El logro de una situación de seguridad estable en Liberia depende tanto del nivel de los riesgos de seguridad como de la capacidad nacional para manejar los posibles problemas. | UN | ويتوقف تحقيق حالة أمنية مستقرة في ليبريا على مستوى المخاطر الأمنية، والقدرات الوطنية على التعامل مع التداعيات المحتملة. |
1.1 Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | 1-1 بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
: Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
: Condiciones de seguridad estables en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
1.1 Condiciones de seguridad estables en Liberia | UN | 1-1 تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
: entorno de seguridad estable en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
: Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
Logro previsto 1.1: Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | الناتج المتوقع 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
Logro previsto 1.1: Un entorno de seguridad estable en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع: 1-1: تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
: Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: توفير بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
1.1 Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | 1-1 هيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
1.1 Entorno de seguridad estable en Liberia | UN | 1-1 تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
1.1 Un entorno de seguridad estable en Liberia | UN | 1-1 تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
1.1 Un entorno de seguridad estable en Liberia | UN | 1-1 تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
1.1 Condiciones de seguridad estables en Liberia | UN | 1-1 تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
La Sección contribuirá a lograr unas condiciones de seguridad estables en Liberia que conducirán finalmente a la transición de la UNMIL mediante el desarrollo de la capacidad nacional para administrar y gobernar con eficacia, en concreto fuera de la capital, y fomentar la gestión gubernamental de los recursos con el fin de mejorar los ingresos y las condiciones de seguridad en las zonas de concesión. | UN | وسيساهم القسم في تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا تفضي إلى نقل مهام البعثة من خلال بناء القدرات الوطنية على الإدارة والحكم بفعالية، وخاصة خارج العاصمة، وعلى الرفع من مستوى إدارة الحكومة للموارد من أجل تحسين الإيرادات والبيئة الأمنية المحيطة بمناطق الامتياز. |
1.1 Condiciones de seguridad estables en Liberia | UN | 1-1 تهيئة بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |
Logro previsto 1.1: Entorno estable de seguridad en Liberia Indicadores de progreso previstos | UN | الإنجاز المتوقع 1-1: توفير بيئة أمنية مستقرة في ليبريا |