| Somos afortunados de tener con nosotros esta noche... a un cantante cuyo gran talento... es superado sólo por su devoción por este país. | Open Subtitles | نحن نسعد الليلة , بأن يكون معنا مطرب,موهبته الرائعة لا يفوقها شئ إلا عشقه لوطنه |
| Un cantante de cara verde te pide que hagas esto, ¿y tú lo haces? | Open Subtitles | مطرب غطس ذو وجه أخضر يسألك أن تفعل ذلك ، وتفعله؟ |
| No esperan que sea un cantante a sueldo, ¿verdad? | Open Subtitles | مجرد مطرب يتم تأجيره مقابل الغناء,اليس كذلك؟ |
| Yo soy cantante y tengo un conjunto. | Open Subtitles | أنا مطرب و عندي فرقة و ألفنا بعض الأغاني |
| A cambio de... que yo sea el DJ del baile. | Open Subtitles | .. كبديل لـ أكون مطرب الحفلة |
| ARRESTAN cantante POR PÍ LDORAS EN GUITARRA | Open Subtitles | القبض على مطرب مشهور لوجود حبات في جيتاره |
| No puedo creer lo buen cantante que eres - En serio- | Open Subtitles | فقط، لا يمكنني التغاضي عن كم أنت مطرب رائع، أعني ذلك |
| No, sólo un viejo cantante pop pasado de moda. | Open Subtitles | لا. هناك مطرب بوب قديم ليس مشهوراً نسيت إسمه |
| Soy mánager de una banda y buscamos un cantante. | Open Subtitles | اننى أقود فرقة موسيقية ونبحث عن مطرب جديد |
| ¿Y tienes que decirlo como un cantante de RB de los 90 con seseo? | Open Subtitles | وهل لابد من قولها كأنك مطرب من التسعينات ولديك لدغة |
| Así que conocimos una cantante de salón... de una cierta edad. | Open Subtitles | لقد إتفقنّا مع مطرب صالات لإقاقة حفل الزفاف. |
| ¡Porque no me queda ni energía ni tiempo para consentir a un cantante de mediana edad y también a ti! | Open Subtitles | لأني لا أملك الوقت ولا الطاقة لأدلل رجل مطرب في منتصف عمره، وأنتي معه |
| El juicio de Simon Bikindi, conocido compositor y cantante de música popular, dio comienzo el 18 de septiembre de 2006. | UN | 36 - بدأت محاكمة سيمون بيكيندى ،وهو مطرب وملحن معروف للموسيقى الشعبية، في 18 أيلول/سبتمبر 2006. |
| Tiene gaitas... Extraordinario como cantante. | Open Subtitles | لديه أحبال صوتيّة جيّدة، ياله من مطرب رائع! |
| No pudieron encontrar un tercer cantante. | Open Subtitles | لم يستطيعوا إيجاد مطرب ثالث. |
| Cuando nuestra hija María dijo que se casaría con un cantante de ópera, decidimos que cantara Mozart en la boda. | Open Subtitles | عندما ابنتنا (ماريا) قالت بإنها ستتزوج من مطرب أوبرا، قررنا بإنه سوف يغني معزوفة "موزارت" في الزفاف. |
| 3. En 1994 las acusaciones de abusos sexuales contra un famoso cantante tuvieron amplio eco en todo el mundo. | UN | )٣( حظيت الاتهامات التي وجهت عام ١٩٩٤ الى مطرب مشهور بارتكاب إساءة جنسية بدعاية واسعة النطاق في كافة أرجاء العالم. |
| ¡Eh, no me insulte! Soy un cantante de éxito. | Open Subtitles | كف عن الإهانة فأنا مطرب مشهور |
| Puedes buscarte otro DJ. | Open Subtitles | يمكنك ان تجدي مطرب أخر |
| Tampoco tenemos DJ. | Open Subtitles | لن يكون هنا مطرب ايضا |
| Ken fue a la secundaria en Georgia con el músico de rap T.I. | Open Subtitles | مطرب الراب (تي آي) كان زميل (كينيث) في المدرسة الثانوية بـ(جورجيا) |