fuentes palestinas informaron de enfrentamientos en los campamentos de refugiados de Ŷabaliya y Jan Yunis, con un saldo de tres heridos. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية عن وقوع اشتباكات في مخيمي جباليا وخان يونس للاجئين أسفرت عن إصابة ثلاثة أشخاص بجراح. |
fuentes palestinas informaron de que cuatro residentes habían resultado heridos por disparos de las FDI en Hebrón y en la zona de Ramallah. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية أن أربعة من السكان أصيبوا بجروح من جراء إطلاق الجيش النار في الخليل وفي منطقة رام الله. |
fuentes palestinas afirmaron que se había disparado contra una patrulla de las FDI en la zona de Jan Yunis. | UN | وذكرت مصادر فلسطينية أن أعيرة نارية أطلقت على دورية لجيش الدفاع الاسرائيلي في منطقة خان يونس. |
fuentes palestinas informaron de que un palestino resultó herido por una granada de contacto en la zona de Ramallah. | UN | وأبلغت مصادر فلسطينية أن أحد الفلسطينيين أصيب من جراء انفجار قنبلة صادمة في منطقة رام الله. |
Las fuentes palestinas informaron de 20 personas que resultaron heridas en ambos incidentes. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية أن ٢٠ شخصا أصيبوا بأذى في كلتا الحادثتين. |
Las fuentes palestinas estiman que hay por lo menos 200 fábricas israelíes en actividad en la Ribera Occidental. | UN | وتقدر مصادر فلسطينية أن ما لا يقل عن 200 مصنع إسرائيلي تشتغل في الضفة الغربية. |
Según fuentes palestinas, fue muerto a tiros por las tropas. | UN | أفادت مصادر فلسطينية أن جنودا أطلقوا النار عليه فقتل. |
fuentes palestinas locales informaron de por lo menos 10 heridos y unos 60 detenidos. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية محلية بأنه قد أصيب ١٠ أشخاص بجراح وبأنه قد قبض على حوال ٦٠ شخصا. |
Según fuentes palestinas, se produjeron incidentes en la Ribera Occidental, Ramallah, Naplusa, Ŷanin y Hebrón. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية بوقوع حوادث في الضفة الغربية في رام اله ونابلس وجنين والخليل. |
Según fuentes palestinas, se produjeron disturbios en los campamentos de refugiados de Shati ' y Ŷabaliya, en Jan Yunis y en la ciudad de Gaza. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية بحدوث اضطرابات في مخيمي الشاطئ وجباليا للاجئين، وفي خان يونس ومدينة غزة. |
Según fuentes palestinas, el ejército hirió a cinco residentes en los campamentos de refugiados de Ŷabaliya y Jan Yunis. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية بأن خمسة سكان قد أصيبوا على أيدي جنود الجيش في مخيمي جباليا وخان يونس للاجئين. |
Según fuentes palestinas, los soldados utilizaron gas lacrimógeno y balas de plástico para sofocar los disturbios. | UN | وذكرت مصادر فلسطينية أن الجنود استخدموا الغاز المسيــل للدموع والطلقـات البلاستيكيــة ﻹنهاء الاضطرابات. |
Según fuentes palestinas, entre 53 y 55 personas resultaron heridas. | UN | وذكرت مصادر فلسطينية أن ٥٣ من بين ٥٥ شخصا قد أصيبوا بجراح. |
Según fuentes palestinas, se produjeron apedreamientos en Gaza y en los campamentos de refugiados de la Faja de Gaza. | UN | وذكرت مصادر فلسطينية وقوع حوادث رشق بالحجارة في قطاع غزة. |
fuentes palestinas informaron de enfrentamientos en Ŷabaliya, Jan Yunis y Naplusa en los que habían resultado heridos siete residentes. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية عن وقوع اشتباكات في جباليا وخان يونس ونابلس أصيب أثناءها سبعة من السكان بجراح. |
fuentes palestinas informaron de enfrentamientos en los campamentos de refugiados de Ŷabaliya, Jan Yunis y Shati ' , donde cuatro residentes habían resultado heridos. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية عن وقوع اشتباكات في مخيمات جباليا وخان يونس والشاطئ للاجئين، حيث أصيب أربعة من السكان بجروح. |
fuentes palestinas informaron de que cuatro residentes habían sufrido heridas en la ciudad de Gaza y Jan Yunis cuando se lanzaron piedras contra vehículos de colonos en la Ribera Occidental. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية أن أربعة من السكان أصيبوا بجروح في مدينة غزة وفي خان يونس في أثناء إلقاء الحجارة على مركبات للمستوطنين في الضفة الغربية. |
fuentes palestinas informaron de que había habido otros cinco heridos en la operación iniciada por las FDI. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية عن إصابة خمسة آخرين بجروح خلال العلمية التي شرع فيها جيش الدفاع الاسرائيلي. |
fuentes palestinas informaron de que fueron heridos dos residentes en la Faja de Gaza y otro en Hebrón. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية أن إثنين من السكان أصيبوا بجروح في قطاع غزة بينما جُرح آخر في الخليل. |
Según fuentes palestinas, una persona resultó herida por disparos de las FDI durante los incidentes. | UN | وذكرت مصادر فلسطينية وقوع اصابة واحدة جراء إطلاق النار من جانب جيش الدفاع الاسرائيلي خلال الحوادث. |