El Consejo tuvo ante sí para su examen la situación de los derechos humanos en Irán (República Islámica del), Kirguistán y Uzbekistán. | UN | وكان معروضاً على المجلس حالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية وقيرغيزستان وأوزبكستان كي ينظر في تلك الحالة. |
Para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضاً على المجلس للنظر في البند، الوثيقتان التاليتان: |
Para su examen del tema, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | وكان معروضاً على المجلس للنظر في البند، الوثيقتان التاليتان: |
El Consejo tuvo a la vista los siguientes documentos: | UN | وكان معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
El Consejo tuvo a la vista los siguientes documentos: | UN | وكان معروضاً على المجلس الوثيقتان التاليان: |
Para examinar este tema, la Junta dispuso de la siguiente documentación: | UN | 1 - لأغراض النظر في هذا البند سيكون معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
130. Para considerar los temas, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 130- وكان معروضاً على المجلس لدى نظره في هذه البنود الوثائق التالية: |
Para el examen del tema 14 a) del programa, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 207 - في إطار البند 14 (أ)، كان معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
Para el examen del tema 14 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 244 - في إطار البند 14 (د)، كان معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
Para el examen del tema 14 e) del programa, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 253 - في إطار البند 14 (هـ)، كان معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
Para el examen del tema 14 a) del programa, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 240 - في إطار البند 14 (أ)، كان معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
Para el examen del tema 14 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 280 - في إطار البند 14 (د)، كان معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
Para el examen del tema 14 e) del programa, el Consejo tuvo ante sí los siguientes documentos: | UN | 289 - في إطار البند 14 (هـ)، كان معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
Para el examen del tema 13 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2010/72). | UN | 191 - كان معروضاً على المجلس للنظر في البند 13 (د) من جدول الأعمال تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2010/72). |
Para el examen del tema 13 d) del programa, el Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la aplicación coordinada del Programa de Hábitat (E/2010/72). | UN | 196 - كان معروضاً على المجلس للنظر في البند 13 (د) من جدول الأعمال تقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2010/72). |
El Consejo tuvo ante sí el informe del Secretario General sobre la UNSMIL (S/2012/675). | UN | وكان معروضاً على المجلس تقرير الأمين العام عن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبـيا (S/2012/675). |
El Consejo tuvo a la vista los siguientes documentos: | UN | وكان معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
El Consejo tuvo a la vista el informe de la Comisión de Población y Desarrollo sobre su 34° período de sesiones (E/2001/25)17. | UN | وكان معروضاً على المجلس تقرير لجنة السكان والتنمية عن أعمال دورتها الرابعة والثلاثين (E/2001/25)(17). |
El Consejo tuvo a la vista el informe del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques relativo a su período de sesiones de organización y su primer período de sesiones22. | UN | وكان معروضاً على المجلس تقرير منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات عن دورته التنظيمية ودورته الأولى(22). |
1. Para examinar este tema, la Junta dispuso de la siguiente documentación: | UN | 1- لأغراض النظر في هذا البند سيكون معروضاً على المجلس الوثائق التالية: |
18. La Junta tuvo ante sí el informe del Comité de Programa y de Presupuesto sobre la labor de su 17º período de sesiones (IDB.24/22). | UN | 18- كان معروضاً على المجلس تقرير لجنة البرنامج والميزانية عن أعمال دورتها السابعة عشرة (IDB.24/22). |
El Consejo tendrá ante sí los proyectos de decisiones sobre esas cuestiones de política aportados por el Comité de Representantes Permanentes del PNUMA. | UN | وسوف يكون معروضاً على المجلس مشاريع قرارات بشأن قضايا السياسة العامة مقدمة من لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
la Junta tendrá ante sí el informe sobre la reunión. | UN | وسيكون التقرير عن جلسات الاستماع معروضاً على المجلس. |