ويكيبيديا

    "مشروع القرار في مجمله" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • proyecto de resolución en su conjunto
        
    • proyecto de resolución en su totalidad
        
    Nuestras delegaciones se proponen apoyar el proyecto de resolución en su conjunto, pero abstenerse sobre el párrafo 12 de la parte dispositiva. UN يعتزم وفدانا تأييد مشروع القرار في مجمله ولكنهما سيمتنعان عن التصويت على الفقرة ١٢ من المنطوق.
    Hemos votado a favor del proyecto de resolución en su conjunto por los motivos que acabo de exponer. UN وصوتنا مؤيدين مشروع القرار في مجمله لﻷسباب التي شرحتها توا.
    Finalmente, el proyecto de resolución en su conjunto representa una reafirmación de la responsabilidad permanente de las Naciones Unidas respecto a la cuestión de Palestina. UN وأخيرا، يمثل مشروع القرار في مجمله تأكيدا جديدا على المسؤولية الدائمة التي تتحملها اﻷمم المتحدة إزاء قضية فلسطين.
    Sin embargo, ha apoyado el proyecto de resolución en su conjunto porque desea que la FPNUL siga contando con una base financiera adecuada. UN بيد أن الوفد أيد مشروع القرار في مجمله ﻷنه يريد أن تواصل القوة عملها بالاستناد إلى أساس مالي سليم.
    Respaldamos el proyecto de resolución en su totalidad basados en nuestra creencia de que se debe frenar la transferencia de armas pequeñas. UN لقد أيدنا مشروع القرار في مجمله ﻷننا نؤمن بأن تداول اﻷسلحة الصغيرة يجب السيطرة عليه.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución en su conjunto. UN أطرح للتصويت اﻵن مشروع القرار في مجمله.
    El proyecto de resolución en su conjunto fue aprobado sin votación. UN واعتمد مشروع القرار في مجمله دون تصويت.
    A pesar de lo que acaba de decir el Presidente, con todo el debido respeto, no di indicación alguna en nombre del Reino Unido con respecto a someter a votación el proyecto de resolución en su conjunto o a no hacerlo. UN ورغم ما قاله الرئيس للتو، ومع كل الاحترام اللازم، لم أقل أبدا أي شيء باسم المملكة المتحدة فيما يتعلق بالتصويت على مشروع القرار في مجمله أو عدا ذلك.
    Por 162 votos contra ninguno y 3 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su conjunto (resolución 48/79). UN اعتمد مشروع القرار في مجمله بأغلبية ١٦٢ صوتا مقابل لا شيء، مع امتناع ٣ أعضاء عن التصويت )القرار ٤٨/٧٩(.
    El Presidente interino (interpretación del inglés): Someteré ahora a votación el proyecto de resolución en su conjunto. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح للتصويت اﻵن مشروع القرار في مجمله.
    El Presidente (interpretación del inglés): Ahora someteré a votación el proyecto de resolución en su conjunto. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أطرح اﻵن مشروع القرار في مجمله للتصويت.
    Por 102 votos contra 1 y 12 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución en su conjunto (resolución 51/217). UN اعتمد مشروع القرار في مجمله بأغلبية ١٠٢ من اﻷصوات مقابل صوت واحد مع امتناع ١٢ عضوا عن التصويت )القرار ٥١/٢١٧(.
    En consideración de esa selectividad, y debido al llamamiento no realista que se hace en el párrafo 2 para que se celebren negociaciones multilaterales en 1998 que conduzcan a una pronta conclusión de una convención sobre armas nucleares, el Reino Unido votará en contra del proyecto de resolución en su conjunto y en contra del párrafo 2. UN وفــي ضــــوء هذه الانتقائية، ونظرا للدعوة غير المعقولة في الفقرة ٢ ﻹجراء مفاوضات متعددة اﻷطراف في عام ١٩٩٨ تفضي إلى اﻹبرام المبكر لاتفاقية لﻷسلحة النووية، ستصوت المملكة المتحدة ضد مشروع القرار في مجمله وضد الفقرة ٢.
    proyecto de resolución en su conjunto UN مشروع القرار في مجمله
    Sra. Darmanin (Malta) (interpretación del inglés): Deseo informar a la Comisión que si bien hemos de votar a favor del proyecto de resolución en su conjunto, deseamos retirar nuestro patrocinio. UN السيدة دارمانين )مالطة( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ اللجنة بأننا في الوقت الذي سنصوت فيه لصالح مشروع القرار في مجمله فإنني أود أن أسحب مشاركتنا في تقديمه.
    Por ello deseo señalar que, aunque apoyamos la otra parte del documento A/C.5/51/L.36, no apoyamos la sección IV. Debido a que no aceptaremos la sección IV, tendremos que votar en consecuencia el proyecto de resolución en su conjunto. UN ولهذا السبب أود أن أعلن أننا على الرغم من تأييدنا لجميع اﻷجزاء اﻷخرى من الوثيقة A/C.5/51/L.36، فإننا لا نؤيد الجزء الرابع. وبسبب عدم قبولنا للجزء الرابع، سيتعين علينا أن نصوت وفقا لذلك على مشروع القرار في مجمله.
    5. El Sr. MOFOKENG (Sudáfrica) desea saber si la delegación de los Estados Unidos solicita una votación registrada sobre el texto del proyecto de resolución en su conjunto o sobre determinados párrafos. UN ٥ - السيد موفوكينغ )جنوب أفريقيا(: أعرب عن رغبته في معرفة ما إذا كان وفد الولايات المتحدة يرغب في إجراء التصويت المسجل على نص مشروع القرار في مجمله أم على فقرات معينة منه.
    A mi criterio, después de haber votado sobre la enmienda, deberíamos continuar con la votación sobre el proyecto de resolución en su totalidad. UN فيبدو لي أنه عندما نصوت على تعديل ينبغي لنا أن ننتقل فورا إلى التصويت على مشروع القرار في مجمله.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد