ويكيبيديا

    "معك و" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • contigo y
        
    • usted y
        
    • ti y
        
    • y contigo
        
    • entre tú y
        
    Estoy aquí para hablar contigo y David sobre Rebecca. Oh. Aún estoy trabajando en ello. Open Subtitles أنا هنا لأتكلم معك و مع دايفيد حول ربيكا ما زلت أحاول تذكرها
    Emma ya ha dejado muy claro que ella no quiere tener nada que ver contigo, y Thayer parece estar moviéndose hacía el lugar correcto. Open Subtitles إيما بالفعل جعلت كل شيئ واضح انها لا تريد ان تفعل شيئ معك و ثاير يبدو انه بدا في الدخول
    El objetivo de la otra noche era estar contigo y divertirme y no pensar en el accidente de mi padre, y entonces empezaste a hablar sobre eso, y yo... Open Subtitles القصد كله من ليلة البارحة هو أن أتسكع معك و أستمتع و لا أفكر بحادث والدي .. و بعدها بدأت بالتحدث عنه ، و أنا
    Sólo queríamos pasar un momento contigo y quizá aprender un poco de tu vida. Open Subtitles أردنا فقط أن نقضي الوقت معك و ربما التعلم القليل بشأن حياتك
    Me gustaría tener una amistosa conversación con usted y tuve el peor ambiente de conversación de mi vida. Open Subtitles نحنُ نودُّ أن نجري حديثاً لطيفاً معك. و أنا قمتُ بأسوءِ حديثٍ لطيف في حياتي.
    Que ella se vaya a vivir contigo y puede que se enamore de ti y que, entonces, cuando descubra que ya estan casados, ella será feliz. ¿Sabes? Open Subtitles ستنتقل للعيش معك و ربما تقع في حبك و عندما تعلم أنكما لازلتما متزوجين ستشعر بالسعادة
    Es un amigo al que conoces tan bien, por tanto tiempo, que lo dejas estar contigo y no pasa nada si tiene un mal día o llama en un día. Open Subtitles إنها صديق تعرفه جيداً منذ فترة طويلة و تسمح له بالبقاء معك و يجب أن تسمح لها بالمرور بيوم سيء و أن تقوم بعمل بسيط
    Las chicas se quedan contigo y yo te veo en la vista, Open Subtitles هؤلاء سيقون معك و أنا سأراك عند بدء الدعوى الأولية
    Trabajó en esa película contigo y mi madre. En el año 93. Open Subtitles عمل على هذا الفيلم معك و مع أمي عام 1993
    Y es verdad, desde ahora, donde quiera que esté, mi sangre está contigo y tu sangre está conmigo. Open Subtitles وهذا صحيح من الآن و أينما أكون بعض دمي معك و بعض دمك معى
    Los momentos más felices de mi vida fueron los que pasé contigo y con nuestro hijo. Open Subtitles يمكن لحياتى أن تقاس باللحظات التى عشتها معك و مع طفلى
    Cuando salgo contigo y todas esas chicas hermosas, Open Subtitles عندما اذهب بالخارج معك و كل هؤلاء الفتيات الحسناوات
    Rayos, yo estoy en esto contigo y no lo comprendo. Open Subtitles اللعنة, أنا فيّ ذلك الأمر معك, و لا أفهمه.
    Para pelearme contigo, y con los policías, Open Subtitles على ان اتجادل معك و أتناطح مع رجال الشرطة
    Estaba pensando en que podría irme de gira contigo y ayudar. Open Subtitles لهيك كنت عم فكر أنو روح معك و ابقى معك للآخر
    Quiero vivir contigo y tener muchos niños. Open Subtitles أريد أن أعيش عمري معك و انجب منك الكثير من الاطفال
    Supongo que fui demasiado lejos entre el entrenamiento contigo y el tratar de divertirme en el Festival. Open Subtitles بين تدريبي معك و بين حصولي على بعض المتعة بالمهرجان
    Correcto. ¿Me llevaras contigo y me darás parte de tus ganancias? Open Subtitles عد بأن تأخذني معك و أشاركك في غنائم مغامراتك
    Quiero hablar con usted y con la chica. ¿Dónde está? - Está allí. Open Subtitles أريد أن أتكلم معك و إلى الفتاة ايضاً، أين هي؟
    ¿Cómo te fue a ti y J.J. en el partido de los Red Skins? Open Subtitles اذن ماذا حصل معك و جي جي في مباراة فريق ريدسكنز؟
    Si mi programa tiene éxito tendré todo el tiempo del mundo para pasarlo contigo y contigo. ¿Está bien? Open Subtitles انه لو نجح برنامجي التلفزيوني فسيكون لدي كل الوقت في العالم لاقضيه معك و معك حسنا ؟
    No quiero meterme pero, ¿terminó todo bien entre tú y la Detective D'Amico? Open Subtitles معك و شريكتك الانسة داميكو؟ لاحظت انكما لم تتبادلا التحية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد