Si los tres ejemplares resultan ser falsos o incompletos su trabajo será hecho. | Open Subtitles | اذا وجدت ان الثلاث نسخ مزيفين او غير مكتملين فان عملك سيكون قد تم |
No. Hicimos un poco de dinero pero somos falsos. | Open Subtitles | لا، لقد امتلكنا بعضا من المال ولكننا مزيفين |
Sí, Dios, odio ver magos falsos y nerds bárbaros comer comida china. | Open Subtitles | أجل ، كم أكره مشاهدة سحرة مزيفين وبربريين مجانين يتناولون طعاماّّ صينياّّ |
Cuatro falsos reyes destruyendo el país. | Open Subtitles | اربعة ملوك مزيفين يدمرون البلاد |
Esto tiene que valer lo suficiente como para conseguir mi anillo porque estas son realmente tetas falsas. | Open Subtitles | هذا يجب ان يكون كافي لأستعادة خاتمي لأن هذة ثديين مزيفين حقيقين. |
No amigos falsos que te dejan si hay una mejor oferta o que se alejan porque estás soltera y no tienes una cita para el baile. | Open Subtitles | لا مزيفين يتركونكم عندما تأتيهم فرصة أفضل أو يقاطعونكم لأنكم أصبحتم منفردين لم يعد عندي موعد لحفل الربيع |
La víctima de Amsterdam tenía un Van Gogh original robado por los falsos paramédicos. | Open Subtitles | ضحية أمستردام كان لديها لوحة فان قو الأصليّة سرقت من قبل مسعفيين مزيفين |
Estoy librando al mundo de falsos ídolos. | Open Subtitles | أنا أخلص العالم من أشخاص مزيفين. |
Disparamos pintura a falsos tipos malos. Se llama actuación. | Open Subtitles | نطلقُ الطلاء على أشرار مزيفين إنَّهُ يدعى التمثيل |
Pero Ali ya nos dijo que la carta y el pasaporte son falsos. | Open Subtitles | لكن آلي بالفعل قد اخبرتنا ان الرساله والجواز مزيفين |
Todo listo, números de confidentes y antecedentes penales falsos. | Open Subtitles | تم إعداد الملفات مخبرين سريين مزيفين مع سوابق |
Y si están marcadas un segundo después, lo juro por Dios, que más nunca serán asociados falsos en esta ciudad. | Open Subtitles | وإن سجلت ثانية تأخير واحدة فأنا أقسم أنكم لن تكونوا مساعدين مزيفين في هذه المدينة مجدداً |
¡Son falsos! ¡¿Me diste recibos falsos? ! | Open Subtitles | هؤلاء مزيفين هل أعطيتني إيصالات مزيفة؟ |
Los médicos eran falsos. Querían ponerle una inyección a Jack. Los interrumpí... | Open Subtitles | الأطباء كانوا مزيفين وحاولوا اعطاء جاك حقنة بينماأحاولمنعهم... |
- "Adorando dioses falsos". | Open Subtitles | العبادة لايوجد بها ألهة مزيفين |
Eso no explica cómo sabes que son falsos. | Open Subtitles | هذا لا يفسر كيف عرفت أنهم مزيفين |
¿Conoces algún buen abogado de divorcios falsos? | Open Subtitles | هل تعرف اي محامين مزيفين جيدين للطلاق؟ |
Van a empezar a enviarte activos falsos. | Open Subtitles | سيبدأوا بإرسال مخبرين مزيفين لكم, |
Es más, están creando falsos testigos del accidente. | Open Subtitles | هم حتّى صنعوا شهودًا مزيفين للحادث |
Pensé que dijiste que eran falsas buenas. | Open Subtitles | خلتُ أنك قلت أنهم مزيفين بإتقان |
Espera, estas muertes son falsas. | Open Subtitles | مهلاً. إنهما قتيلين مزيفين. |