La igualdad entre los géneros es uno de los criterios de selección. | UN | ويأخذ الصندوق في الاعتبار المساواة بين الجنسين بوصفها معيارا من معايير الاختيار. |
La individualización del terrorismo y su consideración como uno de los criterios que permite no aplicar el principio de no expulsión de los refugiados se enmarca sin duda más en el desarrollo progresivo que en la codificación de una norma consuetudinaria bien asentada. | UN | 80 - ولعل إفراد الإرهاب وإدراجه باعتباره معيارا من معايير الاستثناء الوارد على مبدأ عدم جواز طرد اللاجئين يندرج في نطاق التطوير التدريجي لقاعدة عرفية مستقرة أكثر مما يندرج في نطاق تدوينها. |
A este respecto, el Comité propuso crear un índice de vulnerabilidad económica (IVE) para sustituir el antiguo índice de diversificación económica (IDE) como uno de los criterios necesarios para identificar a los países menos adelantados, y examinar específicamente las " reseñas de vulnerabilidad " de los países cercanos al límite establecido en relación con los criterios cuantitativos. | UN | وفي هذا الصدد، اقترحت اللجنة وضع مؤشر للضعف الاقتصادي للاستعاضة عن مؤشر التنوع الاقتصادي باعتباره معيارا من معايير تحديد أقل البلدان نموا، والنظر على وجه التحديد في " خصائص الضعف " للبلدان القريبة من الخط الفاصل الذي ترسمه المعايير الكمية. |
39. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 39 - تشجع الأمين العام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، على أن ينظر بشكل كامل في جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
39. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 39 - تشجع الأمين العام على أن ينظر بشكل كامل، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
38. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 38 - تشجع الأمين العام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، على أن ينظر بشكل كامل في جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
38. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 38 - تشجع الأمين العام على أن ينظر بشكل كامل، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
34. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 34 - تشجع الأمين العام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، على أن ينظر بشكل كامل في جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
34. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 34 - تشجع الأمين العام على أن يراعي بشكل تام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
39. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 39 - تشجع الأمين العام على أن ينظر بشكل كامل، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، في جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
38. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 38 - تشجع الأمين العام على أن يراعي بشكل تام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
35. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 35 - تشجع الأمين العام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، على أن ينظر بشكل كامل في جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
35. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 35 - تشجع الأمين العام على أن يراعي بشكل تام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
34. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 34 - تشجع الأمين العام على أن يراعي بشكل تام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |
35. Alienta al Secretario General a que, al nombrar directores de los centros de información de las Naciones Unidas, considere plenamente, entre otras cosas, la experiencia de los candidatos en materia de tecnología de la información y las comunicaciones como uno de los criterios sumamente deseables para el nombramiento; | UN | 35 - تشجع الأمين العام على أن يراعي بشكل تام، عند تعيين مديري مراكز الأمم المتحدة للإعلام، جملة أمور من بينها خبرة المرشحين في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، باعتبارها معيارا من معايير التعيين المستحسنة بشدة؛ |