h) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que violen la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posibilidad de que el Consejo adopte medidas en el futuro, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في انتهاكات للقرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين، تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
f) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que cometan los actos descritos en los párrafos 15 a) a e) de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posible adopción de medidas futuras por el Consejo, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (و) وضع مشروع قائمة بأسماء الأفراد والكيانات الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء الجهات التي تدعمهم بالفعل تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنها في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
e) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que cometan los actos descritos en el párrafo 15 de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posible adopción de medidas futuras por el Consejo, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (هـ) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين، لاحتمال قيام المجلس باتخاذ تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
f) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que cometan los actos descritos en los apartados a) a e) del párrafo 15 de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posible adopción de medidas futuras por el Consejo, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (و) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
Se preparaba un proyecto de lista de los bienes culturales cuya exportación desde el territorio de la unión aduanera estaba sujeta a restricciones, así como un proyecto de reglamento para regular esas exportaciones. | UN | ويتواصل إعداد مشروع قائمة بأسماء الممتلكات الثقافية التي تخضع لقيود في تصديرها من إقليم الاتحاد الجمركي، مع مشروع لوائح تنظم إدارة هذه الصادرات. |
f) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que cometan los actos descritos en los apartados a) a e) del párrafo 15 de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posible adopción de medidas futuras por el Consejo, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (و) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que cometan los actos descritos en los apartados a) a e) del párrafo 15 de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posibilidad de que el Consejo adopte medidas en el futuro, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que cometan los actos descritos en los apartados a) a e) del párrafo 15 de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posibilidad de que el Consejo adopte medidas en el futuro, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que realicen los actos que se describen en el párrafo 15 a) a e) de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posibilidad de que el Consejo adopte medidas en el futuro, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Compilar una lista preliminar de las personas y entidades que lleven a cabo los actos descritos en los párrafos 15 a) a e) de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes las apoyen activamente, con miras a la posible adopción de medidas futuras por el Consejo, y presentar esa información al Comité como y cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009)، وأسماء مؤيديهم الناشطين، تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que cometan los actos descritos en los párrafos 15 a) a e) de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, con miras a la posibilidad de que el Consejo adopte medidas en el futuro, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الأفراد والكيانات الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Compilar una lista preliminar de las personas y entidades que lleven a cabo los actos descritos en los párrafos 15 a) a e) de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes las apoyen activamente, con miras a la posible adopción de medidas futuras por el Consejo, y presentar esa información al Comité como y cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009)، وأسماء مؤيديهم الناشطين، تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que realicen los actos que se describen en el párrafo 15 a) a e) de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, teniendo en cuenta la posibilidad de que el Consejo adopte medidas en el futuro, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الانتهاكات المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009)، وأسماء مؤيديهم الناشطين، تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Compilar una lista preliminar de las personas y entidades que lleven a cabo los actos descritos en los párrafos 15 a) a e) de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes las apoyen activamente, con miras a la posible adopción de medidas futuras por el Consejo, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الأفراد والكيانات الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الأعمال المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009) وأسماء مؤيديهم الناشطين، تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
h) Elaborar una lista preliminar de las personas y entidades que realicen los actos que se describen en el párrafo 15 a) a e) de la resolución 1907 (2009), dentro y fuera de Eritrea, y de quienes los apoyen activamente, teniendo en cuenta la posibilidad de que el Consejo adopte medidas en el futuro, y presentar esa información al Comité cuando este lo considere apropiado; | UN | (ح) وضع مشروع قائمة بأسماء الكيانات والأفراد الضالعين، داخل إريتريا وخارجها، في الانتهاكات المذكورة في الفقرات 15 (أ) إلى (هـ) من القرار 1907 (2009)، وأسماء مؤيديهم الناشطين، تحسبا لإمكانية اتخاذ المجلس تدابير بشأنهم في المستقبل، وعرض هذه المعلومات على اللجنة على النحو الذي تعتبره اللجنة ملائما وفي الوقت الذي تراه مناسبا؛ |
La secretaría de coordinación de la financiación del desarrollo también podrá recabar la asistencia de " asociados de organización " de la comunidad de organizaciones no gubernamentales, que pueden prestar apoyo en relación con los preparativos y la labor logística de las audiencias (para el 1° de octubre de 2000, a más tardar, se dispondrá de un proyecto de lista de las organizaciones no gubernamentales participantes). | UN | 9 - ويجوز لأمانة تنسيق تمويل التنمية أن تسعى إلى الحصول على مساعدة " الشركاء المنظمين " من بين جماعات المنظمات غير الحكومية، الذين بوسعهم أن يساعدوا في تنفيذ الأعمال التحضيرية السوقية لجلسات الاستماع. (ينتظر أن يصدر مشروع قائمة بأسماء المنظمات غير الحكومية المشاركة بحلول 1 تشرين الأول/أكتوبر 2000). |
En el apartado e) del párrafo 2 de la resolución 1519 (2003) del Consejo de Seguridad se dispone la preparación de un proyecto de lista de quienes siguen infringiendo el embargo de armas dentro y fuera de Somalia y de quienes las apoyan activamente a los efectos de la posible adopción de medidas por el Consejo. | UN | 171 - طلب قرار مجلس الأمن 1519 (2003) في الفقرة 2(هـ) إعداد مشروع قائمة بأسماء الجهات التي لا تزال تنتهك حظر الأسلحة داخل الصومال وخارجه، والجهات الداعمة لها بالفعل كي يتخذ المجلس الإجراءات اللازمة في المستقبل. |
El Consejo de Seguridad, en su resolución 1519 (2003), pidió al Grupo de supervisión sobre Somalia que proporcionara al Comité de sanciones un proyecto de lista de quienes siguieran infringiendo el embargo de armas dentro y fuera de Somalia y de quienes les apoyaran activamente a los efectos de la posible adopción de medidas por el Consejo. | UN | 54 - وفي قراره 1519 (2003)، طلب مجلس الأمن إلى فريق الرصد المعني بالصومال، أن يقدم إلى لجنة الجزاءات، مشروع قائمة بأسماء الجهات التي لا تزال تنتهك حظر الأسلحة داخل وخارج الصومال، وأسماء مؤيديها النشطين، من باب احتمال اتخاذ المجلس لتدابير ضد هؤلاء. |