7.41 Se necesitaría una consignación de 53.600 dólares para la adquisición y sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ٧ - ١٤ سيلزم رصد اعتماد قدره ٠٠٦ ٣٥ دولار لاقتناء واستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
IS3.47 Un crédito de 80.300 dólares permitiría sufragar los gastos relacionados con la sustitución de equipo de automatización de oficinas y otro equipo. | UN | ب إ ٣ - ٧٤ يغطي اعتماد بمبلغ ٣٠٠ ٨٠ دولار الاحتياجات المتصلة باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات اخرى. |
El crecimiento de los recursos se debe principalmente a los gastos de conservación de equipo de automatización de oficinas: | UN | ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب: |
7.47 La estimación de 22.200 dólares se destinaría a sufragar el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas. | UN | ٧ - ٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
25E.117 Se asignarían 9.400 dólares para la sustitución del equipo de automatización de oficinas. | UN | ٢٥ هاء -١١٧ يرصد مبلغ ٤٠٠ ٩ دولار من أجل استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
1.18 Las necesidades de 7.800 dólares por concepto de equipo corresponden al reemplazo de equipo de automatización de oficinas. | UN | ١-٨١ تتعلق الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧ دولار تحت بند المعدات باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
El aumento de 45.000 dólares es consecuencia de las necesidades adicionales estimadas por concepto de alquiler y conservación de equipo de automatización para todo el Departamento. | UN | وترجع الزيادة البالغة ٠٠٠ ٤٥ دولار الى احتياجات إضافية مقدرة لاستئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي لمكاتب اﻹدارة ككل. |
1.18 Las necesidades de 7.800 dólares por concepto de equipo corresponden al reemplazo de equipo de automatización de oficinas. | UN | ١-٨١ الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٨٠٠ ٧ دولار تحت بند المعدات تتصل باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
El crecimiento de los recursos se debe principalmente a los gastos de conservación de equipo de automatización de oficinas: | UN | ويعزى معظم النمو في الموارد إلى صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب: |
El aumento de 45.000 dólares es consecuencia de las necesidades adicionales estimadas por concepto de alquiler y conservación de equipo de automatización para todo el Departamento. | UN | وترجع الزيادة البالغة ٠٠٠ ٤٥ دولار الى احتياجات إضافية مقدرة لاستئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي لمكاتب اﻹدارة ككل. |
La reducción de 98.100 dólares es atribuible principalmente a la conservación de equipo de automatización de oficinas y procesamiento de datos. | UN | ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
27A.26 Los recursos necesarios ascienden a 36.600 dólares, son para la sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ٢٧ ألف - ٢٦ تتعلق الاحتياجات البالغة ٦٠٠ ٣٦ دولار باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
La reducción de 98.100 dólares es atribuible principalmente a la conservación de equipo de automatización de oficinas y procesamiento de datos. | UN | ويعزى النقصان البالغ ١٠٠ ٩٨ دولار في المقام اﻷول الى بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات. |
27A.26 Los recursos necesarios ascienden a 36.600 dólares, son para la sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | ٢٧ ألف - ٢٦ تتعلق الاحتياجات البالغة ٦٠٠ ٣٦ دولار باستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
También se prevé la sustitución de equipo de automatización de oficinas. | UN | وقد رصد اعتماد أيضا لاستبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
7.47 La estimación de 22.200 dólares se destinaría a sufragar el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas. | UN | ٧ -٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
26C.31 La partida estimada de 20.000 dólares abarcaría los gastos de reposición del equipo de automatización de oficinas. | UN | ٢٦ جيم - ٣١ سيغطي ما يقدر بمبلغ ٠٠٠ ٢٠ دولار تكلفة استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Si bien la utilización del equipo de automatización de oficinas ayudará a los traductores a mejorar la calidad de su labor, no se prevé que haya aumentos inmediatos de la productividad. | UN | وعلى الرغم من أن استعمال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب سيساعد المترجمين التحريريين على الارتقاء بنوعية عملهم، فلا يتوقع أن تتحقق زيادات في الانتاجية على الفور. |
Los créditos para gastos generales de funcionamiento están destinados a la conservación del equipo de automatización de oficinas y los créditos por concepto de suministros y materiales se aplicarán a la compra de suministros de procesamiento de datos. | UN | وتوفر التقديرات المدرجة تحت بند مصروفات التشغيل العامة الاعتمادات اللازمة لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. أما التقديرات المدرجة تحت بند اللوازم والمواد فتتعلق بشراء لوازم تجهيز البيانات. |
El aumento de 1.100 dólares representa el costo de conectar todo el equipo de automatización de oficinas a la red de las Naciones Unidas. | UN | ويعكس النمو في الموارد البالغ ١٠٠ ١ دولار تكلفة ربط جميع معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب بشبكة اﻷمم المتحدة. |
accesorios y máquinas de escribir Reposición de equipo automatizado de oficina | UN | استبدال معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ٧٠٠ ٢١٠ |
Adquisición de equipo de automatización de oficinas | UN | اقتناء معدات التشغيل الآلي لمكتب الصيانة |
La Comisión Consultiva observa que, del monto total presupuestado para gastos operacionales, 235.700 dólares serían un crédito aplicable una sola vez para la alteración del espacio de oficinas, 98.500 dólares serían un crédito aplicable una sola vez para la compra de mobiliario de oficina y 15.000 dólares serían un crédito aplicable una sola vez para la adquisición de equipos de automatización de oficinas. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن من بين مجموع المبلغ المدرج في الميزانية لمصروفات التشغيل، هناك مبلغ قدره 700 235 دولار سيشكل اعتمادا لمرة واحدة لإجراء تغييرات في أماكن المكاتب، ومبلغ قدره 500 98 دولار سيشكل اعتمادا لمرة واحدة لأثاث المكاتب، ومبلغ قدره 000 15 دولار سيشكل اعتمادا لمرة واحدة لاقتناء معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
4.35 Los créditos solicitados, de 843.700 dólares, sufragarán la adquisición de artículos de escritorio y otros suministros de oficinas, en particular los destinados al equipo de automatización de oficinas, los suministros para comunicaciones, los uniformes de los oficiales del Servicio Móvil y suministros diversos. | UN | ٤ - ٣٥ تتصل الاعتمادات التي تبلغ ٧٠٠ ٨٤٣ دولار بالقرطاسية وغيرها من لوازم المكاتب، ولا سيما معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ولوازم الاتصالات وبزات موظفي الخدمة الميدانية ولوازم متنوعة. |
a) Alquiler y conservación de equipo de computadoras; alquiler y servicios de reparación de emergencia de equipo de cartografía; conservación y reparación de equipo de automatización de oficinas y de la máquina de composición tipográfica (20.600 dólares); | UN | )أ( استئجار وصيانة المعدات الحاسوبية واستئجار معدات رسم الخرائط وخدمات اﻹصلاح في حالات الطوارئ؛ وصيانة وإصلاح معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وآلة تنضيد حروف الطباعة )٦٠٠ ٢٠ دولار(؛ |
La consignación para alquiler y conservación de equipo de procesamiento de datos se utilizaría para la conservación del equipo existente de automatización de oficinas de la División. | UN | وسيستخدم المبلغ المدرج لاستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات في صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب القائمة في الشعبة. |
A.2.13 La suma de 7.100 dólares, a nivel de mantenimiento en valores reales, se destinará a modernizar o sustituir el equipo actual de automatización de oficinas. | UN | ألف2 - 13 تتصل الاحتياجات البالغ مقدارها 100 7 دولار، والتي لا تمثل تغييرا عن المستوى السابق، برفع مستوى و/أو إحلال معدات التشغيل الآلي للمكاتب الموجودة حاليا. |