ACNUR Sra. Bernadette Passadé Cissé Asesora Jurídica | UN | السيدة برنارديت باسادي سيسي مستشارة قانونية |
Asesora en armas pequeñas y armas ligeras | UN | مستشارة شؤون الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة |
Asesora en temas de Política Multilateral del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto (Costa Rica) | UN | 1999 حتى الآن مستشارة للسياسات المتعددة الأطراف لدى وزارة الخارجية وشؤون العبادات، كوستاريكا |
Consejera Federal Superior, Departamento de Impuestos Internos | UN | مستشارة فيدرالية أقدم، إدارة الإيرادات الداخلية. |
Más tarde 'Pacifica Radio' confirmó que esa llamada había provenido de la Consejera de Seguridad Nacional Condoleezza Rice. | Open Subtitles | لاحقا تكشف اذاعة باسيفيكا أَن هذه المكالمة جاءت مباشرة من مستشارة الأمن القومى كوندوليزا رايس |
Primera Secretaria de la Asociación de Mujeres del Caribe, 1970 a 1974; actualmente ejerce las funciones de consultora | UN | أول أمينة لرابطة النساء الكاريبيات من ١٩٧٠ الى ١٩٧٤ وتعمل في الوقت الراهن مستشارة للرابطة |
Asesora Jurídica Principal de derecho internacional del Ministerio de Relaciones Exteriores de Suecia | UN | مستشارة قانونية رئيسية في القانون الدولي بوزارة الخارجية السويدية، في استوكهولم |
Asesora de derecho internacional público del Ministerio de Relaciones Exteriores desde 1987. | UN | مستشارة في القانون الدولي العام بالوزارة نفسها منذ عام 1987 |
Asesora de la Segunda Sala del Tribunal Civil en casos relativos a menores; | UN | مستشارة لدى الغرفة الثانية في المحكمة المدنية في قضايا تشمل القُصّر. |
Asesora superior de investigación, Instituto de Sociología, Academia Húngara de Ciencias, desde 1973. | UN | مستشارة بحوث أقدم، معهد علم الاجتماع، الأكاديمية الهنغارية للعوم، منذ 1973. |
Fue asimismo Asesora en cuestiones de género y asistencia a las víctimas en el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. | UN | وشغلت أيضاً منصب مستشارة للشؤون الجنسانية ولمسائل تقديم المساعدة للضحايا لدى المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا. |
Asesora superior de política del Viceprimer ministro | UN | مستشارة أقدم للسياسات لنائب رئيس الوزراء |
Asesora Jurídica del Ministerio de Relaciones Exteriores. | UN | مستشارة قانونية لدى وزارة الشؤون الخارجية. |
Soy la nueva Consejera de la escuela. | Open Subtitles | أنا مستشارة التوجيه الجديدة بالمدرسة الثانوية |
Sra. Liberata Mulamula, Consejera Departamento para Africa y el Oriente Medio del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Unida de Tanzanía | UN | السيدة ليبيراتا مولامولا، مستشارة في إدارة افريقيا والشرق اﻷوسط، وزارة الخارجية، جمهورية تنزانيا المتحدة |
Ministra Consejera de la Misión Permanente de Guyana ante las Naciones Unidas | UN | وزيرة، مستشارة البعثة الدائمة لغيانا لدى اﻷمم المتحدة |
Consejera jurídica general del Presidential Inaugural Committee, 1993, y de la Presidential Inaugural Foundation, 1993 | UN | مستشارة قانونية عامة، لجنة مراسم تولي الرئيس المنتخب مهام الحكم ـ ـ ١٩٩٣ ومؤسسة مراسم تولي الرئيس المنتخب مهام الحكم. |
Desde 1991: consultora e instructora en derechos de la mujer y del niño; | UN | :: منذ عام 1991: مستشارة وموجِّهة في مجال حقوق المرأة والطفل |
Dirige su propio estudio jurídico, donde se desempeña principalmente como consultora en el ámbito de los derechos humanos. | UN | أمتلك مكتباً للاستشارة القانونية حيث أعمل أساساً مستشارة في مجال حقوق الإنسان في الوقت الراهن. |
Si tiene un adhesivo rojo sobre él significa que el Asesor judicial piensa que la persona es un "no" rotundo. | Open Subtitles | إذا كان هناك علامة حمراء عليها فهذا يعني أن مستشارة هيئة المحلفين ترى أن الشخص لا يصلح |
:: Consejero Técnico del Ministerio de Promoción de la Mujer desde 1997 | UN | :: مستشارة فنية لوزارة الترويج لشؤون المرأة منذ عام 1997 |
2004 hasta la fecha Canciller diocesana de la diócesis anglicana de Gambia | UN | منذ 2004 حتى الآن مستشارة أسقفية في أسقفية غامبيا الأنغليكانية |
Mwangi Jeannette E. Wanjiru abogada principal del Estado, Oficina Jurídica del Estado | UN | مستشارة حكومية رئيسية، مكتب الدولة للقانون |
Tengo que ser honesta con ustedes, sólo duramos un par de meses juntas, porque la enviaron más tarde a vivir con una orientadora, en lugar de otros estudiantes. | TED | ولأكون صريحة معكم عشنا سوياً لشهرين فقط لأنها انتقلت فيما بعد للعيش مع مستشارة بدلاً من العيش مع طلبة آخرين |
Ella ha servido como consultor en una serie de los casos de alto perfil en los últimos años. | Open Subtitles | و عملت مستشارة لعدة فضايا عالية القيمة خلال السنوات الفائتة |
Asimismo, varios de ellos pidieron que se asignaran asesores en cuestiones de género a todas las misiones de mantenimiento de la paz; | UN | ودعا عدة متكلمين أيضا إلى تعيين مستشارة للقضايا الجنسانية في جميع بعثات حفظ السلام؛ |
Las consejeras del noroeste y del nordeste colaboran en la preparación de un proyecto que sirva para determinar la situación de la mujer rural de la periferia septentrional. | UN | وتشترك مستشارة المساواة بين الجنسين في الشمال الغربي والشمال الشرقي في مشروع للأطراف الشمالية بشأن حالة المرأة الريفية. |
Es terapeuta. Pensé que querrías hablar con ella. | Open Subtitles | إنها مستشارة حزن , أعتقد أنه يجب أن تتحدثي معها |
He crecido con la televisión y he sido condicionado a creer que cada mujer negra de más de 50 es una mentora cósmica. | Open Subtitles | ..لقد تربيت على مشاهدة التلفاز و تكيفت على أن أصدق أن كل ..امرأة سوداء فوق الخمسين هي مستشارة كونيه |
Creo que es una locura que la concejal más joven del ayuntamiento tenga un cuarto de baño exclusivo solo porque es una chica. | Open Subtitles | انه لمن الجنون ان اصغر مستشارة لديها حمام خاص فقط لانها فتاة |
Asesora Jurídica Superior, Oficina del Asesor Jurídico, Oficina encargada del cumplimiento de la ley en la inteligencia, Departamento de Estado de los Estados Unidos supervisora de la Unidad de Extradición. | UN | مستشارة قانونية كبيرة، مكتب المستشارين القانونيين، مكتب إنفاذ القانون وشؤون الاستخبارات، وزارة خارجية الولايات المتحدة |