ويكيبيديا

    "معرفة ما حدث" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • saber qué pasó
        
    • saber lo que pasó
        
    • averiguar qué pasó
        
    • saber qué ha pasado
        
    • averiguar lo que pasó
        
    • saber qué sucedió
        
    • saber qué ocurrió
        
    • preguntas qué pasó
        
    • saber lo que ocurrió
        
    • averiguar qué le pasó
        
    • averiguar qué sucedió
        
    • averiguar qué pasa con
        
    • averiguar qué está pasando
        
    Realmente me gustaría saber qué pasó. No voy a hacer más problemas. Open Subtitles أود حقاً معرفة ما حدث لن أتسبب لك في المشاكل
    Lo he oído todo. ¿Quieren saber qué pasó? Open Subtitles هيه لقد سمعت كل شيء هل تريد معرفة ما حدث ؟
    Si los pequeños quieren saber lo que pasó diles que adoptaron a Fuzzy Open Subtitles إذا أراد الصغار معرفة ما حدث أخبروهم بأن فزي قد تبنى
    Querías saber lo que pasó. Solo te estoy contando la historia completa. Open Subtitles لقد أردتي معرفة ما حدث أنا فقط أطلعك على القصة كاملة
    Si morimos, quizás esto les ayude a averiguar qué pasó. Open Subtitles ,اذا متنا ربما هذا سيساعدهم علي معرفة ما حدث
    Oyeron que unos policías estaban revoloteando por su apartamento, y quieren saber qué ha pasado. Open Subtitles لقد سمعوا بأن الشرطة يحتشدون حول منزله ويريدون معرفة ما حدث
    Vamos a averiguar lo que pasó aquí anoche. Movámonos. Open Subtitles دعونا معرفة ما حدث هنا الليلة الماضية . دعنا ننتقل.
    Necesito saber qué pasó exactamente esa noche. Open Subtitles ل بحاجة إلى معرفة ما حدث بالضبط في تلك الليلة.
    ¿Quieres saber qué pasó el año pasado en Shameless? Open Subtitles أتريدون معرفة ما حدث في السنة الفائتة في قلة حياء ؟
    Pero esto no nos acerca... a saber qué pasó con mamá. Open Subtitles ولكن هذا لا يقريبنا من معرفة ما حدث لأمي.
    Si escaparon de la Guerra del Tiempo ¿no quieren saber qué pasó? Open Subtitles ... طالما أنكم ... هربتم من حرب الزمن فألا تريدون معرفة ما حدث ؟
    Mira, Sarah, sé que quieres saber lo que pasó a tu mamá y papá. Open Subtitles أنظرى،يا سارة، أنا أعلم أنك تريدين معرفة ما حدث لأمك وأبيك.
    ¿Quieres saber lo que pasó en esos dos minutos? Open Subtitles أتودين معرفة ما حدث في هاتين الدقيقتين؟
    ¿Quiere saber lo que pasó en China ayer? Open Subtitles تريد معرفة ما حدث في الصين بالأمس؟
    Sr. Ballard, hay dos personas muertas, y es mi responsabilidad averiguar qué pasó. Open Subtitles سيد بالارد هناك شخصين ماتوا ومسؤوليتي معرفة ما حدث
    De acuerdo, escúchame. Van a querer saber qué ha pasado Open Subtitles حسنا،ً اسمعيني، سيرغبون في معرفة ما حدث
    Sólo estoy tratando de averiguar lo que pasó aquí. Open Subtitles انا فقط احاول معرفة ما حدث
    ¿De verdad quieres saber qué sucedió esa noche? Open Subtitles اترغبين في معرفة ما حدث تلك الليلة ؟
    Las familias tienen derecho a saber qué ocurrió con aquellos de sus allegados que han desaparecido. UN ومن حق اﻷسر معرفة ما حدث لذويهم المفقودين.
    Seguro que te preguntas qué pasó exactamente. Open Subtitles أراهن أنك تريد معرفة ما حدث بالضبط
    ¿Quieres saber lo que ocurrió en realidad? Open Subtitles أتريد معرفة ما حدث بالفعل؟
    Si logramos averiguar qué le pasó al esqueleto de la víctima tal vez podamos averiguar qué le pasó a él. Open Subtitles إذا عرفنا ما حدث إلى التركيب الهيكلي للضحيّة قد نكون قادرين على معرفة ما حدث له
    Sí, pero mientras más nos acerquemos a averiguar qué sucedió realmente... Open Subtitles أجل ، لكن كلما اقتربنا من معرفة ما حدث فعلاً
    Nuestra tarea: averiguar qué pasa con los animales, por qué pasa, y cómo detenerlo. Open Subtitles "مهمتنا هي: معرفة ما حدث للحيوانات ولماذا حدث وكيف نوقفه"
    Nuestra misión: averiguar qué está pasando con los animales, por qué está pasando, y cómo detenerlo. Open Subtitles "مهمتنا هي: معرفة ما حدث للحيوانات ولماذا حدث وكيف نوقفه"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد