ويكيبيديا

    "مشروع نظامها الداخلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • su proyecto de reglamento
        
    • a su reglamento provisional
        
    • proyecto de reglamento que
        
    • el proyecto de reglamento
        
    En relación con el tema 7 del programa, el Comité aprobará también su proyecto de reglamento. UN ٣ - وفي إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال، ستتناول اللجنة أيضا مشروع نظامها الداخلي.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN ظلت لجنة الأركان العسكرية المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة تؤدي مهامها بموجب مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة قيد الاستعراض.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN ظلت لجنة الأركان العسكرية المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة تؤدي مهامها بموجب مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Durante el período que se examina, el Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó de modo continuo con arreglo a su reglamento provisional. UN ظلت لجنة اﻷركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة ٧٤ من ميثاق اﻷمم المتحدة، تؤدي مهامها بصورة مستمرة بموجب مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة قيد الاستعراض.
    Durante el período que se examina, el Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó de manera continua con arreglo a su reglamento provisional. UN ظلت لجنة اﻷركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة ٤٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، تؤدي مهامها بصورة مستمرة بموجب مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة المستعرضة.
    En su 33º período de sesiones, el OSE no pudo llegar a un acuerdo sobre esta cuestión y, de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplica, decidió seguir examinándola en su 34º período de sesiones. UN ولم تتمكن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين() من بلوغ اتفاق بشأن هذه المسألة، فاتفقت، وفقاً للمادة 16 من مشروع نظامها الداخلي المعمول به، على أن تواصل النظر فيها في دورتها الرابعة والثلاثين.
    En los dos períodos de sesiones siguientes, la Cámara seguirá examinando el proyecto de reglamento. UN وخلال الدورتين التاليتين، واصلت الدائرة نظرها في مشروع نظامها الداخلي.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN خلال الفترة المستعرضة، قامت لجنة الأركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة، بمواصلة ممارسة أعمالها بمقتضى مشروع نظامها الداخلي.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN واصلت لجنة الأركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة، أعمالها بمقتضى مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة قيد الاستعراض.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN واصلت لجنة الأركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة، أعمالها بمقتضى مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة قيد الاستعراض.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت لجنة الأركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة، أعمالها بمقتضى مشروع نظامها الداخلي.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت لجنة الأركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة، أعمالها بمقتضى مشروع نظامها الداخلي.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت لجنة الأركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة، أعمالها بمقتضى مشروع نظامها الداخلي.
    El Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento durante el período que se examina. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت لجنة الأركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة، أعمالها بمقتضى مشروع نظامها الداخلي.
    Durante el período que se examina, el Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó continuamente con arreglo a su proyecto de reglamento. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، واصلت لجنة الأركان العسكرية المنشأة عملا بالمادة 47 من ميثاق الأمم المتحدة أعمالها بمقتضى مشروع نظامها الداخلي المنقح.
    Durante el período que se examina, el Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó de manera continua con arreglo a su reglamento provisional. UN ظلت لجنة اﻷركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة ٤٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، تؤدي مهامها بصورة مستمرة بموجب مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة المستعرضة.
    Durante el período que se examina, el Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó de manera continua con arreglo a su reglamento provisional. UN ظلت لجنة اﻷركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة ٤٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، تؤدي مهامها بصورة مستمرة بموجب مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة المستعرضة.
    Durante el período que se examina, el Comité de Estado Mayor, establecido de conformidad con el Artículo 47 de la Carta de las Naciones Unidas, funcionó de manera continua con arreglo a su reglamento provisional. UN ظلت لجنة اﻷركان العسكرية، المنشأة عملا بالمادة ٤٧ من ميثاق اﻷمم المتحدة، تؤدي مهامها بصورة مستمرة بموجب مشروع نظامها الداخلي خلال الفترة قيد الاستعراض.
    En su 33º período de sesiones, el OSE no pudo llegar a un acuerdo sobre esta cuestión y, de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplica, decidió seguir examinándola en su 34º período de sesiones. UN ولم تتمكن الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الثالثة والثلاثين() من بلوغ اتفاق بشأن هذه المسألة، فاتفقت، وفقاً للمادة 16 من مشروع نظامها الداخلي المعمول به، على أن تواصل النظر فيها في دورتها الرابعة والثلاثين.
    18. En su cuarta sesión, el OSE convino en seguir examinando estos subtemas en su 35º período de sesiones, y de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba, incluirlos en el programa provisional de ese período de sesiones. UN 18- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على مواصلة النظر في هذين البندين الفرعيين في دورتها الخامسة والثلاثين وعلى إدراجهما في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة، وفقاً للمادة 16 من مشروع نظامها الداخلي المعمول به.
    116. Antecedentes. El OSE, en su 33º período de sesiones, convino en seguir examinando esta cuestión en su 34º período de sesiones, de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplica, tomando como base el texto contenido en el anexo IX del informe del OSE sobre su 32º período de sesiones. UN 116- الخلفية: اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الثالثة والثلاثين، على أن تواصل النظر في هذه المسألة في دورتها الرابعة والثلاثين، وفقاً للمادة 16 من مشروع نظامها الداخلي المعمول به، واستناداً إلى النص الوارد في المرفق التاسع من تقرير الهيئة عن دورتها الثانية والثلاثين().
    12. Observa que el Comité de Presupuesto y Finanzas ha comenzado su labor, entre otras cosas aprobando el proyecto de reglamento, y reafirma la independencia de sus miembros; UN 12 - تلاحظ أن لجنة الميزانية والمالية قد بدأت عملها من جملة أمور باعتماد مشروع نظامها الداخلي() وتؤكد من جديد استقلال أعضائها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد