ويكيبيديا

    "معلومات عن التعاون" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • información sobre la cooperación
        
    • información sobre la colaboración
        
    • datos sobre la cooperación
        
    • información relativa a la cooperación
        
    • informativo sobre la cooperación
        
    • describe la cooperación de
        
    • información sobre cooperación
        
    Un orador solicitó información sobre la cooperación con el Comité Administrativo de Coordinación (CAC). UN وطلب أحد المتحدثين معلومات عن التعاون مع لجنة التنسيق اﻹدارية.
    Un orador solicitó información sobre la cooperación con el Comité Administrativo de Coordinación (CAC). UN وطلب أحد المتحدثين معلومات عن التعاون مع لجنة التنسيق اﻹدارية.
    La parte D contiene información sobre la cooperación entre la UNCTAD y otros organismos de las Naciones Unidas y organizaciones internacionales en el campo del fomento de la empresa. UN ويتضمن القسم دال معلومات عن التعاون بين اﻷونكتاد وسائر وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الدولية في مجال تنمية المشاريع.
    Otra delegación pidió que se facilitara información sobre la colaboración entre el FNUAP y otros organismos de las Naciones Unidas en materia de información. UN والتمس وفد آخر معلومات عن التعاون في مجال اﻹعلام بين الصندوق وسائر أجهزة اﻷمم المتحدة.
    El informe también contiene datos sobre la cooperación con otros miembros del sistema de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales, así como sobre cuestiones financieras y actividades de información pública. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن التعاون مع الجهات اﻷخرى اﻷعضاء في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، ومعلومات عن المسائل المالية وأنشطة اﻹعلام.
    En el informe del Secretario General (A/62/751, párrs. 60 a 62) figura información relativa a la cooperación regional de la misión. UN 36 - وردت معلومات عن التعاون الإقليمي للبعثة في تقرير الأمين العام A/62/751)، الفقرات من 60 إلى 62).
    III. información sobre la cooperación TÉCNICA DE LOS ESTADOS MIEMBROS Y LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES 8 UN ثالثاً- معلومات عن التعاون التقني المقدم من دول أعضاء ومنظمات دولية . 10
    III. información sobre la cooperación TÉCNICA DE LOS ESTADOS MIEMBROS Y LAS ORGANIZACIONES INTERNACIONALES UN ثالثاً - معلومات عن التعاون التقني المقدم من دول أعضاء ومنظمات دولية
    También proporciona información sobre la cooperación internacional el grupo de expertos en aplicación del Plan de Desarrollo de la Vivienda. UN كما يقدم فريق الخبراء المعني بتنفيذ خطة تنمية الإسكان معلومات عن التعاون الدولي.
    El informe facilita además información sobre la cooperación entre el Convenio y los órganos de las Naciones Unidas y otras organizaciones y otros convenios internacionales. UN كما يوفر معلومات عن التعاون بين الاتفاقية وهيئات الأمم المتحدة والمؤسسات الدولية والاتفاقيات الأخرى.
    La sección III facilita información sobre la cooperación entre el Convenio y los órganos de las Naciones Unidas y otras organizaciones y otros convenios internacionales. UN ويقدم الفرع ثالثا أدناه معلومات عن التعاون بين الاتفاقية وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات والاتفاقيات الدولية الأخرى.
    También le interesa recibir información sobre la cooperación entre la maquinaria nacional y las organizaciones no gubernamentales. UN وأعربت عن اهتمامها أيضا بالحصول على معلومات عن التعاون بين الأجهزة الوطنية والمنظمات غير الحكومية.
    El Salvador entregó información sobre la cooperación regional entre países latinoamericanos para reforzar sus medidas de prevención. UN فقدمت السلفادور معلومات عن التعاون الإقليمي فيما بين بلدان أمريكا اللاتينية من أجل تعزيز تدابير الوقاية.
    Rumania pidió información sobre la cooperación entablada con la sociedad civil en la elaboración del informe nacional y sobre las intenciones con respecto al seguimiento del examen. UN وطلبت معلومات عن التعاون مع المجتمع المدني في إعداد التقرير الوطني، وعن النوايا المتعلقة بمتابعة الاستعراض.
    Alentaron a los titulares de mandatos a que incluyeran información sobre la cooperación con los Estados en sus informes anuales. UN وشجعوا المكلفين بالولايات على إدراج معلومات عن التعاون مع الدول في تقاريرهم السنوية.
    En este documento se ofrece información sobre la cooperación entre el PNUMA y ONU-Hábitat. UN تقدم هذه الوثيقة معلومات عن التعاون بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وموئل الأمم المتحدة.
    Acogió con satisfacción las medidas encaminadas a hacer frente a la trata de personas, alentó los continuos esfuerzos en ese sentido y solicitó información sobre la cooperación prevista en ese ámbito. UN ورحبت بالخطوات المتخذة للتصدي للاتجار بالبشر، وشجعت على استمرار الجهود المبذولة في هذا الصدد، وطلبت الحصول على معلومات عن التعاون المزمع القيام به في هذا المجال.
    Otra delegación pidió que se facilitara información sobre la colaboración entre el FNUAP y otros organismos de las Naciones Unidas en materia de información. UN والتمس وفد آخر معلومات عن التعاون في مجال اﻹعلام بين الصندوق وسائر أجهزة اﻷمم المتحدة.
    Además, el informe contiene información sobre la colaboración internacional. UN وبالإضافة إلى ذلك فإن التقرير يتضمن معلومات عن التعاون الدولي.
    El informe también contiene datos sobre la cooperación con otros miembros del sistema de las Naciones Unidas y con organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales. UN ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن التعاون مع الجهات اﻷخرى اﻷعضاء في منظومة اﻷمم المتحدة ومع المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    26. Se pide a la secretaría de la UNCTAD que proceda a una amplia difusión de la información relativa a la cooperación técnica de la UNCTAD, utilizando para ello, entre otros medios, las modernas tecnologías de información. UN ٦٢- ويُطلب إلى اﻷمين العام لﻷونكتاد أن يكفل نشر معلومات عن التعاون التقني لﻷونكتاد على نطاق واسع، مستخدماً، في جملة أمور، تكنولوجيات المعلومات الحديثة لهذا الغرض.
    17. Acoge con satisfacción la elaboración por el grupo de coordinación de material informativo sobre la cooperación técnica en la esfera de la justicia de menores para contribuir a la definición y coordinación de los programas de asistencia en esta esfera; UN 17- ترحب بإعداد فريق التنسيق حزمة معلومات عن التعاون التقني في مجال قضاء الأحداث للمساعدة في تحديد وتنسيق برامج المساعدة في هذا المجال؛
    En la sección III se describe la cooperación de los Estados entre sí y con las Naciones Unidas para intercambiar información y facilitar la realización de investigaciones y el enjuiciamiento de esas personas. UN ويوفر الفرع الثالث معلومات عن التعاون بين الدول ومع الأمم المتحدة في تبادل المعلومات وتيسير التحقيقات مع هؤلاء الأفراد وملاحقتهم قضائياً.
    En la sección C se ofrece información sobre cooperación y otras actividades y procesos en el marco del Convenio que resultan pertinentes para la labor de la Asamblea General. UN ويقدم الفرع جيم معلومات عن التعاون وغيره من الأنشطة والعمليات الجارية في إطار الاتفاقية وذات الصلة بعمل الجمعية العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد