ويكيبيديا

    "مسموحٌ" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • permitido
        
    • permite
        
    • permiten
        
    Desde ahora, sólo tienes permitido chocar los cinco cuando no estoy aquí. Open Subtitles من الآن فصاعداً، فقط مسموحٌ لك ضرب التحيّة عندما لا أكون هنا
    A los hombres siempre les han permitido hacer eso y no los culpan. Open Subtitles الرجال دائماً مسموحٌ لهم، ولا يُعابون على ذلك
    Voy a ofenderte, pero de acuerdo al libro de las ex-novias, tengo permitido hacerlo. Open Subtitles سأقوم بإهانتك الآن, لكن بالنسبة لكتاب الحبيبة السابقة, مسموحٌ لي فعل ذلك!
    Ya que el Presidente confía en él, se le permite estar aquí. Open Subtitles لأن الرئيس يثق به، فهو مسموحٌ له أن يبقى هنا.
    Las reglas de los combates son bastante sencillas. Se permiten armas. Nada de trampas. Open Subtitles قواعد النزال بسيطة، مسموحٌ بالأسلحة، الغش ممنوع، والفائز هو من يعترف خصمه بالهزيمة.
    No tienen permitido hacer esto. Open Subtitles آه، في الواقع أنتم 000 ليس مسموحٌ لكم القيام بهذا
    Mira, tengo permitido estar con mis amigos en Acción de Gracias. Open Subtitles مسموحٌ لي البقاء مع أصدقائي في عيد الشكر
    No me está permitido hablar. No me está permitido vivir. Open Subtitles غير مسموحٌ لي بالحديث غير مسموحٌ لي بالعيش
    Solamente familiares cercanos mayores de 18 tienen permitido entrar en la unidad pediátrica. Open Subtitles متأسفة، فقط أفراد الأسرة.. الذين تجاوزت أعمارهم ال 18 مسموحٌ لهم الدخول في وحدة العناية المرّكزة للأطفال
    No creo que te esté permitido reclamarlos como inocentes. Open Subtitles لا أعتقدُ بأن مسموحٌ لكيّ تدعوهم كأبرياء.
    Tienen permitido caminar dentro del perímetro del hospital. Open Subtitles إنهُ مسموحٌ لكم بالتجوّل حوّل محيطِ المشفى.
    Nadie tiene permitido hablar con Antonio si ella no lo dice. Open Subtitles "لا أحد مسموحٌ له بالحديث مع "أنتونى . بدون أن تسمح هى له بذلك
    Pasado mañana, todo está permitido. Open Subtitles بعد يوم غد، كل الأشياء مسموحٌ بها
    ¿Tengo permitido saludarlo? Open Subtitles أهلاً هل مسموحٌ لي بإلقاء التحية له ؟
    Y estas personas que se están quedando en el motel, de ninguna manera cualquiera de los huéspedes tiene permitido fumar marihuana en el motel o en los alrededores. Open Subtitles هؤلاء الذين سيبقون في النزل... مهما كانت الظروف, لا أحد منهم... مسموحٌ له تدخين الحشيش, في داخل أو حول النُزل.
    Se te permite salir de 8 de la mañana a 6 de la tarde. Open Subtitles مسموحٌ لكِ بالخروج من الساعة 8: 00 ص وحتى الساعة 6: 00م
    Se nos permite entrar en bolsa como a cualquier hijo de vecino. Open Subtitles إنه مسموحٌ لنا بأن نتلاعب بسوقِ الأسهم بمثل النّدِ القادم.
    Se te permite que tomes tu parte. Open Subtitles مسموحٌ لك بأن تأخذ قسمتك بالتأكيد
    Creo que no me permiten ver esta película. Open Subtitles لا أعتقدُ أنهُ مسموحٌ لي مشاهدة هذا الفلم
    Mm... creo que no me lo permiten. Open Subtitles لا أعتقد أنه مسموحٌ لي بذلك
    ¿Permiten traerlos? Open Subtitles هل مسموحٌ لهم التواجد هنا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد