ويكيبيديا

    "معلومات عامة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • información general
        
    • Generalidades
        
    • información pública
        
    • aspectos generales
        
    • antecedentes
        
    • Consideraciones generales
        
    • información de carácter general
        
    • datos generales
        
    • Trivial
        
    Se centran en proporcionar información general sobre la profesión de empresario para alentar a los participantes a adoptarla. UN وهي تشدد على تقديم معلومات عامة بشأن تنظيم المشاريع لتشجيع المشتركين على التفرغ لتنظيم المشاريع.
    información general sobre otras medidas y acontecimientos relativos a la aplicación de la Convención UN معلومات عامة عن التدابير والتطورات الأخرى المتعلِّقة بتنفيذ الاتفاقية في الدولة الطرف
    Este folleto de 20 páginas ilustradas, actualizado constantemente, proporciona información general sobre las Naciones Unidas, sus órganos principales y sus actividades más importantes. UN هذه الكراسة المصورة التي يجري استكمالها باستمرار تقدم معلومات عامة عن اﻷمم المتحدة وأجهزتها الرئيسية وأنشطتها الكبرى.
    i) información general sobre los subprogramas, incluidos los objetivos; UN ' ١ ' معلومات عامة بشأن البرنامج الفرعي، بما في ذلك اﻷهداف؛
    La OIM facilitó documentación en el sentido de que, además de las Generalidades sobre la migración en general, el tema contenía también capítulos referentes al mandato del Grupo de Trabajo. UN وقدمت المنظمة الدولية للهجرة وثائق تتضمن، باﻹضافة إلى معلومات عامة تتعلق بموضوع الهجرة الواسع، فصولا تتعلق بولاية الفريق العامل.
    ii) información general sobre los subprogramas, incluidos los objetivos; UN ' ٢ ' معلومات عامة بشأن البرنامج الفرعي، بما في ذلك اﻷهداف؛
    Esta documentación puede utilizarse tanto durante las actividades de capacitación como en la experiencia práctica, como fuente de información general. UN ويراد بها أن تستعمل، خلال اﻷحداث التدريبية وفي العمل، بوصفها مصادر معلومات عامة.
    Esas cartas no sólo tenían por objeto presentar al Relator Especial y su mandato a los distintos destinatarios, sino también obtener información general y específica acerca de la aplicación del mandato. UN وكان الهدف من هذه الخطابات ليس فقط تقديم المقرر الخاص وعرض ولايته على شتى الجهات المخاطبة، بل أيضا الحصول على معلومات عامة ومحددة تتصل بتنفيذ الولاية.
    Folleto con información general, dirigida a los visitantes. UN كراس فيه معلومات عامة موجهة الى الزائرين.
    Se proporcionó información general sobre la aplicación de las políticas y medidas. UN وقدمت معلومات عامة عن حالة تنفيذ السياسات والتدابير.
    información general SOBRE LAS COMISIONES REGIONALES UN معلومات عامة عن اللجان اﻹقليمية
    El Tribunal tiene intención también de publicar un Anuario, en el que se consignará información general respecto de su organización, actividades y administración. UN وتعتزم المحكمة أيضا اصدار حولية ستوفر معلومات عامة بشأن تنظيم المحكمة، وأنشطتها وإدارتها.
    La Sección I contiene información general sobre la situación demográfica, social, económica y política de Jamaica. UN يتألف الفرع اﻷول من معلومات عامة تشمل الحالة الديمغرافية والاجتماعية والاقتصادية والسياسية في جامايكا.
    En el presente documento figura información general de utilidad para los participantes. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشتركين.
    En el presente documento figura información general de utilidad para los participantes. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشاركين.
    El presente documento contiene información general de utilidad para los participantes. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشتركين.
    - información general sobre el aspecto y la distribución de los RMEG que permita elaborar y aplicar estrategias de sensibilización respecto de los riesgos; UN :: معلومات عامة عن مظهر وتوزيع المتفجرات من مخلفات الحرب حتى يمكن وضع استراتيجيات توعية وتنفيذها؛
    El rápido suministro de información general y técnica puede contribuir a reducir significativamente el número de víctimas y las repercusiones más amplias sobre la reconstrucción y el desarrollo. UN وحيثما يمكن توفير معلومات عامة وتقنية بسرعة يمكن التقليل بشدة من عدد الإصابات والأثر الأوسع على إعادة البناء والتنمية.
    El presente documento contiene información general de utilidad para los participantes. UN وتتضمن هذه الوثيقة معلومات عامة قد تفيد المشتركين.
    C. Generalidades y tendencias de las partes 9 - 15 4 UN جيم معلومات عامة واتجاهات الأطراف 9 -15 4
    - Se adopten medidas para proporcionar acceso a la información pública de importancia para los ciudadanos y los grupos de la comunidad. UN ● اتخاذ التدابير لتوفير الوصول إلى معلومات عامة تهم المواطنين والمجموعات المحلية.
    aspectos generales relacionados con los avances de los objetivos de desarrollo del Milenio sobre la erradicación de la pobreza y el hambre, así como de los principales programas que tienen incidencia en la superación de la pobreza de la población indígena UN ثانيا - معلومات عامة عن التقدم المحرز صوب بلوغ الهدف الإنمائي للألفية للقضاء على الفقر والجوع، وأهداف البرامج الرئيسية المساعدة في اجتثاث الفقر بين أبناء الشعوب الأصلية
    El ACNUDH también facilitó la celebración en Nairobi de la reunión preparatoria de ONG y la preparación de documentos de antecedentes para la Conferencia. UN كما يسرت المفوضية عقد الاجتماع التحضيري للمنظمات غير الحكومية، المعقود في نيروبي، وإعداد أوراق معلومات عامة للمؤتمر.
    :: La primera está consagrada a las Consideraciones generales sobre el Togo; UN الجزء الأول، وقد خُصص لتقديم معلومات عامة عن توغو؛
    Se ha creado un sitio en la Internet para facilitar información de carácter general sobre la Iniciativa y aumentar la conciencia sobre el turismo sostenible. UN وأنشئ موقع على شبكة الإنترنِت مخصص لتقديم معلومات عامة عن المبادرة ولزيادة الوعي بالسياحة المستدامة.
    Además, la secretaría ha facilitado datos generales de los expertos tras recibir solicitudes oficiosas de procedencia diversa. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت الأمانة معلومات عامة مفصلة عن الخبراء عند تلقي طلبات غير رسمية من عدد من المصادر.
    Comienza el nivel uno. Vale, la primera tarjeta es Trivial. Open Subtitles المستوى الأول يبدأ البطاقة الأولى هي معلومات عامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد