ويكيبيديا

    "معدل شغور قدره" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una tasa de vacantes del
        
    • factor de vacantes del
        
    • una tasa media de vacantes del
        
    • una tasa del
        
    • un factor de vacantes
        
    Se ha aplicado una tasa de vacantes del 20%, además del calendario de despliegue gradual. UN ويطبق معدل شغور قدره 20 في المائة، بالإضافة إلى الجدول الزمني للنشر التدريجي.
    Las estimaciones de los gastos se han reducido por una tasa de vacantes del 15%. UN وقد خفضت تقديرات التكاليف على أساس معدل شغور قدره ١٥ في المائة.
    También va a mantenerse una tasa de vacantes del 6,4% tanto en el cuadro orgánico como en el cuadro de servicios generales. UN وسيبقى على معدل شغور قدره ٦,٤ في المائة في كل من وظائف الفئة الفنية ووظائف الخدمات العامة.
    Las estimaciones de los gastos para la policía civil para ambos períodos comprenden una tasa de vacantes del 5%. UN وتنطوي تقديرات تكاليف الشرطة المدنية لكلا الفترتين على معدل شغور قدره 5 في المائة.
    Además del despliegue gradual, en las estimaciones de gastos respecto del personal de contratación internacional se tiene en cuenta un factor de vacantes del 10%. UN وتستند تقديرات التكاليف الخاصة بالموظفين الدوليين، إلى جانب النشر التدريجي، إلى معدل شغور قدره 10 في المائة.
    Las estimaciones de gastos para los 28 puestos de contratación internacional no relacionados con las existencias para despliegues estratégicos incluyen una tasa de vacantes del 5%. UN وتشمل تقديرات التكاليف المتعلقة بالوظائف الدولية الـ 28 معدل شغور قدره 5 في المائة.
    Las estimaciones reflejan una tasa de vacantes del 20% en la plantilla internacional, del 10% en la plantilla nacional y del 5% en cuanto a los Voluntarios de las Naciones Unidas. UN وتعكس التقديرات معدل شغور قدره 20 في المائة بالنسبة للموظفين الدوليين و 10 في المائة بالنسبة للموظفين الوطنيين و 5 في المائة بالنسبة لمتطوعي الأمم المتحدة.
    Las estimaciones presupuestarias incluyen una tasa de vacantes del 20%. UN وتتضمن تقديرات الميزانية معدل شغور قدره 20 في المائة.
    Las estimaciones presupuestarias incluyen una tasa de vacantes del 25%. UN وتشمل التقديرات معدل شغور قدره 25 في المائة.
    Las estimaciones presupuestarias incluyen una tasa de vacantes del 20%. UN وتشمل التقديرات معدل شغور قدره 20 في المائة.
    Las consignaciones muestran una tasa de vacantes del 50% para todos los nuevos puestos propuestos, en tanto que la tasa de vacantes de todos los demás puestos de funcionarios de contratación internacional es del 7%. UN وتبين هذه الاعتمادات وجود معدل شغور قدره 50 في المائة لجميع الوظائف الجديدة المقترحة، في حين أن معدل شغور نسبته 7 في المائة يُطبق على جميع وظائف الموظفين الدوليين الأخرى.
    Las estimaciones de gastos para 2006/2007 incluían una tasa de vacantes del 5%. UN وتشمل تقديرات التكاليف للفترة 2006-2007 معدل شغور قدره 5 في المائة.
    Las estimaciones de gastos para 2006-2007 incluyen una tasa de vacantes del 2%. UN وتشمل تقديرات التكلفة للفترة 2006-2007 معدل شغور قدره 2 في المائة.
    Las estimaciones de gastos se basan en una tasa de vacantes del 15% para los observadores militares y del 25% para la policía civil. UN وتشمل تقديرات التكاليف معدل شغور قدره 15 في المائة بالنسبة للمراقبين العسكريين و 25 في المائة بالنسبة للشرطة المدنية.
    En las hipótesis presupuestarias se utilizaba una tasa de vacantes del 15,1% para el cuadro orgánico y categorías superiores y del 8,9% para el cuadro de servicios generales y cuadros conexos. UN فقد تضمنت افتراضات الميزانية معدل شغور قدره 15.1 في المائة في الفئة الفنية وما فوقها و 8.9 في المائة في فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها.
    Se ha aplicado una tasa de vacantes del 2% al cálculo de los gastos en concepto de personal de los contingentes. UN وقد طُبق معدل شغور قدره 2 في المائة في حساب تكاليف أفراد الوحدات العسكرية.
    Se ha aplicado una tasa de vacantes del 5% al cálculo de los gastos en concepto de policía de las Naciones Unidas. UN وقد طُبق معدل شغور قدره 5 في المائة في حساب تكاليف شرطة الأمم المتحدة.
    Se ha aplicado una tasa de vacantes del 15% al calcular los gastos en concepto de personal internacional. UN وقد طُبِّق معدل شغور قدره 15 في المائة في حساب تكاليف الموظفين الدوليين.
    Se ha aplicado una tasa de vacantes del 5% al calcular los gastos en concepto de voluntarios. UN وقد طُبِّق معدل شغور قدره 5 في المائة في حساب تكاليف متطوعي الأمم المتحدة.
    Se ha aplicado a las estimaciones un factor de vacantes del 10% para las prestaciones. UN وطبق معدل شغور قدره 10 في المائة على تقديرات البدلات.
    El despliegue real de voluntarios de las Naciones Unidas en 2012 daría lugar a una tasa media de vacantes del 11%, igual a la presupuestada. UN ومن المتوقع أن يسفر النشر الفعلي لمتطوعي الأمم المتحدة في عام 2012 عن معدل شغور قدره 11 في المائة وهو نفس المعدل المدرج في الميزانية.
    Al 31 de diciembre de 2009, 105 de los 693 puestos autorizados estaban vacantes, lo que representa una tasa de vacantes del 15%, en comparación con una tasa del 16% a finales del bienio anterior. UN في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، بلغ عدد الشواغر 105 وظائف، من أصل 693 وظيفة مأذون بها، وهو ما يمثل معدل شغور قدره 15 في المائة، مقابل معدل شغور قدره 16 في المائة في نهاية فترة السنتين السابقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد