Bueno, ahora que lo sabes, puedes estar con nosotros o contra nosotros. | Open Subtitles | حسناً، الآن بما أنك تعرفين، فإنك إما معنا أو ضدنا. |
Está con nosotros o está con los terroristas. | UN | فإما أن تكونوا معنا أو تكونوا مع الإرهابيين. |
", Y la respuesta es que él permanecerá con nosotros o quizás no, no permanecerá dentro nuestra como viento, como aire, como palabras. | TED | والإجابة هي أنه سيبقى معنا أو لن يبقى معنا بداخلنا كالرياح، كالهواء، كالكلمات. |
Y de haber peleado, no habría sido por maletas y carteras sino por si su tía o su abuela debería vivir con nosotros o no. | Open Subtitles | و لو كنا تشاجرنا ، لم كان بسبب الحقائب و الأرفف و لكن لكان بسبب ما إذا كانت جدتك أو عمتك سوف تعيش معنا أو لا |
O la llevamos con nosotros, o encontramos nosotros solos el arma. | Open Subtitles | إما أن نأخذها معنا أو نبحث عن المدفع بأنفسنا |
O está con nosotros o contra nosotros, no existe medio-término. | Open Subtitles | فأنت أمّا معنا أو ضدّنا ليس هناك موقع متوسط |
Necesitas decidir si quieres juntarte con nosotros o con esos fracasados. | Open Subtitles | سواء تُريد البقاء معنا أو مع أولئك الخاسرين |
Seran bienvenidos a quedarse con nosotros, o podemos ayudarlos a buscar un planeta seguro para reubicarlos. | Open Subtitles | يمكنكم أن تبقوا معنا أو نساعدكم على إيجاد كوكب آمن وملائم بحيث تنتقلون إليه |
Te quedarás con nosotros o llamaré a tu madre. | Open Subtitles | إما أنكِ تتسكعين معنا أو أنني سأتصل بوالدتكِ |
¿Estás en el auto con nosotros o no? ¿Qué eliges? | Open Subtitles | إما أن تكون معنا أو تخرج من الموضوع ، أيهما تختار؟ |
O están con nosotros o están con los terroristas. | Open Subtitles | إما أن تكونوا معنا أو تكونوا مع الإرهابيين |
Tiren las armas y vengan con nosotros, o mataremos a la bruja. | Open Subtitles | سلموا أسلحتكم وأتي معنا أو سنقتل الساحرة |
O estás con nosotros o contra nosotros una o la otra. | Open Subtitles | سواءاً أنت معنا أو ضدنا، بطريقة أو بأخرى |
Mira. Te vas con nosotros o te arriesgas a regresar allá abajo | Open Subtitles | اصغي,إما أن تأتى معنا أو تجربى فرصتك بالأسفل |
Ahora, tu puedes quedarte con nosotros o puedes luchar contra nosotros | Open Subtitles | الآن،أنتي يمكن أن تقفي معنا أو يمكن أن تحاربي ضدّنا |
Tienes que tomar una decisión, hijo. O está con nosotros o no. | Open Subtitles | عليك أن تتخذ القرار إما منضمة معنا أو خارجة |
Abuelo, sin historias. Puedes venir con nosotros, o sentarte aquí en el banco de tiburones | Open Subtitles | ايها الجد ، لا وقت للقصص ، يمكنك المجيئ معنا أو الجلوس هنا على المقعد ذو شكل القرش |
Puedes venir con nosotros. O podemos dejarte de camino. | Open Subtitles | الآن بإمكانك أن تأتي معنا أو نوصلك على الطريق |
O están con nosotros... o están con los terroristas. | Open Subtitles | إما معنا أو ضدنا.. أو أنكم مع الإرهابيين |
Ahora vas a ser honesto con nosotros o nos va estés dígale a su jefe Por eso estamos aquí realmente. | Open Subtitles | أنت الآن ستصبح صادق معنا أو نحن بصدد القول لرئيسك لماذا نحن هنا حقا |
Vamos, Grady. Es tu gran oportunidad. ¿Estás dentro o fuera? | Open Subtitles | هيا,غرادي,هذه هي فرصتك الكبيرة.انت معنا أو لا ؟ |