ويكيبيديا

    "معلمات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • maestras
        
    • profesoras
        
    • parámetros
        
    • maestros
        
    • profesores
        
    • docentes
        
    Las mujeres desempeñan un papel muy importante transmitiendo esta danza de generación en generación como maestras y conservadoras de la danza. UN وتؤدي المرأة دورا هاما جدا في نقل هذا الرقص من جيل إلى جيل بوصفهن معلمات للرقص وحافظات له.
    Las maestras enseñan en todos los niveles. UN وتقوم معلمات بالتدريس في جميع المستويات.
    Fueron principalmente las maestras de escuelas primarias las que aprovecharon esa oportunidad de formación. UN ومعظم الذين استفادوا من هذه الفرصة التدريبية كانوا من معلمات المدارس الابتدائية.
    A las alumnas este castigo se lo administran las profesoras; cuando no hay ninguna, se requiere la autorización escrita del director de la escuela. UN وتوقع هذا العقاب على التلميذات معلمات اناث؛ وفي حالة عدم وجود معلمة، يلزم الحصول على إذن كتابي من ناظر المدرسة.
    profesoras de instituciones y cursos docentes UN معلمات ومدربات في التدريب الصناعي
    Los parámetros de seguridad de operación de un aparato se incorporan a su clavija. TED معلمات التشغيل الآمنة للأجهزة المنزلية مضمّنة داخل المقبس.
    En serio, es una oferta los maestros de ballet. Open Subtitles أنا جاد، إنها فكرة عظيمة عن معلمات الباليه
    ". Yo me gano la vida conversando con la gente: ganadores del Premio Nobel, conductores, multimillonarios, profesores de pre-escolar, jefes de estado, plomeros. TED الآن، وأنا أتحدث مباشرةً إلى الناس: منهم الحائزون على جائزة نوبل، وسائقو الشاحنات، مليارديرات، معلمات رياض الأطفال، رؤساء الدول، والسباكين.
    Tres seminarios sobre incentivos para atraer a maestras a las zonas rurales UN 3 ورش عمل خاصة بمنح مزايا تشجيعية لاستقطاب معلمات للريف
    ii) Muchas mujeres trabajan como maestras de enseñanza primaria y enfermeras, y transmiten a sus hijos los primeros conocimientos que éstos reciben sobre salud e higiene; UN ' ٢ ' تعمل نساء عديدات معلمات في المدارس وممرضات، وتزود النساء اﻷطفال بالمعرفة في طور مبكر بشأن الصحة والرعاية الصحية؛
    En África las mujeres son sobre todo maestras y consejeras y hacen valer sus derechos activamente. UN فالنساء في أفريقيا أولا وقبل كل شيء معلمات ومستشارات ويعملن بنشاط في تأكيد حقوقهن.
    maestras, instructoras de educación física y el deporte y entrenadoras UN معلمات ومرشدات في التربية البدنية والرياضة، مدربات
    Formación rápida de maestras de escuela primaria UN تدريب معلمات للمرحلة الابتدائية في المسار السريع
    Formación (tercer ciclo) de maestras de educación de la primera infancia UN تدريب معلمات التعليم المبكر في المسار الثالث
    Habrían muerto nueve niñas, todas menores de 10 años, y cuatro maestras. UN وتفيد الأنباء بمقتل تسع بنات تقل أعمارهن جميعا عن 10 سنوات ومقتل أربع معلمات.
    El país cuenta con profesoras, ingenieras y doctoras y con mujeres que estudian en escuelas y universidades. UN ولدى البلد معلمات ومهندسات وطبيبات، وتدرس النساء في المدارس والجامعات على السواء.
    En 1996 se adoptaron medidas para contratar profesoras en la Escuela de Magisterio. UN في عام 1996، اتُّخذت تدابير لتوظيف معلمات في كلية المعلمين.
    Somos profesoras, pediatras, guardaespaldas, contables, consejeros matrimoniales. Open Subtitles نحن معلمات , طبيبات أطفال , حرس شخصيون محاسبون , مستشاروا زواج
    Deberíamos aprender a mejorarnos nosotras mismas, como estudiantes o incluso profesoras. Open Subtitles يجب أن نتعلم لنطور حياتنا كطالبات أو حتى معلمات
    Una vez que sacamos los parámetros de búsqueda sobre Charles y nos centramos en la hija, sacamos algo. Open Subtitles عندما اتخذنا معلمات البحث من تشارلز وتركيزا على ابنته، وحصلنا على ضرب.
    Bueno, éramos estudiantes el año pasado. Somos maestros este año. Open Subtitles حسنا، لقد كنا طالبات في العام الماضي والأن نحن معلمات هذا العام
    - Sí, hay profesores de educación física para las millas. Open Subtitles نعم، لن يكون هناك معلمات تربية رياضية لأميال أوووه، جيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد