Además, el orador se pregunta si el Banco Mundial ha incluido el problema de la discapacidad en sus programas de asistencia y, en caso afirmativo, hasta qué punto lo ha hecho. | UN | وتساءل عما إذا كان البنك الدولي قد عمم مسألة الإعاقة في برامجه للمساعدة، وإذا كان قد فعل ذلك فإلى أي مدى. |
Incorporación de la discapacidad en las políticas y prácticas de desarrollo | UN | إدماج مسألة الإعاقة في السياسات والممارسات الإنمائية |
Perspectivas de futuro: oportunidades para seguir promoviendo la inclusión de la discapacidad en los procesos de desarrollo a todos los niveles antes de 2015 y después de esa fecha | UN | سبل المضي قدما: فرص مواصلة تشجيع إدماج مسألة الإعاقة في عمليات التنمية على جميع المستويات قبل عام 2015 وما بعده |
A. Integración de las cuestiones relacionadas con la discapacidad en el primer objetivo de desarrollo del Milenio: erradicar la pobreza extrema y el hambre | UN | ألف - إدراج مسألة الإعاقة في الهدف 1: القضاء على الفقر المدقع والجوع |
B. Integración de las cuestiones relacionadas con la discapacidad en el segundo objetivo de desarrollo del Milenio: lograr la enseñanza primaria universal | UN | بـــاء - إدراج مسألة الإعاقة في الهدف 2: تحقيق تعميم التعليم الابتدائي |
Ese informe podría centrarse en los progresos alcanzados en el ámbito de la integración y la inclusión de las cuestiones relativas a la discapacidad en las iniciativas de desarrollo, y podría incluir el espíritu y los principios de los tres instrumentos de las Naciones Unidas relacionados con la discapacidad, con atención expresa a la Convención, dado su carácter jurídicamente vinculante. | UN | ويمكن التركيز في ذلك التقرير على التقدم المحرز في مجال إدراج مسألة الإعاقة في الجهود الإنمائية، ويمكنه أن يجسد روح صكوك الأمم المتحدة الثلاثة المعنية بالإعاقة والأسس التي تنهض عليها، مع التركيز الصريح على الاتفاقية نظراً لطبيعتها الملزمة قانوناً. |
Declaración sobre la inclusión de la discapacidad en la Tercera Conferencia Mundial sobre la Reducción del Riesgo de Desastres y actividades posteriores | UN | بيان عن إدماج مسألة الإعاقة في أعمال المؤتمر العالمي الثالث المعني بالحد من أخطار الكوارث وما بعده |
Incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo | UN | جيم - مراعاة مسألة الإعاقة في خطة التنمية |
La incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el programa de desarrollo es una estrategia para el logro de la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad. | UN | 60 - مراعاة مسألة الإعاقة في خطة التنمية هي استراتيجية لتحقيق تكافؤ الفرص للأشخاص المعاقين. |
La formulación de políticas y programas es esencial para que los empeños por incorporar la perspectiva de la discapacidad en el desarrollo sean coronados por el éxito. | UN | 63 - وتصميم السياسات والبرامج هو أمر بالغ الأهمية لنجاح الجهود المبذولة لمراعاة مسألة الإعاقة في التنمية. |
La incorporación de la perspectiva de la discapacidad en el desarrollo descansa en alto grado en garantizar el acceso de las personas con discapacidad al empleo. | UN | 65 - وتتوقف مراعاة مسألة الإعاقة في التنمية إلى حد كبير على إتاحة الفرصة للأشخاص المعاقين للوصول إلى العمالة. |
El Banco Mundial ha adoptado un enfoque de dos niveles que implica la inclusión de la discapacidad en su labor, además del desarrollo de proyectos pequeños y especializados para desarrollar las prácticas recomendadas. | UN | وأوضحت أن البنك اتبع نهجا ثنائي المسار يتضمن تعميم مراعاة مسألة الإعاقة في كل أعماله، وكذلك وضع مشاريع صغيرة متخصصة لإعداد أفضل الممارسات. |
El Relator Especial señaló que la necesidad de supervisar sistemáticamente la aplicación de las directrices y políticas sobre la incorporación de la discapacidad en la cooperación constituía un escollo adicional. | UN | وقد بين المقرر الخاص أن الحاجة إلى رصد تنفيذ المبادئ التوجيهية والسياسات المتعلقة بإدماج مسألة الإعاقة في التعاون الإنمائي بشكل منهجي، يمثل تحدياً إضافياً. |
No se logrará incorporar la perspectiva de la discapacidad en los procesos de desarrollo, como lo pide la Asamblea General, sin la participación de las personas con discapacidad. | UN | ولا يمكن تحقيق التعميم الناجح لمراعاة مسألة الإعاقة في العمليات الإنمائية، وفق ما دعت إليه الجمعية العامة، دون مشاركة الأشخاص دون الإعاقة. |
Mesa redonda II sobre el tema “Incorporación de la discapacidad en el programa de desarrollo a escala global: experiencia en otras cuestiones de desarrollo” | UN | حلقة النقاش الثانية بعنوان " تعميم مراعاة مسألة الإعاقة في خطة التنمية العالمية: الخبرة المستفادة في مسائل إنمائية أخرى " |
C. Integración de las cuestiones relacionadas con la discapacidad en el tercer objetivo de desarrollo del Milenio: promover la igualdad entre los géneros y la autonomía de la mujer | UN | جيم - إدراج مسألة الإعاقة في الهدف 3: تعزيــــز المســــاواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
D. Integración de las cuestiones relacionadas con la discapacidad en el cuarto objetivo de desarrollo del Milenio: reducir la mortalidad | UN | دال - إدراج مسألة الإعاقة في الهدف 4: تخفيض معدل وفيات الأطفال |
E. Integración de las cuestiones relacionadas con la discapacidad en el quinto objetivo de desarrollo del Milenio: mejorar la salud materna | UN | هاء - إدراج مسألة الإعاقة في الهدف 5: تحسين الصحة النفاسية |
En su reunión cumbre celebrada en Túnez en 2004, la Liga de los Estados Árabes proclamó el período de 2004 a 2013 Decenio Árabe de las Personas con Discapacidad, con el objeto de incorporar las cuestiones relativas a la discapacidad en el desarrollo social y económico. | UN | 21 - أعلنت جامعة الدول العربية، في اجتماع القمة الذي عقدته في تونس في عام 2004، أن الفترة 2004-2013 هي العقد العربي للمعوقين، بهدف إدماج مسألة الإعاقة في عملية التنمية الاجتماعية والاقتصادية. |
Observando el vencimiento del mandato del Relator Especial de la Comisión de Desarrollo Social encargado de la situación de la discapacidad el 31 de diciembre de 2014 y la decisión de la Comisión de considerar la posibilidad, en su 53º período de sesiones, de crear otro mecanismo de vigilancia para reforzar la incorporación de las cuestiones relativas a la discapacidad en el desarrollo social, | UN | وإذ يلاحظ انتهاء فترة ولاية المقرر الخاص المعني بمسألة الإعاقة التابع للجنة التنمية الاجتماعية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 وقرار هذه اللجنة بأن تنظر، أثناء دورتها الثالثة والخمسين، في إمكانية وضع آلية رصد أخرى، بغية تعزيز إدماج مسألة الإعاقة في صلب التنمية الاجتماعية، |