ويكيبيديا

    "معروفون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • conocidos por
        
    • SON CONOCIDOS
        
    • Conoce
        
    • conocidos de
        
    • famosos por su
        
    • por conocidos
        
    • de reconocidos
        
    • siendo conocidos
        
    • son bien conocidos
        
    • son conocidas
        
    • sabe
        
    • sabía
        
    • conocidas por
        
    La familia Sugua, todos sus integrantes maestros conocidos por su bondad y calidez, también fue destruida con crueldad inimaginable. UN وقضي على أسرة سيغوا، وجميع أفرادها معلمون، معروفون بالطيبة والدماثة، بقسوة لا يمكن تصورها.
    Estos periodistas eran conocidos por su oposición a que se prorrogase el mandato del Gobierno, y habían hecho campañas públicas en favor de la Conferencia Consultiva Nacional. UN وهؤلاء الصحافيون معروفون بمعارضتهم لتمديد ولاية الحكومة والدعوة علناً إلى المؤتمر الاستشاري الوطني.
    Algunos elementos de la Djaz ' ara son conocidos por sus conocimientos técnicos en las esferas química, bacteriológica y nuclear. UN وبعض عناصر جماعة الجزأرة معروفون بخبراتهم في المجالات الكيميائية والبكتريولوجية والنووية.
    A menudo los autores de esos crímenes SON CONOCIDOS. UN والمسؤولون عن هذه الجرائم معروفون في الغالب.
    A los habitantes del Pacífico se nos Conoce por nuestro sentido de comunidad, y sabemos que con el apoyo mutuo se puede lograr mucho. UN ونحن في المحيط الهادئ معروفون بروح الجماعة التي تربط بيننا، ونعرف أن مساندة بعضنا بعضا يمكن أن تحقق الشيء الكثير.
    :: Autores conocidos de delitos de fraudes de identidad; y UN :: ومجرمون معروفون في مجال الهويات المغشوشة
    De todas las tribus indias, los apaches son los más famosos por su habilidad en el rastreo. Open Subtitles من بين كل قبائل الأميركييين الأصليين الأباتشي هم معروفون بقدرتهم على تعقب الآثار
    Los libios son conocidos por su tolerancia y coexistencia pacífica. UN والليبيون معروفون بتسامحهم وتعايشهم السلمي.
    Los Changewing son conocidos por lo ácido de su aliento... y sus habilidades para hipnotizar. Open Subtitles المتغيرون معروفون بأنفاسهم الحمضية وقدرتهم على التنويم المغناطيسي
    Losb-boysde losEstadosUnidos, en su mayoría son conocidos por tener unmontónde habilidadesindividualespara luchar. Open Subtitles الفتيان الأمريكيون معروفون دائماً بالكثير من المهارات الفردية للتنافس
    Varios de sus parientes SON CONOCIDOS como transportistas de diamantes en bruto entre África y Bélgica. UN وله أقارب كثيرون معروفون بأنهم يهربون الماس الخام بين أفريقيا وبلجيكا.
    De hecho, es un juego en el que se Conoce de antemano quienes van a ser los ganadores y los perdedores. UN والواقع أن هذه العملية حصيلتها النهائية الصفر، حيث الرابحون والخاسرون معروفون مقدما.
    Como pequeños Estados insulares en desarrollo se nos Conoce especialmente por nuestra vulnerabilidad, especialmente con respecto a la fragilidad de nuestro medio ambiente. UN وباعتبارنا من الدول الجزرية الصغيرة النامية فإننا معروفون بوجه خاص بضعفنا ولا سيما إزاء هشاشة بيئتنا.
    Y por eso se les Conoce por ofrecer algunos de los mejores servicios en el mundo. TED ولهذا السبب هم معروفون بتقديم بعض من أفضل الخدمات في العالم.
    Diversos dirigentes conocidos de la Alianza también incitaron a los jóvenes nativos a que hostigaran e intimidaran al personal de las mesas electorales. UN كما حرض زعماء معروفون جيداً في تحالف الغالبية الرئاسية الشباب الأصليين على مضايقة وتخويف موظفي مراكز الاقتراع.
    Los afganos son famosos por su resistencia pero empieza a haber indicios de que 22 años de guerra, con el consiguiente déficit en materia de desarrollo y derechos humanos, están borrando los últimos vestigios de esperanza. UN صحيح أن الأفغان معروفون بقدرتهم على التكيف، غير أن هناك بوادر الآن تشير إلى أن 22 سنة من الحرب وما لزمها من عجز في التنمية وحقوق الإنسان بصدد إطفاء آخر بصيص من الأمل.
    Además, la secretaría ha proporcionado noticias y artículos de opinión a periódicos de información general y publicaciones profesionales y está financiando una serie de libros escritos por conocidos urbanistas. UN كما أرسلت اﻷمانة مقالات وتحقيقات مصورة عن السياسة العامة الى الصحف العامة والمنشورات المهنية، وتمول وضع سلسلة كتب يعدها متخصصون معروفون في الشؤون الحضرية.
    - Abril de 2001: presentación de la película sobre la pena de muerte titulada " El apagón " , dirigida por José María Caro con la participación de reconocidos actores españoles. UN - نيسان/أبريل 2001 - عرض فيلم El Apagón الذي يتناول موضوع الحكم بالإعدام ، وهو من إخراج خوسي ماريا كارو ويشارك فيه ممثلون إسبانيون معروفون.
    Los grandes criminales autores de las matanzas precedentes, ya sean civiles o militares, aun siendo conocidos de todos, jamás han sido perseguidos. UN ذلك أن كبار المجرمين الذين قاموا بالمذابح السابقة، المدنيين منهم والعسكريين، معروفون للجميع، ولكنهم لم يتعرضوا ﻷي ملاحقة.
    Los patrocinadores ugandeses del saqueo de los recursos naturales y otras riquezas de la República Democrática del Congo son bien conocidos. UN والأوغنديون الذين يرعون نهب الموارد الطبيعية والثروات الأخرى في جمهورية الكونغو الديمقراطية معروفون تماما.
    Los oradores y delegados que han participado en las diversas conferencias del Consejo son conocidas personalidades del mundo académico con experiencia en la formulación de políticas. UN والمتحدثون وأعضاء الوفود الذين حضروا المؤتمرات المختلفة التي نظّمها المجلس هم أكاديميون معروفون يقومون بصياغة سياسات.
    Se sabe que los svanes poseen armas, incluso misiles de defensa aérea portátiles, y puede que también tengan algunos morteros. UN وهم معروفون بأنهم يحوزون أسلحة منها قذائف جوية دفاعية محمولة باليد وقد يمتلكون كذلك بعض مدافع الهاون.
    Casi todas se refieren a personas de origen saharahuí que presuntamente desaparecieron en territorios controlados por las fuerzas marroquíes porque se sabía o se sospechaba que ellas o sus familiares eran partidarios del Frente Polisario. UN ويتعلق معظمها بأشخاص من أصل صحراوي أفيد أنهم اختفوا في الأراضي التي تسيطر عليها القوات المغربية لأنهم هم وأقاربهم معروفون بأنهم من مؤيدي جبهة البوليساريو أو يشتبه في أنهم كذلك.
    También es razonable suponer que la persona o las personas que hacen esas investigaciones son bien conocidas por las autoridades de Azerbaiyán. UN ومن المعقول أيضاً الافتراض أن الشخص أو الأشخاص الذين أجروا هذه التحقيقات معروفون لدى السلطات الأذربيجانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد