¿Dónde en el Upper West Side puede una chica encontrar un torero? | Open Subtitles | أين يمكن لفتاة عزباء أن تلتقي مصارع ثيران بالجانب الغربي؟ |
Y en vez de eso, vi a un torero, y debo decir que es de lo más original. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك رأيت مصارع ثيران ويجب عليّ القول إنه فتى أصيل |
Hey, quería preguntarles. ¿Cuántas de ustedes lo han hecho con un torero? | Open Subtitles | أتعرفن ماذا أريد أن أسألكن كم واحد منكن انت الثلاثة مارسة الجنس مع مصارع ثيران |
El torero más grande de todos los tiempos. El Cordobés. | Open Subtitles | أعظم مصارع ثيران في جميع الأوقات الأسطورة |
Aún es famoso por casi matar a tan prometedor matador, ¿saben? | Open Subtitles | ومازال شهيراً بسبب محاولته قتل مصارع ثيران واعد |
La gente decía que yo había sido el mejor torero de nuestra familia, pero, hijo mío, ¡tú serás el mejor Sánchez de la historia! | Open Subtitles | تقول الناس إنني كنتُ أعظم مصارعثيرانفي تاريخعائلتنا.. لكن أنت يا بني، الذي ستكون أعظم مصارع ثيران على الإطلاق! |
Un yin sin yang. Un torero sin toro. | Open Subtitles | خاتم فقد فصّه مصارع ثيران لا يجد ثيراناً يصارعها |
Te sentirás como un torero Detrás de la Cortina de Hierro. | Open Subtitles | أنت ستحس مصارع ثيران وراء الستار الحديدي |
¡Nunca vi a otro torero que resista tan valientemente desde Abruza! | Open Subtitles | لما أرى مطلقاً أي مصارع ثيران يقف ببراعة هكذا أمام قرون الثور . منذ المصارع " " أبروزا |
Es el mejor torero de México. | Open Subtitles | هو أفضـل مصارع ثيران فى المكسيــك |
Lo siento, pero no veo qué mérito tiene ser torero. | Open Subtitles | آسف، لا أرى عظمة في كونك مصارع ثيران |
Les dijo que tuvo un amorío con un torero. | Open Subtitles | أخبرتهما أنها تواعدت مع مصارع ثيران |
Siempre quiso ser torero y se quedó en banderillero. | Open Subtitles | ، أراد دائماً أن يكون مصارع ثيران . "لكنه ظل" بانديريلرو |
Sabia que nunca seria torero profesional, | Open Subtitles | أعرف بأنني لن أكون مصارع ثيران محترف |
Así que ahora solo necesitamos.... ....un torero. | Open Subtitles | ليكن ، كل ما نحتاجه الآن هو مصارع ثيران |
- Cariño, estás a 30 minutos de hacerlo con un torero latino de 19 años y yo rechazo bellezas sexy que se me regalan todo el día a diario sin tan siquiera tocar un cachete. | Open Subtitles | -عزيزتي في 30 دقيقة، ستلامسين شفتيك مع مصارع ثيران لاتيني ذو 19 سنة |
Y soy torero como querías. | Open Subtitles | وأصبحت مصارع ثيران مثلما أردتِ |
No. Garabato es el mejor torero del mundo. | Open Subtitles | ( لا ( جارباتو أفضل مصارع ثيران فى العالم |
¡Gallardo era el mejor torero de todos los tiempos! ¿Torero? | Open Subtitles | جاياردو) كان أفضل مصارع ثيران على مر العصور) مصارع ثيران ؟ |
Luis es mejicano. Empezó como matador de toros... | Open Subtitles | كان يعمل مصارع ثيران. |
¡Dicen que es posible que Manolo sea el mejor Sánchez de la historia! | Open Subtitles | ويقولون أن (مانولو) قد يكون أعظم مصارع ثيران على الإطلاق! |