pasado mucho tiempo desde que algo tan bueno como tú ha sucedido en mi vida. | Open Subtitles | لقد مرّ وقتٌ طويل منذ أن حصل شيءٌ جيد مثلكِ، في حياتي |
Ha pasado mucho tiempo desde que hablamos... demasiado tiempo. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل منذ أن تحادثنا آخر مرة طويلٌ للغاية |
Estan impacientes por verle Ha pasado tanto tiempo. | Open Subtitles | إنّهم مُتشوّقون لرؤيتك لقد مرّ وقتٌ طويل |
Ha pasado un tiempo, Seo Sil Jang. | Open Subtitles | لقد مرّ وقتٌ طويل يا "مدير المسؤولين". |
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que hice termita. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل منذُ إستخدامي تفاعل الثيرمايت |
No espero que te acuerdes de mí, ha pasado mucho tiempo desde que me mandaron a analizar, y me dijiste que me amabas. | Open Subtitles | لا أتوقع منك تذكّري "لقد مرّ وقتٌ طويل منذ أن أجلستني في "حِجرك وأخبرتني بأنك أحببتني |
- Admito que ha pasado mucho tiempo pero no pude por la infección urinaria. | Open Subtitles | ـ أجل، إنّه كذلك ـ أنا أعترف، لقد مرّ وقتٌ طويل U.T.I"لكن اسثنيتُ من طرف ذلك الـ" |
Esto va a sonar patético, pero, he estado trabajando un montón, y ha pasado mucho tiempo desde que estuve en una fiesta. | Open Subtitles | -هذا سيبدو لك كحجة قديمة ولكنني كنتُ أعمل كثيراً، ولقد مرّ وقتٌ طويل مذ كنتُ في حفلة |
Ha pasado mucho tiempo desde que era libre. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل منذُ أنّ كنتُ حرّة |
Ha pasado mucho tiempo desde que me sentí segura. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل منذ أن شعرتُ بالأمان. |
Ha pasado mucho tiempo. Tiene sentido. | Open Subtitles | هذا من المنطقي، لقد مرّ وقتٌ طويل. |
¡Así es! Deberíamos reunirnos todos. Ha pasado mucho tiempo. | Open Subtitles | هذا صحيح، يحبُ أن نتقابل، مرّ وقتٌ طويل! |
Ha pasado mucho tiempo desde mi última contracción. | Open Subtitles | لقد مرّ وقتٌ طويل منذ آخر تقلّص. |
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que bailamos. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل منذ رقصنا سوية |
Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que recé. | Open Subtitles | لقد مرّ وقتٌ طويل منذ صليت. |
Ha pasado mucho tiempo, muchachito. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل يا غلام |
No, yo... vaya, ha pasado mucho tiempo. | Open Subtitles | كلّا، أنا... إلهي، لقد مرّ وقتٌ طويل. |
Ha pasado tanto tiempo que no reconocí a la mitad. | Open Subtitles | ،لقد مرّ وقتٌ طويل لم أتذكر نفصهم |
Ha pasado tanto tiempo. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل. |
Ha pasado un tiempo desde que nos vimos. | Open Subtitles | مرّ وقتٌ طويل منذ رأيتكِ. |