Quedan aprobados los proyectos de resolución A y B y el proyecto de decisión del Comité de Información sin que se proceda a votación. | UN | 60 - اعتمد مشروعا القرارين ألف وباء ومشروع المقرر، التي اعتمدتها لجنة الإعلام. |
Quedan aprobados los proyectos de resolución A y B y el proyecto de decisión. | UN | 61 - اعتُمد مشروعا القرارين ألف وباء ومشروع المقرر. |
A. proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 24 del informe del Comité de Información | UN | ألف - مشروعا القرارين ألف وباء الواردان في الفقرة 24 من تقرير لجنة الإعلام |
A. proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 26 del informe del Comité de Información | UN | ألف - مشروعا القرارين ألف وباء الواردان في الفقرة 26 من تقرير لجنة الإعلام |
24. Quedan aprobados los proyectos de resolución A y B y el proyecto de decisión titulado " Aumento del número de miembros del Comité de Información " . | UN | 24 - اعتمد مشروعا القرارين ألف وباء ومشروع المقرر المعنون " زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام " . |
A. proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 31 del informe del Comité de Información y enmienda al proyecto de resolución B que figura en el documento A/C.4/63/L.8 | UN | ألف - مشروعا القرارين ألف وباء الواردان في الفقرة 31 من تقرير لجنة الإعلام وتعديل مشروع القرار باء الوارد في الوثيقة A/C.4/63/L.8 |
En su 13ª sesión, celebrada el 21 de octubre, la Comisión tuvo ante sí los proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 24 del informe del Comité de Información1. | UN | 7 - وفي الجلسة الثالثة عشرة، المعقودة في 21 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروعا القرارين ألف وباء الواردين في الفقرة 24 من تقرير لجنة الإعلام. |
proyectos de resolución A y B y proyecto de decisión B contenidos en el informe del Comité de Información (A/67/21) | UN | مشروعا القرارين ألف وباء ومشروع المقرر باء من التقرير بشأن لجنة الإعلام (A/67/21) |
76. Quedan aprobados los proyectos de resolución A y B. | UN | 76 - اعتمد مشروعا القرارين ألف وباء. |
El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tiene ante sí los proyectos de resolución A y B, recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización (Cuarta Comisión) en el párrafo 8 de su informe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: معروض على الجمعية العامة مشروعا القرارين ألف وباء اللذان أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( في الفقرة ٨ من تقريرها باعتمادهما. |
En la 16ª sesión, celebrada el 29 de octubre, la Comisión aprobó, sin someterlos a votación, los proyectos de resolución A y B contenidos en el párrafo 67 del informe del Comité de Información1 (véase el párrafo 10). | UN | 8 - في الجلسة 16 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر، اعتمدت لجنة الإعلام بدون تصويت مشروعا القرارين ألف وباء - الواردين في الفقرة 67 من تقريرها(1) (انظر الفقرة 10). |
69. Los proyectos de resolución A y B y un proyecto de decisión, según figuran en el párrafo 53 del informe del Comité de Información (A/59/21), quedan aprobados sin someterlos a votación. | UN | 69 - اعتُمد، بدون نتصويت، مشروعا القرارين ألف وباء ومشروع مقرر أيضا، وذلك بالصيغة الواردة في تقرير لجنة الإعلام (A/59/21). |
En su décima sesión, celebrada el 15 de octubre, la Comisión tuvo ante sí los proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 30 del informe del Comité de Información1. | UN | 7 - في الجلسة العاشرة المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروعا القرارين ألف وباء الواردان في الفقرة 30 من تقرير لجنة الإعلام(1). |
En su 12ª sesión, celebrada el 20 de octubre, la Comisión tuvo ante sí los proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 25 del informe del Comité de Información (A/66/21). | UN | 7 - في الجلسة الثانية عشرة، المعقودة في 20 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروعا القرارين ألف وباء الواردان في الفقرة 25 من تقرير لجنة الإعلام (A/66/21). |
En su 13ª sesión, celebrada el 25 de octubre, la Comisión tuvo ante sí los proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 38 del informe del Comité de Información (A/67/21). | UN | 7 - في الجلسة الثالثة عشرة، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروعا القرارين ألف وباء الواردان في الفقرة 38 من تقرير لجنة الإعلام (A/67/21). |
En la 11a sesión, celebrada el 18 de octubre, la Comisión tuvo ante sí los proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 26 del informe del Comité de Información (A/68/21). | UN | 6 - في الجلسة الحادية عشرة، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر، كان معروضا على اللجنة مشروعا القرارين ألف وباء الواردان في الفقرة 26 من تقرير لجنة الإعلام (A/68/21). |
El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tiene ante sí los proyectos de resolución A y B recomendados por la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 10 de su informe y un proyecto de decisión recomendado por la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 11 de ese mismo informe. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية مشروعا القرارين ألف وباء اللذان أوصت باعتمادهما لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 10 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة11 من التقرير ذاته. |
En la 22ª sesión, celebrada el 5 de noviembre, el Comité tuvo ante sí los proyectos de resolución A y B que figuran en el párrafo 31 del informe del Comité de Información1 y la enmienda (A/C.4/63/L.8) al proyecto de resolución B, propuesta por Antigua y Barbuda en nombre del Grupo de los 77 y China, por la cual se añadirían los dos párrafos siguientes después del párrafo 77: | UN | 7 -في الجلسة 22، المعقودة في 5 تشرين الثاني/نوفمبر، كان معروضا على اللجنة مشروعا القرارين ألف وباء الواردان في الفقرة 31 من تقرير لجنة الإعلام وتعديل (A/C.4/63/L.8) لمشروع القرار باء مقترح من أنتيغوا وبربودا باسم مجموعة الـ 77 والصين، تضاف بموجبه الفقرتان التاليتان بعد الفقرة 77: |