ويكيبيديا

    "مزيّفة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • falsa
        
    • falso
        
    • falsos
        
    • falsas
        
    • Una farsa
        
    • falsificación
        
    • falsificados
        
    • de mentira
        
    • falsificaciones
        
    El que me anuda el estómago cuando veo una reclamación falsa. Open Subtitles عندما تأتينى واحدة مزيّفة,يخبط فى معدتى و لا أستطيع الأكل
    Ese no es el punto. Mantequilla falsa no es igual a una manzana. Open Subtitles ذلك ليس المقصد, زبدة مزيّفة لا تساوي تفاحة.
    Cada año, ellos hacen este funeral falso y siempre es el chico más popular el que lo consigue. Open Subtitles يقيمون بكلّ عام جنازة مزيّفة ودائماً يكون المتوفى أكثر الأولاد شعبيّة
    ¿Estas libre para mantener un falso romance con una estrella de cine? Open Subtitles هل أنتِ مُتاحة لخوض رومانسية مزيّفة مع نجم سينما؟
    La eficiencia también responde con falsos positivos. TED كما أن الكفاءة تعود علينا بإيجابياتٍ مزيّفة.
    Y cuando las chicas eran mayores admitieron que eran falsas. Open Subtitles وعندما كبرت السيدات، إعترفن بأنها كانت صور مزيّفة
    Si quieres mantener una falsa identidad lo mejor es crear una lo más cercana posible a quien eres realmente. Open Subtitles إن أردت الحفاظ على هويّة مزيّفة فعليك صنع واحدة أقرب ما يمكن لهويّتك الحقيقيّة
    Disculpen, pero ésa no es una historia falsa de las que publican en las circulares del Día de la Independencia. Open Subtitles إعذروني, لكن هذه ليست قصّة مزيّفة تضعونها انتم في منشورات التي توزع في عيد الإستقلال الوطني
    Debe haber usado una ID falsa. Open Subtitles لابد أنّه إستعمل هويّة مزيّفة.
    Sabia que eras una inutil, pero nunca imagine que eras una falsa. Open Subtitles كنتُ أعرف أنك لئيمة، لكن لم أتخيلكِ مزيّفة قطّ
    No puedo creer que hayas tenido falso sexo hace nueve meses y no lo dijeras. Open Subtitles لا يُمكنني تصديق أنّك حظيت بمضاجعة مزيّفة ـ 9 أشهر خلت، ولم تخبر أحدًا.
    Aparentemente uno de sus depósitos nocturnos... dejó pasar un billete falso de 100 dólares. Open Subtitles يبدو أنّ واحداً من مودعيهم الليليين دسّ ورقة 100 دولار مزيّفة.
    Aparato para mezclar señales. Número falso. Open Subtitles أرقام مزيّفة لكن لديهم تقنيّة تخفي نمط اكتشاف محلّ الإشارة
    También hay falsos positivos en el reconocimiento de patrones. TED هناك إيجابيات مزيّفة في مجال التعرّف على الأنماط أيضًا.
    Esos tests son totalmente falsos. No prueban nada. Open Subtitles إختبارات الذكاء مزيّفة تماماً، هي لا تثبت شيئاً
    ¿Hemos creado los pagos falsos con mi tarjeta de crédito en estos lugares? Open Subtitles أرّخنا بأثر رجعي تهم مزيّفة خلال بطاقة إئتماني؟
    Te entregué mi corazón ¿y tú todo lo que hiciste fue darme joyas falsas? Open Subtitles وكلّ ما أعطيتني إياه، هي مجوهرات مزيّفة ؟
    Alguien está activando falsas alarmas aleatoriamente en todo el complejo. Open Subtitles هناك شخص يُطلق إنذارات مزيّفة عشوائية في جميع أنحاء المؤسّسة
    Si hay algo que no soporto es a la gente que se llena a sí misma viviendo vidas falsas, volviéndose seres humanos falsos. Open Subtitles إن كان هنالك شيئاً واحداً لا أحتمله هو أنَّ أناساً يخدعون أنفسهم يعيشون حياةً مزيّفة ويصبحون أناساً مزيّفون
    Esta visita es Una farsa. Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}هذه الزيارة مزيّفة
    Pero tengo que decirte que es una falsificación. Parece que están en todas partes. Open Subtitles ـ إنّها مزيّفة ـ يبدو أنّ الأشياء المزيّفة فى كلّ مكان
    Las mismas penas se aplicarán al que haya utilizado documentos falsificados, fabricados o alterados o al que haya hecho uso de esos documentos cuando las referencias aducidas por el interesado resulten incompletas o inexactas. UN وتُطبّق العقوبات نفسها على كل من يستخدم وثائق مزيّفة أو مزورة أو محوّرة، أو أي شخص يستخدم هذه الوثائق عندما تكون البيانات التي يوفّرها المعني ناقصة أو غير صحيحة.
    ¡Se me permite hacer ruidos sexuales de mentira, Travis! Open Subtitles لديّ الحقّ بإصدار أصوات مغرية مزيّفة ! (يا (ترافيس
    La compañía de seguros pensó que podían ser falsificaciones. Open Subtitles شركة التأمين فكّرت أنها ربما تكون مزيّفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد