| Croacia informó de que 84 minas antipersonal habían sido utilizadas en 2009 para probar y evaluar máquinas de desminado y que preveía utilizar 175 minas antipersonal en 2010 para los mismos fines. | UN | وأفادت كرواتيا باستخدام 84 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لاختبار وتقييم آلات إزالة الألغام، وذكرت أنها تتوقع استعمال 175 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2010 للأغراض نفسها. |
| Croacia informó de que 84 minas antipersonal habían sido utilizadas en 2009 para probar y evaluar máquinas de desminado y que preveía utilizar 175 minas antipersonal en 2010 para los mismos fines. | UN | وأفادت كرواتيا باستخدام 84 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لاختبار وتقييم آلات إزالة الألغام، وذكرت أنها تتوقع استعمال 175 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2010 للأغراض نفسها. |
| iii) De 1999 a 2000, se destruyeron 963 minas antipersonal en una zona en la que se construirá una nueva carretera que irá desde la frontera entre el Perú y el Ecuador hasta Tiwinza. | UN | `3` في الفترة من 1999 إلى 2000، دُمر 963 لغماً مضاداً للأفراد في منطقة سيشيد فيها طريق جديد من حدود بيرو - إكوادور إلى تيوينزا. |
| El Yemen notificó que en 2009 se utilizaron 240 minas antipersonal para adiestrar a perros. | UN | وأفاد اليمن أنه استخدم 240 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 من أجل تدريب الكلاب. |
| 42. Chipre comunicó la destrucción de 392 minas antipersonal de dos campos de minas. | UN | 42- وأفادت قبرص أنها دمرّت 392 لغماً مضاداً للأفراد في حقلي ألغام. |
| Ucrania notificó que se utilizaron 24 minas antipersonal en 2009 para continuar adiestrando y probando actividades y que las minas habían sido utilizadas para probar ropa y dispositivos de protección del personal y para adiestrar a ingenieros y desminadores militares. | UN | وأبلغت أوكرانيا أنها استخدمت 24 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لمواصلة أنشطة التدريب والاختبار وأنها استخدمت الألغام لاختبار ملابس وأجهزة الوقاية الشخصية وتدريب المهندسين العسكريين والمتخصصين في إزالة الألغام. |
| Ucrania notificó que se utilizaron 24 minas antipersonal en 2009 para continuar adiestrando y probando actividades y que las minas habían sido utilizadas para probar ropa y dispositivos de protección del personal y para adiestrar a ingenieros y desminadores militares. | UN | وأبلغت أوكرانيا أنها استخدمت 24 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 لمواصلة أنشطة التدريب والاختبار وأنها استخدمت الألغام لاختبار ملابس وأجهزة الوقاية الشخصية وتدريب المهندسين العسكريين والمتخصصين في إزالة الألغام. |
| 28. Lituania, que anteriormente había notificado que no retenía minas antipersonal, notificó que retenía 1.563 minas antipersonal en 2011. | UN | 28- وأبلغت ليتوانيا بأنها تحتفظ ب563 1 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2011؛ وكانت قبل ذلك قد أبلغت بأنها لا تحتفظ بأية ألغام مضادة للأفراد. |
| 73. Chipre informó de que hasta la fecha habían sido removidas y destruidas de manera efectiva 2.135 minas antipersonal en 13 campos de minas y quedaban por destruir antes del plazo del 1º de julio de 2013 un total de 2.183 minas antipersonal en 5 campos de minas situados en las proximidades de las aldeas de Dali y Potamia. | UN | 73- وأبلغت قبرص أنها نجحت حتى الآن في إزالة وتدمير 135 2 لغماً مضاداً للأفراد في 13 حقلاً للألغام، وأنه لا يزال هناك 183 2 لغماً مضاداً للأفراد في خمسة حقول ألغام بالقرب من قريتي دالي وبوتاميا يتعين على قبرص تدميرها قبل الأجل المحدد وهو 1 تموز/ يوليه 2013. |
| 149. Lituania, que anteriormente había notificado que no retenía minas antipersonal, declaró que retenía 1.563 minas antipersonal en 2011. | UN | 149- وأبلغت ليتوانيا بأنها تحتفظ ب563 1 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2011؛ وكانت قبل ذلك قد أبلغت بأنها لا تحتفظ بأية ألغام مضادة للأفراد. |
| ii) De enero a abril de 1999, se destruyeron 439 minas antipersonal en las tres zonas desminadas de Guepi, Cuzumaza-Bumbuiza y Yaupi-Santiago, con una superficie total de 82.410 m2. | UN | `2` في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 1999، دُمر 439 لغماً مضاداً للأفراد في ثلاث مناطق أُزيلت منها الألغام وإجمالي مساحتها 410 82 أمتار مربعة: غويبي، وكوزومازا - بومبويزا، وياوبي - سانتياغو؛ |
| iv) De julio a noviembre de 2001, con ayuda del Canadá, los Estados Unidos de América, el Japón y la Organización de los Estados Americanos, se destruyeron 199 minas antipersonal en el Canal Internacional del río Zarumilla, desminando así una zona de 13.000 m2. | UN | `4` بدعم من كندا والولايات المتحدة الأمريكية واليابان ومنظمة الدول الأمريكية، تم تدمير 199 لغماً مضاداً للأفراد في الفترة الممتدة بين تموز/يوليه وتشرين الثاني/نوفمبر 2001 في القناة الدولية لنهر زاروميليا، حيث أزيلت الألغام من منطقة مساحتها 000 13 متر مربع؛ |
| 37. Chipre informó de que hasta la fecha habían sido removidas y destruidas de manera efectiva 2.135 minas antipersonal en 13 campos de minas y quedaban por destruir antes del plazo del 1º de julio de 2013 un total de 2.183 minas antipersonal en 5 campos de minas situados en las proximidades de las aldeas de Dali y Potamia. | UN | 37- وأبلغت قبرص أنها نجحت حتى الآن في إزالة وتدمير 135 2 لغماً مضاداً للأفراد في 13 حقلاً للألغام، وأنه لا يزال هناك 183 2 لغماً مضاداً للأفراد في خمسة حقول ألغام بالقرب من قريتي دالي وبوتاميا ستدمرها قبرص قبل الأجل المحدد وهو 1 تموز/يوليه 2013. |
| El Perú informó de que durante el período de abril de 2012 a marzo de 2013 se había destruido un total de 4.021 minas antipersonal en ocho objetivos (PACHA 2, CG-91, CG-92, CENEPA 1, CENEPA 2, CENEPA 3, PV2-01 y PV2-02) en su frontera con el Ecuador. | UN | وأبلغت بيرو بأنه تمّ، في الفترة ما بين نيسان/أبريل 2012 وآذار/مارس 2013، تدمير ما مجموعه 021 4 لغماً مضاداً للأفراد في 8 أهداف (هي PACHA 2، وCG-91، وCG-92، وCENEPA 1، وCENEPA 2، وCENEPA 3، و PV2-01وPV2-02) على الحدود مع إكوادور. |
| El Yemen notificó que en 2009 se utilizaron 240 minas antipersonal para adiestrar a perros. | UN | وأفاد اليمن أنه استخدم 240 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 من أجل تدريب الكلاب. |
| Croacia comunicó al Comité Permanente sobre la situación general y el funcionamiento de la Convención que en 2006 se utilizaron 57 minas antipersonal para el ensayo de máquinas de desminado. | UN | وأبلغت كرواتيا اللجنة الدائمة المعنية بالحالة العامة للاتفاقية وسير العمل بها أنها استخدمت 57 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2006 لاختبار آلات إزالة الألغام. |
| El Japón notificó que 297 minas antipersonal se habían utilizado en 2009 para fines permitidos y que retenía minas antipersonal para educación y adiestramiento sobre detección de minas y remoción de minas. | UN | وأفادت اليابان باستعمال 297 لغماً مضاداً للأفراد في عام 2009 للأغراض المسموح بها، وباحتفاظها بألغام مضادة للأفراد للتعليم والتدريب في مجال كشف الألغام وإزالتها. |
| 43. Chipre notificó la destrucción de 392 minas antipersonal de dos campos de minas. | UN | 43- وأفادت قبرص أنها دمرّت 392 لغماً مضاداً للأفراد في حقلين ملغومين. |