ويكيبيديا

    "مشوشاً" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • confundido
        
    • confuso
        
    • borroso
        
    • confusa
        
    • confusión
        
    • mareado
        
    • desorientado
        
    • borrosa
        
    • difícil establecer
        
    • distraído
        
    De todas maneras, Sr. Fitzsimmons si uno no está confundido, no sabe lo que está pasando. Open Subtitles يقولون أنك إن لم تكن مشوشاً فلن تعرف ما يحدث
    Quizá también está confundido con la pena capital. Open Subtitles لعله مشوشاً حول عقوبة الاعدام مثلنا تماماً.
    Cuando pienso en ello, me quedo confuso. Open Subtitles عندما افكر بالامر اصبح مشوشاً جداً
    Sé que ahora les suena confuso, pero pronto... Open Subtitles والآن انني على علم ان هذا يبدو مشوشاً لكم جميعاً
    Sí, está borroso. Demasiado sol, demasiados mai-tais. Open Subtitles الامر اصبح مشوشاً ، اخذت الكثبر من ضوء الشمس وشراب الماي تاي
    Dije que estaba confundido, no que no creo en ello. Open Subtitles اصغ إلي ، لقد قلت بأنني كنت مشوشاً لم أقل ذلك ، ولا أؤمن به
    Con tanta información debe estar confundido con quién es el verdadero malo. Open Subtitles لقد كنت ملماً بالأمور ولكنك قد تكون مشوشاً
    Lo vuelve confundido y enojado hace que se despierte una mañana en el pabellón de un hospital psiquiátrico. Open Subtitles بل يجعله مشوشاً وغاضباً يجعله يستيقظ ذات صباح في عنبر مصحة نفسية
    Por supuesto estaba confundido. Le pregunté si tenía a la persona correcta. Open Subtitles كنتُ مشوشاً بالطبع سألتها إن كانت اتصلت بالشخص الصحيح
    Usted no me dice cuándo estoy confundido. Open Subtitles لا تُخبرينني متى أكون مشوشاً أيتها السيدة.
    Estaba demasiado confuso como para entender o responder. Open Subtitles لقد كنت مشوشاً جداً لأفهم أو أدرك أى شىء
    No pude dormir anoche... así que perdónenme si parece que estoy un poco confuso. Open Subtitles أنا لم أنم جيداً البارحة لذا أعذروني,اذا كنت مشوشاً ٌ قليلاً
    No, sólo pareces algo confuso, es todo. Open Subtitles , لا , أنت تبدو مشوشاً بعض الشئ فحسب هذا كل شئ
    Debe ser demasiado confuso... tratar de encontrar un camino entre todo eso. Open Subtitles لابد أن يكون ذلك مشوشاً جدا للمحاولة لإيجاد طريق خلال كل ذلك
    Sería muy confuso para ellos ver a su papá con una mujer diferente cada dos meses. Open Subtitles سيكون الامر مشوشاً عليهم ان رأو اباهم كل شهرين مع امرأه مختلفة.
    "Cómprate tu pintura pero acentúa la línea o hazlo más borroso aquí o usa este o aquel color. " Open Subtitles لكن قومي بإبراز هذا الخط اجعلي هذا المكان مشوشاً أو استخدمي هذا اللون أو ذاك
    En relación con la revitalización de la Asamblea General, existe, a nuestro juicio, una percepción confusa. UN أما بالنسبة لتنشيط الجمعية العامة، فأعتقد أن هناك تصوراً مشوشاً.
    Estaban perdidos. Había mucha confusión en la montaña. Todas las historias eran confusas. Muchas se contradecían. TED فقد ضاعوا .. وقد أصبح الوضع مشوشاً في الجبل وقد غدت كُل الأنباء التي تصلنا متضاربة ومشوشة
    Aún mareado del golpe a la izquierda y venía uno desde la derecha. Open Subtitles كنت ما زلت مشوشاً من الصفعة على خدي الأيسر وها قد أتتني أخرى على خدي الأيمن
    Está con sedantes, por eso está muy desorientado. Open Subtitles إنّهتحتتأثيرالمسكّن, يجعله مشوشاً للغاية
    Vale, en mi defensa, el e-mail era algo nuevo entonces... y había una borrosa línea acerca de lo que era apropiado y... Open Subtitles دفاعاً عن نفسي , الرسائل الإلكترونية كانت حدث جديد بتلك الأيام و لا زلت حينها مشوشاً و لا أظن أنه أمر لائق
    Sin embargo, a menudo es difícil establecer la diferencia entre la regulación económica y técnica y la regulación de la competencia. UN ومع ذلك، فإن التميز بين الضوابط الاقتصادية والتقنية وبين ضوابط المنافسة قد يكون غالباً مشوشاً.
    Estaba un poco distraído por la noticia de la muerte de un querido amigo mío. Open Subtitles فقد كنت مشوشاً قليلاً بخبر وفاة صديقنا العزيز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد