Instituto de Investigaciones Espaciales sobre Recursos Naturales | UN | معهد البحوث الفضائية بشأن الموارد الطبيعية |
Instituto de Investigaciones Científicas sobre Informática Aeroespacial | UN | معهد البحوث العلمية لمعلوماتيات الفضاء الجوي |
Sociología de los Movimientos Sociales Urbanos en América Latina, Instituto de Investigaciones Sociales - Universidad Autónoma de México, D.F., 1992. | UN | دراسة اجتماعية للحركات الاجتماعية الحضرية في أمريكا معهد البحوث الاجتماعية، جامعة مكسيكو اللاتينية: المستقلة، ٢٩٩١ |
No obstante, se estaban realizando esfuerzos por formalizar el ingreso del Territorio en el Instituto de Investigación y Desarrollo Agrícolas del Caribe. | UN | غير أن الجهود جارية من أجل إضفاء الصفة الرسمية على عضوية اﻹقليم في معهد البحوث والتنمية الزراعية لمنطقة البحر الكاريبي. |
En 2001 el Instituto de Investigación terminó un estudio de la función de la mujer en la acuicultura. | UN | وفي العام 2001، أنجز معهد البحوث هذا دراسة عن دور المرأة في الزراعة المائية. |
General Research Institute for the Convention on the Rights of the Child | UN | معهد البحوث العامة المتعلقة باتفاقية حقوق الطفل |
Instituto de Investigaciones Ionosféricas y Espaciales | UN | معهد البحوث في مجالي الغلاف المتأين والفضاء |
El Instituto de Investigaciones Médicas está llevando a cabo actualmente un estudio nacional para definir la frecuencia de la deficiencia en vitamina A en el país. | UN | ويُجري معهد البحوث الطبية حالياً دراسة على المستوى الوطني لتحديد مدى انتشار النقص في فيتامين ألف في البلد. |
John Fitzgerald, Catedrático de Investigaciones, Instituto de Investigaciones Económicas y Sociales, Dublín | UN | جون فيتزجيرالد، أستاذ باحث، معهد البحوث الاقتصادية والاجتماعية، دبلن |
2001 hasta Doctorado en el Instituto de Investigaciones Jurídicas de la Academia Rumana | UN | دكتوراه في معهد البحوث القانونية التابع للأكاديمية الرومانية |
Fuente: Datos del Instituto de Investigaciones de Economía Aplicada del Brasil. | UN | المصدر: بيانات مستقاة من معهد البحوث الاقتصادية التطبيقية. |
Los instrumentos se diseñaron y fabricaron en colaboración con el Instituto de Investigaciones Espaciales de la Academia de Ciencias de la ex Unión Soviética. | UN | وصمِّمت أجهزة القياس وصنعت بالتعاون مع معهد البحوث الفضائية التابع لأكاديمية العلوم في الاتحاد السوفياتي السابق. |
En el año 2000 el Instituto de Investigaciones Sociales, en nombre del Ministerio de Empleo, presentó un informe sobre diferencias de salarios. | UN | في عام 2000، قدم معهد البحوث الاجتماعية لصالح وزارة العمل تقريرا عن التفاوتات في الأجور. |
El Instituto de Investigaciones agrícolas del Senegal acoge el núcleo regional de la red de biociencias de África occidental. | UN | ويستضيف معهد البحوث الزراعية في السنغال المركز الإقليمي لشبكة العلوم البيولوجية لغرب أفريقيا. |
Se creó un grupo de trabajo para proporcionar directrices y asesoramiento al Instituto de Investigación sobre el contenido y las prioridades del seguimiento. | UN | كما تم إنشاء فرقة عمل لإسداء التوجيه والمشورة إلى معهد البحوث بشأن فحوى وأولويات المتابعة. |
El programa lo ejecuta desde 1998 el Instituto de Investigación Científica sobre Enfermedades Dermatológicas y Venéreas. | UN | ويجري تنفيذ البرنامج منذ عام 1998 في إطار معهد البحوث العلمية للأمراض الجلدية والتناسلية. |
Instituto de Investigación y Capacitación en Piedras Preciosas y Joyería | UN | معهد البحوث والتدريب في مجال الأحجار الكريمة والمجوهرات |
El Instituto de Investigación y Desarrollo Rural se esfuerza por construir una sociedad justa y equitativa para las mujeres de los distritos rurales de Mewat. | UN | ويسعى معهد البحوث والتنمية الريفية إلى بناء مجتمع للمرأة في المناطق الريفية لميوات يسوده العدل والإنصاف. |
General Research Institute for the Convention on the Rights of the Child | UN | معهد البحوث العامة المتعلقة باتفاقية حقوق الطفل |
208. En mayo de 2010, el Gobierno encomendó al Instituto de Estudios Sociales un estudio sobre este tema. | UN | 208- وبناءً على أمر من الحكومة، أجرى معهد البحوث الاجتماعية دراسة عن هذه المسألة في أيار/مايو ٢٠١٠. |
1982-1985: Miembro del Comité Consultivo de la junta editorial del Bulletin of Eastern Caribbean Affairs, publicado por el ISER y la Universidad de las Indias Occidentales, Cave Hill (Barbados). | UN | ١٩٨٢-١٩٨٥: عضو اللجنة الاستشارية لهيئة تحرير المنشور " Bulletin of Eastern Caribbean Affairs " الذي يصدر عن معهد البحوث الاجتماعية والاقتصادية، جامعة ويست إنديز، كيف هيل، بربادوس. |
22. La Sra. Caldicott (Nuclear Policy Research Institutute), alertando del inminente peligro de aniquilación que arrostra el mundo por el uso y el desarrollo de la tecnología nuclear, dice que, contrariamente a lo que en general se sostiene, la energía nuclear no está libre de emisiones y contribuye al calentamiento del globo terráqueo. | UN | 22 - السيدة كالديكوت (معهد البحوث للسياسات النووية): قالت، محذرة من الخطر الوشيك لفناء العالم باستخدام وتطوير التكنولوجيا النووية، ليست الطاقة النووية، خلافا لما يدعى، خالية من الانبعاثات، وإنها تساهم في الاحترار العالمي. |
Informe y recomendaciones de la Comisión Jurídica y Técnica presentados al Consejo de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos en relación con una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de sulfuros polimetálicos por el Institut français de recherche pour l ' exploitation de la mer | UN | تقرير وتوصيات اللجنة القانونية والتقنية إلى مجلس السلطة الدولية لقاع البحار، المتعلقة بطلب معهد البحوث الفرنسي لاستغلال البحار للموافقة على خطة عمل لاستكشاف الكبريتيدات المتعددة الفلزات |