se lo he dicho todo tu sabes tanto como yo yo trabaje con tu padre por cerca de 5 años | Open Subtitles | أخبرتك بكل شيء. أنت تعرف كل ما أستطيع القيام به. أنا أعمل مع أبيكِ لخمس سنوات. |
No tiene nada que ver con tu padre. | Open Subtitles | ـ إنه قراري أنا لا أريد أن أنفصل عنك ـ إنكِ لم تتوصلي إلى نتيجة مع أبيكِ |
Ahora que tenemos este... negocio feo con tu padre, por fin. | Open Subtitles | بما أن الآن أصبح ذلك العمل السيئ مع أبيكِ بالماضي أخيراً |
- Ve a mirar TV. Déjame hablar con tu papá. | Open Subtitles | إذهبي الى هناك وشاهدي التّلفاز دعيني أتكلّم مع أبيكِ |
Cariño, no puedo pero disfruta del tiempo con tu papá. | Open Subtitles | عزيزتي،لا يمكنني لكن... استمتعي بوقتك مع أبيكِ |
No te preocupes, hablare con tu padre todo estará bien. | Open Subtitles | لاتقلقي. سأتكلّم مع أبيكِ كلّ شيء سيصبح علي ما يرام لن يستمع. |
Tuve una conversación muy interesante con tu padre. | Open Subtitles | لقد كنت أحظى بمحادثة مشوقة جدا مع أبيكِ. |
Bueno, vale, puede que podamos trasladarnos al sótano con tu padre. | Open Subtitles | حسناً، ربما يمكننا أن ننقلكِ إلى القبو مع أبيكِ |
Y yo creía que te estabas preparando para salir con tu padre. | Open Subtitles | واعتقدت أنه كان ينبغي عليكِ الإستعداد من أجل الخروج مع أبيكِ |
Sigue viviendo con tu padre el resto de tu vida. | Open Subtitles | تمتعي بالعيش مع أبيكِ طوال حياتِك |
Mi hijo está allí con tu padre. | Open Subtitles | إنظري الى إبني و هو هنالك مع أبيكِ |
¿Has averiguado ya lo que pasa con tu padre? | Open Subtitles | هل اكتشفت ماذا يجري مع أبيكِ بعد؟ |
Acabo de hablar otra vez con tu padre. | Open Subtitles | تحدثت مع أبيكِ مرة أخرى منذ لحظات |
Cuando te enfureciste... por tener que ir a la tienda con tu padre... Oye, mírame. | Open Subtitles | حينما كنتِ منزعجة من الذهاب للمحل مع أبيكِ... |
Y me gustaría... hablar con tu padre a solas. | Open Subtitles | وأود التحدث مع أبيكِ على انفراد |
Ben y yo nunca trabajamos con tu padre, pero oímos grandes cosas. | Open Subtitles | أنا و"بن" لم نعمل مع أبيكِ ولكن سمعنا عنه كل خير |
Así como hizo con tu padre, y tiene a mi madre. | Open Subtitles | مثلما كان يفعل مع أبيكِ وهو لديه أمي |
-Este es tu trabajo y el mío, si no quieres hacerlo, vete ahora mismo a casa con tu papá. | Open Subtitles | -هذا عملك وعملي وإذا لم تريدي أن تقومي به إذهبي إلى البيت مع أبيكِ الآن |
Pensé que te quedabas con tu papá. | Open Subtitles | إذن أبيك ... لقد ظننتُ بأنّكِ ستسكُنينَ مع أبيكِ |
¿Bailarás con tu papá? | Open Subtitles | هلا ترقصي مع أبيكِ ؟ |
Quiero decir, tal vez no se dio cuenta antes, pero en el medio cabezazos con tu mamá era, como, un gran avance con su padre | Open Subtitles | أعني, ربما لم تلاحظي في وقت سابق. ولكن بين ضربات الرأس مع أمكِ كانت, كإنفراج حقيقي مع أبيكِ. |
Que me asegures que cuando este tema de tu padre explote, nada de todo eso me afectará. | Open Subtitles | أن تؤكدي لي إن حدث أي شيء بأن كل شي يحدث مع أبيكِ لا يصل أي منه لي |