ويكيبيديا

    "معدل شغور نسبته" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • una tasa de vacantes del
        
    • la tasa del
        
    • una tasa del
        
    • una tasa de vacantes de
        
    El total de gastos de personal, que asciende a 5.860.600 dólares, se ha estimado sobre la base de una tasa de vacantes del 10% en 1998. UN وقدر مجموع تكاليف اﻷفراد بمبلغ ٦٠٠ ٨٦٠ ٥ دولار على أساس معدل شغور نسبته ١٠ في المائة لعام ١٩٩٨.
    La estimación de los gastos corresponde al despliegue de 203 Voluntarios de las Naciones Unidas e incluye una tasa de vacantes del 15%. UN ١٨ - تغطي تقديرات التكاليف نفقات نشر ٢٠٣ من متطوعي اﻷمم المتحدة، وتشتمل على معدل شغور نسبته ١٥ في المائة.
    Además, se ha aplicado una tasa de vacantes del 5% a los observadores militares, los supervisores de la policía civil y los soldados. UN وطبق أيضا عامل معدل شغور نسبته 5 في المائة بالنسبة للمراقبين العسكريين، ومراقبي الشرطة المدنية والجنود.
    En el cálculo de los gastos correspondientes al personal de contratación local y funcionarios nacionales se ha aplicado una tasa de vacantes del 5%. UN ويراعى في التكاليف الخاصة بالموظفين المحليين والموظفين الوطنيين تطبيق معدل شغور نسبته 5 في المائة.
    Las estimaciones del personal local incluyen una tasa de vacantes del 5%. UN وتتضمن التقديرات المتصلة بالموظفين المحليين معدل شغور نسبته 5 في المائة.
    En las estimaciones correspondientes al personal de contratación local se incluye una tasa de vacantes del 10%. UN وتشمل التقديرات المتصلة بالموظفين المحليين معدل شغور نسبته 10 في المائة.
    Las consignaciones muestran una tasa de vacantes del 50% para todos los nuevos puestos propuestos, en tanto que la tasa de vacantes de todos los demás puestos de funcionarios de contratación internacional es del 7%. UN وتبين هذه الاعتمادات وجود معدل شغور قدره 50 في المائة لجميع الوظائف الجديدة المقترحة، في حين أن معدل شغور نسبته 7 في المائة يُطبق على جميع وظائف الموظفين الدوليين الأخرى.
    Las estimaciones de los gastos están basadas en una tasa de vacantes del 15%. UN وتشمل التكاليف معدل شغور نسبته 15 في المائة.
    Las estimaciones de los gastos están basadas en una tasa de vacantes del 25%. UN وتشمل التكاليف معدل شغور نسبته 25 في المائة.
    Las estimaciones de los gastos están basadas en una tasa de vacantes del 25%. UN وتشمل تقديرات التكاليف معدل شغور نسبته 25 في المائة.
    Las estimaciones de los gastos están basadas en una tasa de vacantes del 15%. UN وتشمل تقديرات التكاليف معدل شغور نسبته 15 في المائة.
    Las estimaciones de los gastos están basadas en una tasa de vacantes del 15%. UN وتشمل تقديرات التكاليف معدل شغور نسبته 15 في المائة.
    Los gastos estimados incluyen una tasa de vacantes del 30%. UN وتشمل تقديرات التكاليف معدل شغور نسبته 30 في المائة.
    Las estimaciones de gastos asumen una tasa de vacantes del 11%. UN وتتضمن التكاليف المقدّرة معدل شغور نسبته 11 في المائة.
    Los gastos relativos a los oficiales nacionales del cuadro orgánico incluyen una tasa de vacantes del 5% y los gastos de personal local y de los Voluntarios de las Naciones Unidas reflejan una tasa de vacantes del 15% (ibíd., anexo I.C, párr. 1). UN وتشمل تكاليف الموظفين الوطنيين من الفئة الفنية معدل شغور نسبته 5 في المائة كما تعكس تكاليف الموظفين المحليين ومتطوعي الأمم المتحدة معدل شغور نسبته 15 في المائة.
    El balance inutilizado de 27.500 dólares en esta partida se debió a una tasa de vacantes del 35% registrada durante el período comprendido entre el 1º de julio de 1999 y el 15 de marzo de 2000. UN 5 - يعزى الرصيد غير المنفق البالغ قدره 500 27 دولار تحت هذا البند إلى معدل شغور نسبته 35 في المائة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 15 آذار/مارس 2000.
    Las estimaciones de gastos por concepto de prestaciones para los contingentes y observadores militares, la policía civil y los Voluntarios de las Naciones Unidas reflejan una tasa de vacantes del 10%. UN وتعكس تقديرات التكاليف فيما يتعلق ببدلات الوحدات العسكرية والمراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية ومتطوعي الأمم المتحدة معدل شغور نسبته 10 في المائة.
    Las estimaciones de gastos de los nuevos puestos en 2007/2008 incluyen una tasa de vacantes del 50%. UN وتشمل تقديرات التكاليف للوظائف الجديدة في الفترة 2007-2008 معدل شغور نسبته 50 في المائة.
    La primera medida consistió en tomar como punto de partida las tasas de vacantes ad hoc implícitas en las consignaciones revisadas para 1996-1997 y calcular el gasto que supondría pasar de esas tasas a la tasa del 6,4%. UN وقد تمثلت الخطوة اﻷولى في الانطلاق من معدلات الشغور المخصصة المطبقة ضمنا في الاعتمادات المنقحة لفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ وتقدير التكلفة المترتبة على ترك تلك المعدلات والعودة إلى معدل شغور نسبته ٦,٤ في المائة.
    El ahorro obedece a la existencia a la fecha de una tasa de vacantes del 22%, en tanto que el presupuesto se basó en una tasa del 10%. UN تعزى الوفورات إلى متوسط معدل شغور عال حتى تاريخه نسبته 22 في المائة، في حين وضعت الميزانية قائمة على أساس معدل شغور نسبته 10 في المائة.
    Los gastos estimados incluyen una tasa de vacantes de 30%. UN وتشمل تقديرات التكاليف معدل شغور نسبته 30 في المائة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد