| Se dispuso la prestación de asistencia de socorro provisional, puesto que la gran mayoría de los refugiados desea repatriarse lo antes posible. | UN | وقد اتخذت ترتيبات لتقديم مساعدة غوثية مؤقتة حيث أن الغالبية العظمى تتوق الى العودة الى الوطن بأسرع ما يمكن. |
| Asimismo, las Naciones Unidas proporcionan socorro de emergencia a las 900.000 personas desplazadas por el conflicto. | UN | وفي الوقت ذاته، توفر اﻷمم المتحدة مساعدة غوثية طارئة ﻟ ٠٠٠ ٠٠٩ شخص نزحوا نتيجة للمنازعات. |
| Al mismo tiempo, las Naciones Unidas proporcionan asistencia de socorro de emergencia a las 900.000 personas desplazadas por el conflicto. | UN | وفي الوقت نفسه ، تقدم اﻷمم المتحدة حاليا مساعدة غوثية طارئة الى ٠٠٠ ٩٠٠ من المشردين بسبب الصراع. |
| Se pidió un total de 2,3 millones de dólares de asistencia de socorro para complementar los programas humanitarios en marcha en las zonas afectadas. | UN | وطُلبت مساعدة غوثية قيمتها الاجمالية ٠٠٠ ٣٠٠ ٢ دولار لتعزيز البرامج الانسانية الجارية في المناطق المنكوبة. |
| Una importante prioridad para 1994 es la prestación de asistencia de socorro a los grupos más vulnerables y menos favorecidos. | UN | واﻷولوية الرئيسية بالنسبة لعام ١٩٩٤ هي تقديم مساعدة غوثية الى أكثر الفئات هشاشة وحرمانا. |
| También mejoraron las condiciones en otras regiones, que en ese momento no recibían asistencia de socorro. | UN | كذلك تحسنت الظروف في بعض المناطق اﻷخرى التي لم تكن وقتها تتلقى مساعدة غوثية. |
| En Fiji, el Gobierno está proveyendo alimento y agua en carácter de socorro especial de emergencia a más de 54.000 familias, o sea, el equivalente a un cuarto de la población total de Fiji. | UN | وفي فيجي، تقدم الحكومة اﻵن مساعدة غوثية خاصة من الغذاء والماء ﻷكثر من ٠٠٠ ٤٥ أسرة، أي أكثر من ربع إجمالي سكان فيجي. |
| Otros tres buques trajeron suministros de socorro. | UN | وزار الميناء أيضا ثلاثة زوارق أخرى جلبت مساعدة غوثية. |
| En muchas formas, las Naciones Unidas han logrado ocupar el lugar central como principal proveedor de socorro de emergencia y asistencia a largo plazo. | UN | ولقد نجحت الأمم المتحدة بطرق عديدة في أن تتصدر المسرح بوصفها أكثر من يوفر مساعدة غوثية طارئة وطويلة الأجل. |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |
| Tema 40: Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial: | UN | البند 40: تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة: |
| Fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria y de socorro en casos de desastre que prestan las Naciones Unidas, incluida la asistencia económica especial | UN | تعزيز تنسيق ما تقدمه الأمم المتحدة من مساعدة إنسانية ومن مساعدة غوثية في حالات الكوارث، بما في ذلك المساعدة الاقتصادية الخاصة |