KUNA reclama, por lo tanto, una suma equivalente al promedio mensual de los sueldos de los nuevos empleados multiplicado por el número de nuevos empleados. | UN | ولهذا تطالب وكالة الأنباء الكويتية بمبلغ يعادل المتوسط الشهري لمرتبات الموظفين الجدد مضروباً في عدد الموظفين الجدد. |
Nota: " participantes-días " es el número de participantes multiplicado por el número de días. | UN | ملاحظة: " المشاركون - الأيام " هو عدد المشاركين مضروباً في عدد الأيام. |
Tesla, ¿cuánto es 236 multiplicado por 501? | TED | تيسلا، ماهو ناتج العدد 236 مضروباً في 501 ؟ |
La cuantía de la asignación de supervivientes es igual a la cuantía de la pensión de vejez a la que el asegurado habría podido aspirar si hubiera cumplido 180 meses de seguro, multiplicada por el número de períodos de seis meses de seguro que hubiera reunido en la fecha de su fallecimiento. | UN | وتعادل قيمة إعانة الورثة قيمة معاش الشيخوخة الذي كان سيحق للمؤمن عليه لو أتم ٠٨١ شهراً في التأمين، مضروباً في عدد فترات الستة أشهر المشمولة بالتأمين في وقت وفاته. |
Para calcular el volumen de la producción perdida GPIC aplica la tasa de 125 Tm de metanol diarias, multiplicada por unos 13 días de falta de dióxido de carbono. | UN | وتحسب الشركة الخسارة في حجم الإنتاج باستخدام معدل 125 طناً مترياً من الميثانول يومياً، مضروباً في حوالي 13 يوماً من نقص ثاني أكسيد الكربون. |
Lo encontraron hoy tan golpeado que hubo que verificar su identificación. | Open Subtitles | لقد وجِدَ اليوم في مكتبهِ مضروباً بشدة حتى أنهم تعرفوا عليهِ من بطاقة إسمهِ |
En primer lugar, GPIC utiliza una tasa media de producción de amoníaco de 1.190 Tm diarias multiplicado por unos 13 días de cierre que equivale a una pérdida de volumen de producción de 15.488 Tm de amoníaco. | UN | أولاً، تستخدم شركة الخليج متوسط معدل إنتاج الأمونيا قدره 190 1 طناً مترياً في اليوم، مضروباً في حوالي 13 يوماً من الإغلاق، فيصل حجم الخسارة في الإنتاج إلى 488 15 طناً مترياً من الأمونيا. |
Nota: " Participantes-días " es el número de participantes multiplicado por el número de días. | UN | ملاحظة: " عدد المشاركين - عدد الأيام " هو عدد المشاركين مضروباً في عدد الأيام. |
Tantas personas multiplicado por tanta agua. | TED | عدد الناس مضروباً في كمية المياة. |
Dos veces la gravedad, por el alto, 5.5, multiplicado por la velocidad, dividido por 49.1, saco el coseno... | Open Subtitles | الجاذبية مرتانِ، مضروباً في الإرتفاعُ، 5.5. مضروبا في السرعة، مقسوما على 49.1، خُذْجيبتمامالزاوية... |
d) verticalmente hacia abajo; el doble de la masa bruta máxima autorizada (carga total incluido el efecto de la gravedad) multiplicado por la aceleración de la gravedad (g)*. 6.6.2.2.13. | UN | )د( رأسياً إلى أسفل: مثلي قيمة الوزن اﻹجمالي اﻷقصى المسموح به )إجمالي الحمولة بما في ذلك تأثير الجاذبية(، مضروباً في التسارع الناتج عن الجاذبية(g) *. |
d) verticalmente hacia abajo, el doble de la masa bruta máxima autorizada (carga total incluido el efecto de la gravedad) multiplicado por la aceleración de la gravedad (g)*. 6.6.3.2.10. | UN | )د( رأسياً إلى أسفل: مثلي قيمة الوزن الاجمالي اﻷقصى المسموح به )اجمالي الحمولة بما في ذلك تأثير الجاذبية( مضروباً في التسارع الناتج عن الجاذبية )g(*. |
d) verticalmente hacia abajo, el doble de la masa bruta máxima autorizada (carga total, incluido el efecto de la gravedad) multiplicado por la aceleración de la gravedad (g)*. 6.6.4.2.13. | UN | )د( رأسياً إلى أسفل: مثلي قيمة الوزن الاجمالي اﻷقصى المسموح به )اجمالي الحمولة بما في ذلك تأثير الجاذبية(، مضروباً في التسارع الناتج عن الجاذبية )g(*. |
b) La equivalente al producto de 13 kPa multiplicado por el área de la proyección vertical del bulto. | UN | )ب( ومكافئ ٣١ كيلوباسكال مضروباً في المساحة المعرضة رأسياً من الطرد. |
Para calcular el volumen de la producción perdida, GPIC utiliza una tasa media de producción de amoníaco de 1.220 Tm diarias, multiplicada por unos 31 días de cierre. | UN | ولحساب هذه الخسارة في حجم الإنتاج، تستخدم الشركة متوسط معدل إنتاج الأمونيا البالغ 220 1 طناً مترياً في اليوم، مضروباً في حوالي 31 يوماً من الإغلاق. |
A los efectos del cálculo de las prestaciones, los ingresos laborales medios mensuales del beneficiario cubiertos no pueden exceder de la cantidad recientemente aprobada por el Gobierno para los ingresos medios mensuales cubiertos, multiplicada por 3,5. | UN | ولأغراض حساب الاستحقاقات، لا يمكن للمتوسط الشهري لدخل العمل المؤمن عليه بالنسبة للمستفيد أن يتجاوز المتوسط الشهري لآخر دخل مشمول بالتأمين أقرته الحكومة مضروباً في 3.5. |
Cada beneficiario tiene derecho a una cantidad igual a la 36ª parte del sueldo del funcionario público, multiplicada por el número de años acumulados para efectos de la jubilación, hasta un máximo de 36 años. | UN | ويحق لكل مستفيد الحصول على مبلغ يساوي جزءاً من 36 من إجمالي راتب الخدمة المدنية مضروباً في عدد السنوات المحسوبة للتقاعد، وذلك لفترة أقصاها 36 عاماً. |
Tengo miedo de ser golpeado y perder. | Open Subtitles | أخاف من أن أكون مضروباً وخسراناً |
Tengo miedo de ser golpeado y perder. | Open Subtitles | أخاف من أن أكون مضروباً وخسراناً |
O colaboras, o te ganas una paliza. | Open Subtitles | يمكنك أَنْ تُسهّلَ هذا، أو يمكنكَ ان تخلع القميص مضروباً |
- 725.937 Dinares iraquíes multiplicados por siete meses multiplicados por 10% dan un total de 42.346 dinares iraquíes; | UN | - 937 725 ديناراً عراقياً مضروباً بسبعة أشهر مضروباً ب10 في المائة، ما يساوي 346 42 ديناراً عراقياً |
El 50 por ciento de: la diferencia entre sus emisiones anuales efectivas en cualquier año del período comprendido entre 1994 y 2002, multiplicadas por 5, y su cantidad atribuida. | UN | - 50 في المائة من: الفرق بين إنبعاثاته الفعلية السنوية في أي سنة في الفترة من 1994 إلى 2002، مضروباً في 5، والكمية المسندة إليه. |
Quieren quemar el lugar porque a ese chico negro le dispararon | Open Subtitles | يُريدونَ إحتِراق المكان فوق ' سبب الذي لَوّنَ الطفلَ أصبحَ مضروباً. |
Él no tenia nada que ver con que me dispararan. | Open Subtitles | هو ما كَانَ عِنْدَهُ أيّ شئُ إلى بي يُصبحُ مضروباً. |
[Cada Parte] [Todas las Partes] [La Parte] [deberá] [podrá] hacer pagos al fondo para el cumplimiento a una tasa igual a [...] por tonelada excedentaria de carbono equivalente multiplicada por un factor de [1,x] [x]. | UN | [يجوز] ل[كل طرف من الأطراف] [كل طرف] [الطرف] [أن] [يقدم] مدفوعات لصندوق الامتثال تساوي [...] عن كل طن زائد من مكافئ الكربون مضروباً في عامل قدره [1 - س] [س]. |