Quiero contarles sobre Omar, un niño refugiado sirio de cinco años que llegó a la costa de Lesbos en un bote de goma lleno de gente. | TED | أريد أن أخبركم عن عمر، طفل سوري لاجئ في الخامسة من عمره والذي وصل إلى شاطئ ليسبوس على متن قارب مطاطي مكتظ. |
Digo que ataquemos el edificio, eliminamos los guardias con balas de goma, | Open Subtitles | أقول بأن نقتحم بالمبنى و نقضي على الحراس برصاص مطاطي |
El agua se comporta como si tuviera una delgada película elástica en la superficie. | Open Subtitles | يسلك الماء سلوكاً كما لو أنه مزود بغشاء مطاطي رقيق على سطحه. |
Una manguera de caucho, de diámetro pequeño. | Open Subtitles | ولفة من خرطوم مطاطي صغير القطر |
Este equipaje contiene un gato, una manta pequeña... un ratón de hule y 200 gramos de arena higiénica. Un ratón de hule y 200 gramos de arena higiénica. | Open Subtitles | هذه الحزمة تحتوي على قط وقطعة سجاد وفأر مطاطي وقرابة النصف رطل من فضلات القطط |
A partir de ahora viajará en bolsa de plástico. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي ستذهب بها إلى أي مكان هي في كيس مطاطي |
No, la mía era alfombras de goma en las duchas de descontaminación. | Open Subtitles | لا. لا، كان اقتراحي حصير مطاطي في حمامات إزالة التلوّث |
Un palestino de 19 años sufrió una herida de mediana gravedad en la cabeza, ocasionada por una bala de goma. | UN | وأصيب شاب فلسطيني يبلغ التاسعة عشرة من العمر بإصابة متوسطة الخطورة في الرأس بعيار مطاطي. |
Según testigos presenciales, los soldados hicieron disparos con balas de goma y fuego real contra las personas que los apedreaban. | UN | واستنادا الى شهود عيان، قام الجنود بإطلاق رصاص مطاطي ورصاص حي على رماة الحجارة. |
Además, una niña de 7 años recibió impactos de balas de goma en el abdomen mientras jugaba frente a su casa. | UN | وأصيب شخص ثالث، وهي فتاة تبلغ من العمر ٧ سنوات، برصاص مطاطي في بطنها بينما كانت تلعب قبالة منزلها. |
Cuatro de los jóvenes palestinos resultaron heridos de gravedad en la cabeza por balas de goma. | UN | وجرح أربعة من المصابين برصاص مطاطي في رؤوسهم واعتبرت حالتهم خطيرة. |
Tomé una cámara de luces LED y una cuerda elástica y la até a mi cintura para grabar un video de mi ombligo, desde una perspectiva diferente y vean que pasó. | TED | اخذ أضواء كاميرا الليد و حبل مطاطي أربطه حول خاصرتي وأقوم بتصوير سرتي بالفيديو، آخذ منظراً آخر، و أرى ما تفعله. |
"Dentro encontrarás una goma elástica, un clip, y una pajilla. | Open Subtitles | في الداخل رباط مطاطي وملقط أوراق ومصاص للشرب |
Encontramos palillos en el cuerpo de Jason Kinsey con una banda elástica alrededor. | Open Subtitles | لقد وجدنا عيدان على الجسم جيسون كينزي مع شريط مطاطي من حولهم. |
El comandante de la unidad estonia explicó al Grupo que su contingente había donado artículos no letales para fines de control de masas, que incluían 88 granadas aturdidoras, 600 cartuchos de proyectiles de caucho de calibre 12 y 12 cartuchos de señalización. | UN | وأوضح قائد الوحدة الإستونية للفريق أن وحدته منحت أعتدة غير فتاكة تُستخدم في مكافحة الشغب، تشمل 88 قنبلة صاعقة و 600 خرطوش مطاطي عيار 12 ملم، و 12 طلقة إشارة. |
Vaya máscara de hule. | Open Subtitles | ذلك يا له من قناع مطاطي. |
Yo llevo botas de goma, ellos llevan sandalias de plástico. | Open Subtitles | كنت ارتدي حذاء بوت مطاطي اما الناس فيرتدون نعل بلاستيكية |
¿Por qué no usar una peluca con una liga para ponértela al esquiar en agua? | Open Subtitles | لمَ لا تشتري باروكة برباط مطاطي للتزلّج على المياه؟ يمكن لهذا الشيء أن... |
¡Hablame sobre la pintura! Fue usada para hacer un molde para una máscara de látex. | Open Subtitles | حدثيني عن الطلاء لقد إستعمل على قناع مطاطي بصبغة طينية |
Supongo que un condón de $2 se vería muy bien ahora. | Open Subtitles | ياللمسيح .. واقي مطاطي بدولارين كان كفيلاً بتحسين الوضع عما هو عليه حالياً |
CSI S15 E08 "Homicidio gomoso" Traducción: ilse menoyos. ¿Cómo va "La mujer a la que le susurra la sangre" con la marca de sangre? | Open Subtitles | ♪ CSI 15x08 ♪ جريمة قتل مطاطي الترجمة و التصحيح تمانة مامة قالة |
Los restos de ropa parecen poliéster y elástico en la cintura. | Open Subtitles | الآثار على الملابس تُشبه البوليستر، والحزام مطاطي. |
Esta pintura aún está gomosa. | Open Subtitles | نعم. هذا الطلاء لا يزال مطاطي. |
Se trata de una lancha neumática enjarciada que se utiliza como embarcación de rescate. | UN | هذا الأصل عبارة عن قارب مطاطي ذو أشرعة وصواري معينة يستخدم كزورق انقاذ. |