Pero voy a ser honesta contigo cuando supe que habías vuelto, me sentí amenazada y me odio a mí misma porque simpatizo contigo con todo lo que has pasado. | Open Subtitles | لكنني سأكون صريحة معكِ عندما علمت أنكِ عدتي شعرت بالتهديد وكرهت نفسي لأنني تعاطفت معكِ |
Tu sangre fue reemplazada por la mía y compartí mi esencia contigo cuando nos acostamos en la tierra. | Open Subtitles | لقد إستبدل دمكِ بدمائي وبعدها شاركت بجوهري كله معكِ عندما نمنا معاً تحت الأرض |
Sujetonegro tuvo sexo contigo cuando tenías los ojos vendados. | Open Subtitles | الشخص الأسود مارس الجنس معكِ عندما كنتِ معصوبة العينين |
Siento lo mal que me porté contigo... cuando decidiste casarte con Matt. | Open Subtitles | انا اسفة لانني كنت وقحة معكِ عندما قررتِ الزواج بـ مات. |
Quería hablar contigo mientras no trabajas. | Open Subtitles | ماذا تفعل هنا ؟ أريد التحدث معكِ عندما لاتكوني بالعمل |
Podría mudarse contigo cuando todos nos vayamos. | Open Subtitles | ربما يكون بإمكانها الانتقال للعيش معكِ عندما نغادر جميعًا. |
¿Había alguien más contigo cuando viste su cara? | Open Subtitles | هل كان هُناك أحدٍ معكِ عندما رأيتِ وجهه؟ |
♬ Como puedo quedarme contigo cuando ya ha comenzado ♬ | Open Subtitles | ♬ كيف يمكنني البقاء معكِ عندما بدأ الأمر بالفعل ♬ |
¿Sabes que me acosté contigo cuando era solo un crío? | Open Subtitles | تعرفين أنني مارست الجنس معكِ عندما كنت مجرد صبي صغير |
Necesito estar contigo cuando él regrese y tratar de descubrir qué quiere. | Open Subtitles | لابد أن أكون معكِ عندما تعود تلك الروح مجدداُ ... لأرى إن كان بإستطاعتي معرفة ماذا يريده |
Vale, ¿yo hacía bromas contigo cuando estabas perdiendo los estribos? | Open Subtitles | هل مزحت معكِ عندما كنتي في الجراحة ؟ |
Déjame quedarme contigo cuando salga de aquí. | Open Subtitles | دعيني آتي للبقاء معكِ عندما أخرج من هنا |
Déjame quedarme contigo cuando salga de aquí. | Open Subtitles | اسمحي لي بالبقاء معكِ عندما أخرج من هنا |
Solo llévanos contigo cuando te vuelvas a ir. | Open Subtitles | فقط خذينا معكِ عندما ترحلي مرة أخرى |
Me contatare contigo cuando consiga trabajo . | Open Subtitles | سوف أتواصل معكِ عندما أعثرُ على وظيفة |
Piensas que voy a sentarme aquí a discutir contigo cuando sabes que tommy y tú vais a llevar esto al consejo | Open Subtitles | تعتقدين أنني سأجلس هنا وأجادل معكِ عندما تعلمين بأنكِ و(تومي) ستعرضين هذا على المجلس؟ -صحيح؟ |
Solo le estaba contándole a Lacey como era vivir contigo cuando tenías su edad. | Open Subtitles | اوه، أنا فقط أخبر (ليسي) عن العيش معكِ عندما كنتِ في مثل عمرها |
Por eso puedo hablar contigo cuando no puedo hablar con Song Yi. | Open Subtitles | ولهذا أستطيع أن أتحدث معكِ عندما لا أستطيع التحدث مع (سونغ يي). |
Llévame contigo cuando te vayas. | Open Subtitles | خذيني معكِ عندما ترحلين |
Dejar que alguien se acueste contigo mientras estás inconsciente no es sólo sexo, ¿verdad? | Open Subtitles | أن تدعي أحد ما يمارس الجنس معكِ عندما تكوني غير واعية فهو ليس جنساً فقط أليس كذلك؟ |
Compartí uno contigo mientras dormías. De nada. | Open Subtitles | تشاركت واحدة معكِ عندما كنتِ نائمة, على الرحب |