ويكيبيديا

    "مستوى أساس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nivel de la base
        
    • nivel básico
        
    24.47 Las necesidades estimadas de 936.600 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, están relacionadas con: UN ٢٤-٤٧ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٩٣٦ دولار، على مستوى أساس المواصلة، بما يلي:
    24.56 Se solicita un crédito de 33.000 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, para diversos suministros de información pública que se necesitan en relación con el programa. UN ٢٤-٥٦ يقترح مبلغ قدره ٠٠٠ ٣٣ دولار، على مستوى أساس المواصلة، لمختلف لوازم اﻹعلام التي يقتضيها هذا البرنامج.
    a) 353.500 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, para personal supernumerario en general. UN )أ( مبلغ قدره ٥٠٠ ٣٥٣ دولار، على مستوى أساس المواصلة، للمساعدة المؤقتة العامة.
    24.63 Se solicita un crédito de 1.800.000 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, para sufragar los puestos de plantilla, así como los siguientes gastos: UN ٢٤-٦٣ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٠ ٨٠٠ ١ دولار، على مستوى أساس المواصلة، للوظائف الثابتة الى جانب ما يلي:
    24.47 Las necesidades estimadas de 936.600 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, están relacionadas con: UN ٢٤-٤٧ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٩٣٦ دولار، على مستوى أساس المواصلة، بما يلي:
    24.56 Se solicita un crédito de 33.000 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, para diversos suministros de información pública que se necesitan en relación con el programa. UN ٢٤-٥٦ يقترح مبلغ قدره ٠٠٠ ٣٣ دولار، على مستوى أساس المواصلة، لمختلف لوازم اﻹعلام التي يقتضيها هذا البرنامج.
    a) 353.500 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, para personal supernumerario en general. UN )أ( مبلغ قدره ٥٠٠ ٣٥٣ دولار، على مستوى أساس المواصلة، للمساعدة المؤقتة العامة.
    24.63 Se solicita un crédito de 1.800.000 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, para sufragar los puestos de plantilla, así como los siguientes gastos: UN ٢٤-٦٣ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٠ ٨٠٠ ١ دولار، على مستوى أساس المواصلة، للوظائف الثابتة الى جانب ما يلي:
    6.47 La estimación de 3.437.200 dólares, al nivel de la base de mantenimiento, corresponde al costo de mantener 14 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y 7 del cuadro de servicios generales. UN ٦-٤٧ تغطي التقديرات البالغة ٢٠٠ ٤٣٧ ٣ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تكاليف استمرار ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    6.48 Se solicita un crédito de 6.400 dólares, al nivel de la base de mantenimiento, para las necesidades de horas extraordinarias de la División de Codificación. UN ٦-٤٨ يطلب مبلغ ٤٠٠ ٦ دولار، على مستوى أساس المواصلة، لاحتياجات العمل الاضافي داخل شعبة التدوين.
    6.60 Se solicita un crédito de 7.300 dólares, al nivel de la base de mantenimiento, para suministros de procesamiento de datos. UN ٦-٦٠ يقترح إدراج مبلغ ٣٠٠ ٧ دولار، على مستوى أساس المواصلة، للوازم تجهيز البيانات.
    6.64 Un crédito de 8.200 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, cubriría las necesidades de horas extraordinarias. UN ٦-٤٦ يغطي المبلغ ٢٠٠ ٨ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تكلفة الاحتياجات من العمل الاضافي.
    25.98 La suma estimada de 262.000 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, sufragaría los gastos de traducción y producción de material de información en los idiomas locales. UN ٥٢-٨٩ سيغطي ما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٦٢ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تكلفة ترجمة وانتاج المواد اﻹعلامية باللغات المحلية.
    6.47 La estimación de 3.437.200 dólares, al nivel de la base de mantenimiento, corresponde al costo de mantener 14 puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y siete del cuadro de servicios generales. UN ٦-٤٧ تغطي التقديرات البالغة ٢٠٠ ٤٣٧ ٣ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تكاليف استمرار ١٤ وظيفة من الفئة الفنية وما فوقها و ٧ وظائف من فئة الخدمات العامة.
    6.48 Se solicita un crédito de 6.400 dólares, al nivel de la base de mantenimiento, para las necesidades de horas extraordinarias de la División de Codificación. UN ٦-٤٨ يطلب مبلغ ٤٠٠ ٦ دولار، على مستوى أساس المواصلة، لاحتياجات العمل الاضافي داخل شعبة التدوين.
    6.60 Se solicita un crédito de 7.300 dólares, al nivel de la base de mantenimiento, para suministros de procesamientos de datos. UN ٦-٦٠ يقترح إدراج مبلغ ٣٠٠ ٧ دولار، على مستوى أساس المواصلة، للوازم تجهيز البيانات.
    6.64 Un crédito de 8.200 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, cubriría las necesidades de horas extraordinarias. UN ٦-٤٦ يغطي المبلغ ٢٠٠ ٨ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تكلفة الاحتياجات من العمل الاضافي.
    24.29 Las necesidades estimadas de 24.300 dólares, al nivel de la base de mantenimiento, corresponden a viajes del Director de la División y de los funcionarios a su cargo. UN ٢٤-٢٩ تتعلق الاحتياجات التقديرية البالغة ٠٠٣ ٤٢ دولار، على مستوى أساس المواصلة، بسفر مدير الشعبة والموظفين العاملين معه.
    24.31 Las necesidades estimadas de 145.100 dólares, a nivel de la base de mantenimiento, están relacionadas con la conservación, la reparación y el alquiler ocasional de equipos de cine, vídeo, fotografía y audio. UN ٢٤-٣١ تتعلق الاحتياجات التقديرية البالغة ١٠٠ ١٤٥ دولار، على مستوى أساس المواصلة، بالصيانة والتصليح والاستئجار العرضي لﻷفلام وأشرطة الفيديو والمعدات الفوتوغرافية والسمعية.
    24.52 La suma de 55.600 dólares, estimada a nivel de la base de mantenimiento, serviría para sufragar los servicios de expertos externos que se necesitan para producir material de información pública sobre la cuestión de Palestina. UN ٢٤-٥٢ سوف تغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ٥٥ دولار، على مستوى أساس المواصلة، تكلفة الدراية الفنية الخارجية اللازمة لانتاج مواد إعلامية بشأن قضية فلسطين.
    26E.93 Se solicita un crédito de 9.500 dólares, al nivel básico de mantenimiento, para los viajes de funcionarios a reuniones de coordinación en Nueva York y Ginebra. UN ٦٢ هاء - ٣٩ يقترح إدراج مبلغ ٥٠٠ ٩ دولار، على مستوى أساس المواصلة، لسفر الموظفين الى اجتماعات التنسيق في نيويورك وجنيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد