Yo voy a un terapeuta. he estado yendo por tres años en realidad... | Open Subtitles | ذهبت إلى معالج نفسي. كنت أذهب في الحقيقة لمدة ثلاث سنوات |
No sabía cómo procesar ese tipo de cosas emocionalmente, por lo que se sugirió que fuera a una terapeuta infantil. | Open Subtitles | لم أعرف كيف أعالج هذا النوع من العواطف، و كان اقتراح أن اذهب الى معالج نفسي للأطفال. |
Mientras que en Europa, la reacción más común es buscar un terapeuta. | TED | بينما في أوروبا، رد الفعل الأكثر شيوعا هو البحث عن معالج نفسي. |
Mi mamá me ha enviado a terapia por meses. | Open Subtitles | لقد كانت أمي ترسلني إلى معالج نفسي منذ أشهر |
Dios, quisiera internarlo con un psiquiatra. | Open Subtitles | تدفعني إلى أن أحجز له موعداً مع معالج نفسي |
Asistente jurídico, psicólogo, especialista en psicología | UN | قابلة قانونية اختصاصي في علم النفس معالج نفسي |
Y entonces decidí enfocar mi vida en cambiar las leyes y convertirme en psicoterapeuta psicodélico legal. | TED | ولهذا قررت أن أكرس حياتي لتغيير القوانين وأصبح معالج نفسي بالمخدرات قانوني. |
Permanece en la linea. Te recomendaremos un terapeuta. | Open Subtitles | ابق على الخط وسنعطيك رقم معالج نفسي معتمد لدينا |
La única manera en que lo podría explicar sería en la oficina de un terapeuta con muñecos. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي يمكنني بها شرح الوضع تحتاج لأن أكون في عيادة معالج نفسي مع دُمى |
Si las cosas vuelven a ser difíciles, te recomiendo un terapeuta, discreto. | Open Subtitles | حسنا, اذا سائت الامور مره ثانيه سأوصي لك بشخص ما أي معالج نفسي,محترم |
Sé que es mucho equipaje, pero no te preocupes, estoy viendo a un terapeuta. | Open Subtitles | أعلم حقائبي كثيرة لا تقلق أراجع عند معالج نفسي |
Muy bien. Conversemos. Cuéntame sobre ti, ¿te convertiste en el terapeuta que siempre soñaste, o la facultad de medicina era demasiado dura? | Open Subtitles | حسنًا لنتحدّث حدّثني عنك ، هل كونك معالج نفسي كان |
Cuando encuentres otro terapeuta. Oye, ¿puedo coger un poco de eso? | Open Subtitles | عندما تجد معالج نفسي ثاني ايمكن ان تسكبي لي القليل؟ |
¿Alguna vez hablaste con un terapeuta por tu obsesión por las mujeres con insignias y armas de fuego? | Open Subtitles | هل تحدثت من أي وقت مضى إلى معالج نفسي حول تعلقك الخاص بالنساء اللواتي يملكن شارات واسلحة؟ |
Debes ser un terapeuta muy malo sino te das cuenta de abuso doméstico cuando lo ves. | Open Subtitles | لابد انك معالج نفسي سيئ ان لا تعرف انه هناك عنف منزلي |
Podría hacer de allá un área privada y tener en el staff a un terapeuta certificado. | Open Subtitles | تستطيع ان تجعل تلك المنطقة كمنقطة خاصة والحصول على معالج نفسي مرخص ضمن الطاقم |
No puedes recibir buena terapia por 100 pavos. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على معالج نفسي جيد ب100 دولار |
Están barriendo la porquería bajo la alfombra, obligándome a venir a terapia por un problema que no tengo para aplacar a los medios y a los abogados. | Open Subtitles | مجرد مسكر من الشراب، تحرك من قبل المجلس مما اضطروا لي أجباري للحصول على معالج نفسي للمشكلة ليس لدي لاسترضاء وسائل الإعلام والمحامين. |
Violet, ¿habéis intentado Pete y tú ir a terapia de pareja? | Open Subtitles | فايلوت . هل حاولتِ انتِ وبيت ان تذهبوا الى معالج نفسي للأزواج |
Todo psiquiatra quiere que las parejas se pongan uno en la piel del otro, ¿no? | Open Subtitles | هيا ، كل معالج نفسي يرغب للأزواج أن يمشوا ميلاً بأحذية بعضهم ، صحيح ؟ |
No voy a hablar con ningún psiquiatra. Ya les he dicho. | Open Subtitles | . لن أتحدث إلى أيّ معالج نفسي لقد ذكرت ذلك مسبقاً |
A menos que también vaya un psicólogo eso no es terapia. | Open Subtitles | حسناً، على الأقل أنتما الأثنتان تقابلان معالج نفسي لشرب القهوة إذن، أنتِ لا تذهبين لمعالج نفسي |
- Claro, pero estoy obligado a advertirte de que soy un psicoterapeuta y conozco el poder de la influencia subliminal, primitiva y cognositiva. | Open Subtitles | حسنا لكني قانونا ملزم ان احذرك اني معالج نفسي و اعلم قوة الشعور البدائي و التأثير المعرفي |