ويكيبيديا

    "مضروبة في" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • multiplicadas por
        
    • multiplicado por el
        
    • multiplicados por el
        
    • multiplicando por
        
    • multiplicado por la
        
    • multiplicada por las
        
    • expuesto multiplicada por el
        
    El 5 por ciento de: sus emisiones del año de base multiplicadas por 5 más la cantidad atribuida UN 5 في المائة من: إنبعاثاته في سنة الأساس مضروبة في 5 زائداً الكمية المسندة اليه
    Al 5 por ciento de: sus emisiones del año de base multiplicadas por 5 más la cantidad atribuida UN 5 في المائة من: إنبعاثاته في سنة الأساس مضروبة في 5 زائدة الكمية المسندة إليه
    El valor genérico de mercado dividido por la vida útil estimada en años dividida por 12, más el factor por incidentes sin culpa aplicable por pérdidas multiplicado por el valor genérico de mercado dividido por 12. UN القيمة السوقية العادلة العامة، مقسومة على العمر النافع المقدَّر بالسنوات مقسوماً على 12، زائداً معامِل الحوادث غير الناتجة عن خطأ للفقد، مضروبة في القيمة السوقية العادلة العامة، مقسومة على 12.
    Esta cantidad está basada en el porcentaje de los trabajos pagaderos en dinares iraquíes multiplicado por el tipo de cambio elegido por Inspekta. UN ويحسب ذلك المبلغ على أساس نسبة العمل واجبة السداد بالدينار العراقي مضروبة في سعر صرف تختاره Inspekta.
    i) 5 dólares de los EE.UU. multiplicados por el factor área a partir de la fecha en que se cumpla un año de la firma del contrato; UN ' 1` 5 دولارات من دولارات الولايات المتحدة مضروبة في معامل المساحة من تاريخ أول ذكرى لإبرام العقد؛
    i) 5 dólares de los EE.UU. multiplicados por el factor área a partir de la fecha en que se cumpla un año de la firma del contrato; UN ' 1` 5 دولارات من دولارات الولايات المتحدة مضروبة في معامل المساحة من تاريخ أول ذكرى لإبرام العقد؛
    c) La cantidad atribuida se calcula a partir de la cantidad atribuida inicialmente, es decir, multiplicando por cinco el porcentaje de las emisiones de base consignado para esa parte en el anexo B (párrafo 7 del artículo 3). UN (ج) تُحسب الكمية المخصصة لكل طرف انطلاقا من الكمية المخصصة أصلاً، أي النسبة المئوية المقيدة له في المرفق باء مضروبة في 5 سنوات مضروبة بانبعاثات فترة الأساس (المادة 3-7).
    El 5% de: sus emisiones del año de base multiplicadas por cinco más la cantidad atribuida UN 5 في المائة من : انبعاثاته في سنة الأساس مضروبة في 5 زائداً كميته المخصصة
    El 5% de: sus emisiones del año de base multiplicadas por 5 más su cantidad atribuida UN 5 في المائة من: انبعاثات الطرف في سنة الأساس مضروبة في 5 زائد الكمية المسندة لهذا الطرف
    El 5% de: sus emisiones del año de base multiplicadas por 5 más la cantidad atribuida UN نسبة 5 في المائة: من: انبعاثات الطرف في سنة الأساس مضروبة في 5 زائد الكمية المسندة لهذا الطرف
    El 5 por ciento de: sus emisiones del año base multiplicadas por 5 más la cantidad atribuida UN 5في المائة من: إنبعاثاته في سنة الأساس مضروبة في 5 زائداً الكمية المسندة اليه
    El 5% de: sus emisiones del año de base multiplicadas por 5 más su cantidad atribuida UN 5 في المائة من : إنبعاثاته في سنة الأساس مضروبة في 5 زائدة الكمية المسندة إليه
    el 5% de sus emisiones del año de base multiplicadas por 5 más la cantidad atribuida UN 5 في المائة من: انبعاثاته في سنة الأساس مضروبة في 5 زائداً كميته المخصصة
    Se trata del valor de (n) en el cuadro A multiplicado por el tipo de cambio de apertura de las Naciones Unidas.osing balance " . UN وهو يمثل قيمة (ن) في الجدول ألف مضروبة في سعر الصرف الافتتاحي للأمم المتحدة.
    b) 10 dólares de los EE.UU. multiplicado por el factor de superficie a partir de la fecha de la primera cesión de conformidad con el párrafo 2 del artículo 27; y UN (ب) 10 دولارات من دولارات الولايات المتحدة مضروبة في معامل المساحة من تاريخ التخلي الأول وفقاً للمادة 27 (2)؛
    El presupuesto anual de la Secretaría multiplicado por el consumo total de petróleo y gas de cada Estado miembro, dividido por la suma del total del consumo de petróleo y gas de los Estados miembros consumidores de estos, y el total de la producción de petróleo y gas de los Estados miembros productores de estos. UN الميزانية السنوية للأمانة مضروبة في إجمالي استهلاك كل دولة عضو من النفط والغاز، مقسومة على مجموع إجمالي استهلاك النفط والغاز في الدول الأعضاء المستهلكة، وإجمالي إنتاج النفط والغاز في الدول الأعضاء المنتجة للنفط والغاز.
    Costo mensual estimado de las piezas de repuesto de la mitad del costo mensual estimado por conservación (cuando el costo de las piezas de repuesto no se puede calcular separadamente) multiplicado por el factor de abandono forzado por acción hostil. UN تكلفة قطع الغيار الشهرية المقدرة من نصف التكلفة الشهرية المقدرة للصيانة )عندما لا يمكن احتساب تكلفة قطع الغيار على حدة( مضروبة في عامل العمل العدائي/التخلي القسري.
    i) 5 dólares de los EE.UU. multiplicados por el factor área a partir de la fecha en que se cumpla un año de la firma del contrato; UN ' 1` 5 دولارات من دولارات الولايات المتحدة مضروبة في معامل المساحة من تاريخ أول ذكرى لإبرام العقد؛
    a) 25 dólares de los EE.UU. multiplicados por el factor superficie a partir de la fecha del primer aniversario del contrato; UN (أ) 25 دولارا من دولارات الولايات المتحدة مضروبة في معامل المساحة من تاريخ أول ذكرى سنوية لإبرام العقد؛
    Se debe tener en cuenta que estos valores se basan en los valores en toneladas multiplicados por el PCA para los distintos productos químicos que figuran en el Segundo Informe de Evaluación del IPCC. UN ويجب ألا يغيب عن الأذهان أن هذه القيم استندت على قيم بالأطنان مضروبة في قدرات الاحترار العالمي لمواد كيميائية مختلفة مستقاة من تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
    a) en la dirección del transporte, el doble de la masa bruta máxima autorizada multiplicado por la aceleración de la gravedad (g)A efectos de cálculo, g = 9,81 m/s². UN )أ( في اتجاه السفر: قيمة مثلي الوزن اﻹجمالي اﻷقصى المسموح به مضروبة في التسارع الناتج عن الجاذبية (g)*؛
    Nota: El reembolso de la pintura se calculará utilizando la cifra consignada en la lista de equipo pesado del anexo B del Memorando de Entendimiento multiplicada por las tasas de reembolso aplicables una vez que la Misión haya confirmado, mediante informes de verificación (de llegada o periódicos) u otros medios, que los artículos de equipo pesado se pintaron efectivamente. UN ملاحظة: تُحسَّب تكاليف الطلاء التي يجب سدادها باستخدام قائمة المعدَّات الرئيسية الواردة في المرفق باء لمذكرة التفاهم مضروبة في المعدلات المنطبقة لسداد التكاليف بعد أن تُقِرّ البعثة، من خلال تقارير التحقق (تقارير الوصول أو التقارير الدورية) أو بوسيلة أخرى، بأن بنود المعدَّات الرئيسية قد تم طلاؤها.
    El Comité también usa la dosis eficaz colectiva, que es la dosis media recibida por una población o grupo expuesto multiplicada por el número de las personas que forman el grupo. UN واللجنة تستخدم كذلك الجرعة الفعالة الجماعية، وهي الجرعة المتوسطة التي تتعرض لها فئة سكانية أو مجموعة، مضروبة في عدد أفراد المجموعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد