ويكيبيديا

    "مشروع القرار الثاني عشر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • proyecto de resolución XII
        
    Por todas estas razones, Cuba no puede votar a favor del proyecto de resolución XII. UN لتلك اﻷسباب جميعا، لا يمكن لكوبـــا أن تصوت مؤيدة مشروع القرار الثاني عشر.
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر دون تصويت. هل لي أن أعتبـــر أن الجمعية العامة ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin someterlo a votación. UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر بدون تصويت.
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    Someteré ahora a votación el tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución XII. UN أطرح الآن للتصويت الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار الثاني عشر.
    Por 97 votos a favor contra 30 y 42 abstenciones, se mantiene el tercer párrafo del preámbulo del proyecto de resolución XII. UN استُبقيت الفقرة الثالثة من ديباجة مشروع القرار الثاني عشر بأغلبية 97 صوتا مقابل 30 صوتا، وامتناع 42 عضوا عن التصويت.
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر من دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin proceder a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر بدون تصويت. هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Tercera Comisión adoptó el proyecto de resolución XII sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو نفس الحذو؟
    El representante de Francia formula una declaración, en el curso de la cual propone que el proyecto de resolución XII se apruebe sin someterlo a votación. UN أدلى ممثل فرنسا ببيان اقترح فيه أن يُعتمد مشروع القرار الثاني عشر دون تصويت.
    La Tercera Comisión aprobó el proyecto de resolución XII sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo propio? UN لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الثاني عشر بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟
    Se ha solicitado votación por separado del párrafo 15 de la parte dispositiva del proyecto de resolución XII. Se ha solicitado votación registrada. UN طلب إجراء تصويت منفصل على الفقرة 15 من منطوق مشروع القرار الثاني عشر. طلب إجراء تصويت مسجل.
    El proyecto de resolución XII, sin embargo, parece condicionar la legitimidad de los procesos electorales nacionales a una evaluación hecha por las Naciones Unidas, al tiempo que subordina el otorgamiento de la asistencia electoral al resultado de dicha evaluación. UN ومع ذلك، يبدو أن مشروع القرار الثاني عشر يوقف مشروعية العمليات الانتخابية الوطنية على تقييم تقوم به اﻷمم المتحدة، ويحدد تقديـــم المساعدة الانتخابية لنتائج ذلك التقييم.
    Pero más allá de esta intención, el proyecto de resolución XII ha incorporado nuevos contenidos que se dirigen a alterar y desconocer los mandatos de ciertos órganos de las Naciones Unidas con la pretensión de involucrarlos en tareas ajenas a sus funciones. UN لكن باﻹضافة إلى هذه النوايا، يتضمـــن مشروع القرار الثاني عشر أحكاما جديدة من شأنها أن تشوه وتتجاهل ولاية بعض هيئات اﻷمم المتحدة، بغـــرض إقحامها في مهام غريبة عن وظائفها الصحيحة.
    Si se aprobaba el proyecto de resolución XII, no se necesitarían consignaciones adicionales en el presupuesto por programas para el bienio 1994-1995. UN وإن اعتماد مشروع القرار الثاني عشر لا يستدعي اعتمادا اضافيا في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Ahora someteré a votación el proyecto de resolución XII en su totalidad. UN الرئيس )ترجمة شفويــة عن الانكليزية(: أطرح للتصويت اﻵن مشروع القرار الثاني عشر في مجموعه.
    proyecto de resolución XII UN مشروع القرار الثاني عشر
    proyecto de resolución XII UN مشروع القرار الثاني عشر
    Queda aprobado el proyecto de resolución XII (resolución 49/207). UN اعتمد مشروع القرار الثاني عشر )القـــرار ٤٩/٢٠٧(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد