El Presidente destacó el texto provisional de un proyecto de resolución (S/23788) que había sido preparado en el curso de las consultas del Consejo, y las revisiones que se habían incorporado al texto del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى النص المؤقت لمشروع قرار (S/23788) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس، والى تنقيحات على نص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/24784) preparado en el curso de las consultas previas e introdujo revisiones orales al proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | وجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/24784( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تنقيحات شفوية على مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/24863) preparado en el curso de las consultas previas y las revisiones hechas al texto del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/24863) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. ووجه الرئيس الانتباه أيضا إلى التنقيحات المدخلة على نص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/23382), preparado en el curso de las anteriores consultas del Consejo, y señaló también a la atención una enmienda oral al párrafo 6 de la parte dispositiva del proyecto de resolución en su versión provisional. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار )S/23382( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، ووجه النظر إلى التنقيح الشفوي الذي أدخل على الفقرة ٦ من منطوق مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención de los miembros el texto de un proyecto de resolución (S/23534), preparado durante las consultas celebradas por el Consejo con anterioridad, y dio lectura también a las revisiones orales al proyecto de resolución en su versión provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى النص المؤقت لمشروع قرار )S/23534(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وتلا تنقيحات شفوية أدخلت على مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/25803) que se había preparado en el curso de las consultas previas y realizó una revisión oral del proyecto de resolución en la versión provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/25803( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. ونقح الرئيس شفويا نص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/24497) preparado en el curso de las consultas previas e hizo una corrección al décimo párrafo del preámbulo del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | وجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/24497) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأدخل تصويبا على الفقرة العاشرة من ديباجة مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/25472) preparado en el curso de las consultas previas e hizo una revisión oral al texto del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | وجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/25472(، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تنقيحا شفويا لنص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto del proyecto de resolución (S/1994/11) preparado en el curso de las consultas previas e introdujo un cambio de carácter técnico en el texto del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/1994/11( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تغييرا فنيا في نص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26055) preparado en el curso de las consultas previas y realizó una revisión verbal del texto del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26055) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة وأجرى تنقيحا شفويا لنص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26426) preparado en el curso de las consultas previas y realizó una revisión verbal del texto del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26426) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تنقيحا شفويا لنص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26694) preparado en el curso de las consultas previas y efectuó cambios técnicos en el proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار S/26694)( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة وأدخل تغييرات تقنية على نص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1994/628) preparado en el curso de las consultas previas, e introdujo modificaciones verbales en el texto del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1994/628) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تنقيحات شفوية لنص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26190), preparado en el curso de las consultas previas, así como una modificación técnica introducida en el proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/26190(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وإلى تغيير فني يراد إدخاله على مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1994/352) preparado en el curso de las consultas previas y revisó el texto del proyecto de resolución en su forma provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/1994/352( كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة ووجه الانتباه أيضا إلى تنقيح لنص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención el texto provisional de un proyecto de resolución (S/23620), que se había preparado en consultas celebradas con anterioridad por los miembros del Consejo, y dio lectura a las revisiones orales al proyecto de resolución en su versión provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى النص المؤقت لمشروع قرار )S/23620( كان قد أعد في مشاورات سابقة جرت فيما بين أعضاء المجلس، وتلا تنقيحات شفوية أدخلت على مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto provisional de un proyecto de resolución (S/23382), preparado en el curso de las anteriores consultas del Consejo, e introdujo una enmienda oral al párrafo 6 de la parte dispositiva del proyecto de resolución en su versión provisional. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى النص المؤقت لمشروع قرار )S/23382( كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تنقيحا شفويا على الفقرة ٦ من منطوق مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención de los miembros el texto provisional de un proyecto de resolución (S/23534), preparado durante las consultas previas del Consejo, e introdujo revisiones orales al proyecto de resolución en su versión provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى النص المؤقت لمشروع قرار )S/23534(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تنقيحات شفوية على مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención el texto provisional de un proyecto de resolución (S/23620), que se había preparado en consultas previas del Consejo, e introdujo revisiones orales al proyecto de resolución en su versión provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى النص المؤقت لمشروع قرار )S/23620( كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تنقيحات شفوية على مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/24320) preparado en el curso de sus consultas previas y las revisiones hechas en el texto de los párrafos 4 y 10 de la parte dispositiva del proyecto de resolución en su versión provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/24320) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة والى التنقيحات التي أدخلت على نص الفقرتين ٤ و ١٠ من منطوق مشروع القرار في شكله المؤقت. |
La Presidenta señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/26331) que se había preparado en el curso de las consultas previas y dio lectura a una lista de nombres que se añadirían a los párrafos dispositivos del texto del proyecto de resolución en su versión provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26331) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وتلا قائمة بأسماء يراد إضافتها إلى منطوق نص مشروع القرار في شكله المؤقت. |
El Presidente señaló a la atención del Consejo el texto de un proyecto de resolución (S/1994/155) preparado en el curso de las consultas previas e introdujo una revisión verbal en el texto del proyecto de resolución en la versión provisional. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1994/115) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة، وأجرى تنقيحا شفويا لنص مشروع القرار في شكله المؤقت. |