ويكيبيديا

    "معلومات وإيضاحات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • información y aclaraciones
        
    • aclaraciones e información
        
    • informaciones y aclaraciones
        
    • información y explicaciones
        
    • datos y aclaraciones
        
    • información y aclaración
        
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales. UN واجتمعت اللجنة، في أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que le facilitaron información y aclaraciones complementarias. UN واجتمعت اللجنة، أثناء نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante el examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información y aclaraciones suplementarias. UN والتقت اللجنة الاستشارية خلال نظرها في التقرير بممثلين لﻷمين العام، وقدموا إلى اللجنة معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que le proporcionaron información y aclaraciones adicionales. UN والتقت اللجنة، خلال نظرها في التقرير، بممثلين لﻷمين العام، الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen de los informes, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales. UN واجتمعت اللجنة، خلال نظرها في التقريرين، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le proporcionaron información y aclaraciones adicionales. UN والتقت خلال نظرها في التقرير ، بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante el examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron más información y aclaraciones. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، في أثناء نظرها في التقرير، بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del tema, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron más información y aclaraciones al respecto. UN واجتمعت اللجنة أثناء نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen de los informes, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron información y aclaraciones adicionales. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقريرين بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    El Comité decidió recabar más información y aclaraciones de las autoridades suizas. UN وقررت اللجنة التماس معلومات وإيضاحات أخرى من السلطات السويسرية.
    Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que facilitaron información y aclaraciones adicionales. UN وخلال نظر اللجنة في التقرير، التقت بممثلي الأمين العام الذين قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante el examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron información y aclaraciones adicionales. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen, la Comisión Consultiva se reunió con el Administrador Asociado y otros representantes, que facilitaron información y aclaraciones adicionales. UN وخلال نظرها في هذا البند، التقت اللجنة الاستشارية بمدير البرنامج المعاون وممثلين آخرين، قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que le facilitaron información y aclaraciones complementarias. UN وفي أثناء نظر اللجنة في التقرير، اجتمعت بممثلين عن الأمين العام قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    El Grupo envió cartas a los Gobiernos del Chad y la Jamahiriya Árabe Libia en las que solicitaba información y aclaraciones. UN وبعث الفريق رسالتين إلى حكومتي تشاد والجماهيرية العربية الليبية يطلب فيهما معلومات وإيضاحات.
    Durante el examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron más información y aclaraciones. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام، الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    En el curso del examen de ese informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General que aportaron información y aclaraciones adicionales. UN واجتمعت اللجنة خلال نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante el examen del informe del Secretario General, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, que aportaron información y aclaraciones adicionales. UN وخلال النظر في تقرير الأمين العام، التقت اللجنة بممثلي الأمين العام، وقدم هؤلاء معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General que le proporcionaron aclaraciones e información adicional. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، خلال نظرها في التقرير، مع ممثلي الأمين العام الذين قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Durante su examen del informe, la Comisión Consultiva se reunió con representantes del Secretario General, que proporcionaron informaciones y aclaraciones complementarias. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في البند، بممثلين للأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية.
    Además, el Comité toma nota con satisfacción de los constructivos esfuerzos hechos por la delegación multisectorial del Estado parte para proporcionar información y explicaciones adicionales durante el diálogo. UN وإضافة إلى ذلك، تلاحظ اللجنة بارتياح الجهود البناءة التي بذلها وفد الدولة الطرف الممثل لقطاعات متعددة من أجل تقديم معلومات وإيضاحات إضافية خلال الحوار.
    Durante el examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Secretario General, quienes proporcionaron datos y aclaraciones adicionales. UN واجتمعت اللجنة، خلال نظرها في التقرير، بممثلين للأمين العام، قدموا معلومات وإيضاحات إضافية.
    Es sólo que deseo alguna información y aclaración sobre lo que podría haberse deliberado en la Mesa sobre cómo nosotros, como Primera Comisión, podríamos abordar estos temas en el debate estructurado. UN انني أسعى فقط للحصول على معلومات وإيضاحات عما ناقشتموه في المكتب، بالنسبة للكيفية التي يمكن بها للجنة اﻷولى أن تتناول هذه المسائل في المناقشة المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد