ويكيبيديا

    "مضروبا في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • multiplicado por el
        
    • multiplicado por la
        
    • multiplicada por el
        
    • multiplicada por la
        
    • x
        
    • relación que el
        
    • multiplica por el
        
    • multiplicando a su vez
        
    • multiplicado por los
        
    • por el valor
        
    • y multiplicado por
        
    La situación ponderada del personal de cada Estado Miembro es el personal total de éste por categoría, multiplicado por el sueldo bruto anual por categoría. UN ويشمل الوضع المرجح للموظفين لكل دولة عضو مجموع عدد موظفي ذلك البلد، حسب الدرجة، مضروبا في إجمالي المرتب السنوي حسب الرتبة.
    La situación ponderada de los funcionarios de cada Estado Miembro es el mismo de funcionarios de ese país por categoría, multiplicado por el sueldo bruto anual por categoría. UN ويتكون الوضع المرجح للموظفين بالنسبة لكل دولة عضو من إجمالي عدد الموظفين من ذلك البلد، حسب الرتبة، مضروبا في المرتب الإجمالي السنوي، حسب الرتبة.
    La situación ponderada de los funcionarios de cada Estado Miembro es el mismo de funcionarios de ese país por categoría, multiplicado por el sueldo bruto anual por categoría. UN ويتكون الوضع المرجح للموظفين بالنسبة لكل دولة عضو من إجمالي عدد الموظفين من ذلك البلد، حسب الرتبة، مضروبا في المرتب الإجمالي السنوي، حسب الرتبة.
    La reserva operacional se establecería con un monto igual al promedio anual de los gastos en el período de programación, es decir, un tercio del nivel máximo de aprobación de programas multiplicado por la tasa de ejecución estimada. UN يحدد الاحتياطي التشغيلي بحيث يساوي متوسط اﻹنفاق السنوي على مدى فترة البرمجة، أي ثلث مستوى الحد اﻷقصى للموافقة البرنامجية مضروبا في معدل اﻹنجاز المقدر.
    Para los instrumentos con arquitectura de barra paralela, la tasa de tránsito continuo es la tasa más alta de palabras multiplicada por el número de bits por palabra. UN بالنسبة للأجهزة ذات التركيب القائم على ناقل متواز، فإن معدل التشغيل هو أعلى معدل كلمات مضروبا في عدد البتات في الكلمة.
    La reserva operacional (RO) se fijaría en el promedio anual de gastos en el período de programación, es decir, en la tercera parte del nivel máximo de aprobaciones de programas, multiplicada por la tasa de ejecución estimada. UN ويحدد الاحتياطي التشغيلي بمتوسط النفقات السنوية، طوال فترة البرمجة، أي ثلث المستوى اﻷقصى للموافقة على البرامج مضروبا في معدل اﻹنجاز المقدر.
    La situación ponderada de los funcionarios de cada Estado Miembro es el mismo de funcionarios de ese país por categoría, multiplicado por el sueldo bruto anual por categoría. UN ويتكون الوضع المرجح للموظفين بالنسبة لكل دولة عضو من إجمالي عدد الموظفين من ذلك البلد، حسب الرتبة، مضروبا في المرتب الإجمالي السنوي، حسب الرتبة.
    A los países cuyo ingreso per cápita está por debajo del límite se les concede una reducción igual al porcentaje en que su ingreso per cápita es inferior al límite multiplicado por el coeficiente de desgravación. UN وتمنح البلدان التي يقل فيها الدخل القومي للفرد عن الحد تخفيضا مساويا لنسبة نقص الدخل القومي للفرد فيها عن العتبة، مضروبا في المعامل.
    La situación ponderada del personal de cada Estado Miembro es el personal total de éste por categorías, multiplicado por el sueldo bruto anual por categorías, como se indicó anteriormente. UN ويتكون الوضع المرجح للموظفين بالنسبة لكل دولة عضو من إجمالي الموظفين من رعايا ذلك البلد، حسب الرتبة، مضروبا في المرتب اﻹجمالي السنوي، حسب الرتبة، كما هو مبين أعلاه.
    La situación ponderada del personal de cada Estado Miembro es el personal total de éste por categoría, multiplicado por el sueldo bruto anual por categoría. UN ويتكون الوضع المرجح للموظفين بالنسبة لكل دولة عضو من إجمالي عدد الموظفين من مواطني ذلك البلد، حسب الرتبة، مضروبا في المرتب الإجمالي السنوي، حسب الرتبة.
    La situación ponderada del personal de cada Estado Miembro es el personal total de éste por categoría, multiplicado por el sueldo bruto anual por categoría. Cuadro G UN ويتكون الوضع المرجح للموظفين بالنسبة لكل دولة عضو من إجمالي عدد الموظفين من مواطني ذلك البلد، حسب الرتبة، مضروبا في المرتب الإجمالي السنوي، حسب الرتبة.
    La situación ponderada del personal de cada Estado Miembro es el personal total de éste por categoría, multiplicado por el sueldo bruto anual por categoría. UN ويتكون الوضع المرجح للموظفين بالنسبة لكل دولة عضو من إجمالي عدد الموظفين من ذلك البلد، حسب الرتبة، مضروبا في المرتب الإجمالي السنوي، حسب الرتبة.
    Todos los meses se carga a cada organismo una suma igual a la 12ª parte de la suma del número estimado de copias multiplicado por la tasa del Servicio de Imprenta. UN وتحمل الوكالات شهريا مبلغا يعادل ١٢/١ من مجموع صفحاتها التقديرية المطبوعة مضروبا في سعر خدمة الطباعة.
    La reserva operacional se establecería con un monto igual al promedio anual de los gastos en el período de programación, es decir, un tercio del nivel máximo de aprobación de programas multiplicado por la tasa de ejecución estimada. UN يحدد الاحتياطي التشغيلي بحيث يساوي متوسط الإنفاق السنوي على مدى فترة البرمجة، أي ثلث مستوى الحد الأقصى للموافقة البرنامجية مضروبا في معدل الإنجاز المقدر.
    La reserva operacional se establecería con un monto igual al promedio anual de los gastos en el período de programación, es decir, un tercio del nivel máximo de aprobación de programas multiplicado por la tasa de ejecución estimada. UN ويحدد الاحتياطي التشغيلي بحيث يساوي متوسط الإنفاق السنوي على مدى فترة البرمجة، أى ثلث مستوى الحد الأقصى للموافقة البرنامجية مضروبا في معدل الإنجاز المقدر.
    Los ingresos equivalen a una comisión uniforme con un porcentaje negociado multiplicada por el valor dólar de los gastos relacionados con los proyectos. UN والإيرادات تساوي رسما ثابتا عبارة عن نسبة مئوية يجري تحديدها عن طريق التفاوض مضروبا في القيمة الدولارية للنفقات المتصلة بالمشاريع.
    La reserva operacional (RO) se fijaría en el promedio anual de gastos en el período de programación, es decir, en la tercera parte del nivel máximo de aprobaciones de programas, multiplicada por la tasa de ejecución estimada. UN ويحدد الاحتياطي التشغيلي بمتوسط النفقات السنوية، طوال فترة البرمجة، أي ثلث المستوى اﻷقصى للموافقة على البرامج مضروبا في معدل اﻹنجاز المقدر.
    b Pensión en dólares x tipo de cambio trimestral; en los ejemplos del cuadro, el tipo de cambio correspondiente a diciembre del año anterior. UN )ب( المعاش التقاعدي الدولاري مضروبا في سعر الصرف الفصلي، أي سعر الصرف في كانون اﻷول/ديسمبر السابق في هذه اﻷمثلة.
    c) Cuando hubiere desempeñado el cargo menos tiempo del período completo de nueve años, la cuantía de la pensión de jubilación guardará con la pensión anual la misma relación que el número de meses de servicio activo guarde con la cifra 108. UN )ج( إذا تولى العضو منصبه لمدة أقل من مدة ولاية السنوات التسع كاملة، يكون مقدار المعاش التقاعدي مساويا للمعاش السنوي مضروبا في عدد أشهر الخدمة الفعلية ومقسوما على ١٠٨.
    b La tasa de prorrateo de la columna 1 se multiplica por el coeficiente de 1,4552210935. UN جدول الأنصبة الوارد في العمود (1) مضروبا في المُعامِل 1.4552210935.
    b El total se ha calculado multiplicando el costo por página para cada idioma, que es de 245 dólares, por el número de páginas y multiplicando a su vez la cifra resultante por el número de idiomas de trabajo (asumiendo que la traducción se puede hacer a partir de cualquiera de los idiomas oficiales). UN (ب) تحتسب التكاليف على أساس سعر الصفحة الواحدة البالغ 245 دولارا، مضروبا في عدد الصفحات، مضروبا في عدد لغات العمل (على افتراض الترجمة التحريرية من أي لغة من اللغات الرسمية).
    a) El 1,5% de su remuneración media final multiplicado por los cinco primeros años del período de aportación; UN (أ) 1.5 في المائة من متوسط الأجر النهائي مضروبا في السنوات الخمس الأولى من خدمته المحسوبة في المعاش التقاعدي؛
    La tasa de delincuencia se define como el número total de delitos denunciados a la policía y registrados por esta en el año correspondiente, dividido por la población total y multiplicado por 100.000. UN ويعرف معدل الجريمة بأنه إجمالي الجرائم المبلغ عنها إلى الشرطة في سنة معينة مقسوما على مجموع السكان مضروبا في 000 100.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد