ويكيبيديا

    "مع أمها" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • con su madre
        
    • con su mamá
        
    • con la madre
        
    • y su madre
        
    • su madre y
        
    Por eso vivimos con su madre y tengo 30 almohadas en mi cama. Open Subtitles لهذا السبب نحن نعيش مع أمها ولديّ 30 وسادة في فراشي
    El matrimonio fracasó y ella volvió a su casa con su madre, llevándose a sus cinco hijos. UN ولم يكتب النجاح لهذا الزواج، وعادت إيّما إلى دارها لتعيش مع أمها وقد أخذت معها أولادها الخمسة.
    Y ella recuerda que luchó con su madre para llegar hasta adelante, entre la multitud de personas diciendo "¡llévate a mi hijo!" TED وكانت تتذكر صراعها مع أمها للوصول للمقدمة .. - كان هناك حشد كبير من الناس - وتصرخ: "خذ طفلي!
    Sabía que iba a la casa de su papá... porque se peleó con su mamá y con su padrastro. Open Subtitles علمت فحسب أنها ستذهب للإقامة عند أبيها، لأنها لم تكن على وفاق مع أمها وزوج أمها.
    Él estuvo con su mamá diez años tuvo un romance con mi mama, que era su secretaria. Open Subtitles حسناً, لقد بقي مع أمها لعشر سنوات لقد أقام علاقة مع أمي التي هي سكرتيرته
    A las doce y media, salía del teatro con su madre, dijo que había olvidado algo y volvió a los vestuarios. Open Subtitles كانت تنصرف من المسرح مع أمها في الثانية عشرة و النصف كانت قد نسيت شيئاً فعادت إلى غرفة الملابس
    Siempre acabo tomando el té con su madre. Open Subtitles و كان ينتهي بي الأمر بشرب الشاي مع أمها كل يوم
    Deben pasar varias semanas con su madre. Open Subtitles ولكن يجب أن تبقى الجراء مع أمها لعدة أسابيع
    Por un segundo pensó... que se habían resuelto sus problemas con su madre! Open Subtitles للحظة واحدة ظنّت أن مشاكلها مع أمها انتهت
    Y mientras trabajo tengo que saber que mi hija está en casa con su madre, si no no puedo hacerlo, Bette. Open Subtitles وفيما أنا أعمل أود أن أعرف إن كانت ابنتي مع أمها وإلا لما أستطيع ذلك
    Por aquí, todos saben que ella es la persona a batir... así que imagino que tiene eso en común con su madre. Open Subtitles معروفة هنا أنها القاسية أعتقد أنها صفة مشتركه مع أمها
    Ella llamaba y hablaba con su madre. Open Subtitles وقالت انها تريد الاتصال والتحدث مع أمها.
    Mi hija era una mujer muy atractiva que vivía con su madre. Open Subtitles ابنتي كانت فتاة جذابة جداً . تعيش مع أمها
    ¿Te contó que su última novia lo encontró en la cama con su madre? Open Subtitles هل أخبركِ أن صديقته ضبطته مع أمها على السرير؟
    Bueno, tengo la custodia compartida con su madre, la mitad del tiempo viven aquí... Open Subtitles أجل، أشارك تربيتها مع أمها لذا، نصف الوقت يقضونه هنا
    fue dada de baja hace dos semanas. Estaba viviendo con su mamá. Open Subtitles لقد تم تسريحها من العمل قبل اسبوعين وذهبت للعيش مع أمها
    Siempre tuvo lugar con su mamá, pero imagine que estaba en problemas. Open Subtitles اعتقدت دائماً انها كانت تعيش مع أمها و لكن، اعتقد أنها ربما كانت تمر بشيئ ما
    La de ella con su mamá. Francamente, la mía con su mamá. Open Subtitles وعلاقتها مع أمها وعلاقتى بوالدتها صراحةً
    Viajaba mucho con su mamá. Open Subtitles كانت معتادة على السفر والترحال مع أمها
    Al día siguiente el padre me dijo que se fue con la madre. No hice preguntas. Open Subtitles ثم في اليوم التالي أخبرني والدها أنها قد غادرت مع أمها ، فلم أسأله شيء
    Esta pequeña es la señorita Susan y su madre, Rose. Días felices. Open Subtitles هذه هي الآنسة (سوزان) و هي صغيرة مع أمها (روز) أيام سعيدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد